english stringlengths 2 3.06k | non_english stringlengths 1 2.84k | language stringclasses 52 values |
|---|---|---|
And Country 2 is possibly India." | Bu durumda Ülke 2 ise Hindistan oluyor. | en-tr |
Actually the country with more telephones is the Soviet Union, and the data referred to 1989. | کشور با بیشترین تلفن، اتحاد جماهیر شوروی است، کشور با بیشترین تلفن، اتحاد جماهیر شوروی است، اطلاعات مربوط به سال 1989 است. | en-fa |
After the country reported very impressive statistics on telephones, the country collapsed. | 소련이 전화기에 대한 인상적인 통계자료를 남긴 후, 그 나라는 무너졌습니다 | en-ko |
That's not too good. | Не слишком-то хорошо. | en-ru |
The picture there is Khrushchev. | Resimdeki kişi Khrushchev. | en-tr |
I know that in 1989 he no longer ruled the Soviet Union, but that's the best picture that I can find. | Eu sei que, em 1989, ele já não governava a União Soviética, mas foi a melhor imagem que consegui encontrar. | en-pt |
(Laughter) Telephones, infrastructures do not guarantee you economic growth. | (Cười) Điện thoại, cơ sở hạ tầng không bảo đảm về sự phát triển kinh tế. | en-vi |
Country 2, that has fewer telephones, is China. | למדינה 2, לה יש פחות טלפונים, היא סין. | en-he |
Since 1989, the country has performed at a double-digit rate every year for the last 20 years. | מ-1989, ביצועי סין היו בקצב דו-ספרתי, בכל שנה במהלך 20 השנים האחרונות. | en-he |
If you know nothing about China and the Soviet Union other than the fact about their telephones, you would have made a poor prediction about their economic growth in the next two decades. | Nếu bạn không biết gì về Trung Quốc và Liên Xô ngoài sự thật về số lượng điện thoại của họ, thì bạn có thể đã dự đoán sai về sự phát triển kinh tế trong vòng 2 thập kỉ tới. | en-vi |
Country 1, that has a longer system of railways, is actually India. | O País 1, que tem uma rede ferroviária mais longa, é a Índia. | en-pt |
And Country 2 is China. | Und Land 2 ist China. | en-de |
This is a very little known fact about the two countries. | 这是个关于这两个国家 很少为人知的事实 | en-zh-cn |
Yes, today China has a huge infrastructure advantage over India. | Igen, ma Kína nagy infrastruktúrális előnnyel rendelkezik Indiával szemben. | en-hu |
But for many years, until the late 1990s, China had an infrastructure disadvantage vis-a-vis India. | Но в продължение на много години, чак до края на 90-те, Китай имаше по-слабо развита инфраструктура в сравнение с Индия. | en-bg |
In developing countries, the most common mode of transportation is the railways, and the British built a lot of railways in India. | 在发展中国家里, 最常见的交通工具 铁路, 并且英国人在印度建了很多铁路。 | en-zh-cn |
India is the smaller of the two countries, and yet it had a longer system of railways until the late 1990s. | الهند هي الدولة الأقل مساحة بين الدولتين, ورقماً عن ذلك لديها شبكة أوسع من السكك الحديدية وذلك حتى نهاية تسعينيات القرن الماضي. | en-ar |
So clearly, infrastructure doesn't explain why China did better before the late 1990s, as compared with India. | ومما سبق يتضح بأن, وجود البنى التحتية لا يفسر بالضرورة عن سر تقدم الصين بشكل أفضل قبيل تسعينيات القرن الماضي, مقارنة بالهند. | en-ar |
In fact, if you look at the evidence worldwide, the evidence is more supportive of the view that the infrastructure are actually the result of economic growth. | Tak naprawdę, jeżeli spojrzycie na ogólnoświatowe dowody, wspierają one raczej pogląd, że infrastruktura jest konsekwencją rozwoju gospodarczego. | en-pl |
The economy grows, government accumulates more resources, and the government can invest in infrastructure -- rather than infrastructure being a cause for economic growth. | Η οικονομία αναπτύσσεται, η κυβέρνηση συγκεντρώνει περισσότερους πόρους, και η κυβέρνηση μπορεί να επενδύσει σε υποδομές -- παρά να είναι οι υποδομές αποτέλεσμα της οικονομικής ανάπτυξης. | en-el |
And this is clearly the story of the Chinese economic growth. | Bu durum Çin'in ekonomik büyümesi için de aynen geçerlidir. | en-tr |
Let me look at this question more directly. | נבחן את השאלה באופן יותר ישיר. | en-he |
Is democracy bad for economic growth? | 민주주의가 경제 성장에 좋지 않은 것일까요? | en-ko |
Now let's turn to two countries, Country A and Country B. | Okrenimo se sada dvjema zemljama. Zemlja A i Zemlja B. | en-hr |
Country A, in 1990, had about $300 per capita GDP as compared with Country B, which had $460 in per capita GDP. | În 1990, A avea un PIB de circa 300 $ pe cap de locuitor, iar B avea un PIB de 460 $ pe cap de locuitor. | en-ro |
By 2008, Country A has surpassed Country B with $700 per capita GDP as compared with $650 per capita GDP. | Do roku 2008, Kraj A przewyższył Kraj B, osiągając poziom 700 dolarów PKB per capita, w porównaniu do 650 dolarów PKB per capita Kraju B. | en-pl |
Both countries are in Asia. | كلتا الولتين متواجدتين في القارة الآسيوية. | en-ar |
If I were to ask you, "Which are the two Asian countries? | 제가 만약 여러분들께 "아시아의 이 두 나라는 어디일까요? | en-ko |
And which one is a democracy?" | și care din ele e democrată, | en-ro |
you may argue, "Well, maybe Country A is China and Country B is India." | ", bi morda trdili, "Država A je najbrž Kitajska, Država B pa Indija." | en-sl |
In fact, Country A is democratic India, and Country B is Pakistan -- the country that has a long period of military rule. | Ustvari, Zemlja A je demokratska Indija, a Zemlja B je Pakistan -- zemlja koja ima dugi period vojnog vodstva. | en-hr |
And it's very common that we compare India with China. | Dan sangat umum kita membandingkan India dengan Cina. | en-id |
That's because the two countries have about the same population size. | Das geschieht, weil beide Länder etwa dieselbe Bevölkerungsgröße haben. | en-de |
But the more natural comparison is actually between India and Pakistan. | मगर सचे में तुलना तो भारत और पाकिस्तान की होनी चाहिये। | en-hi |
Those two countries are geographically similar. | Kedua negara ini memiliki persamaan geografi. | en-id |
They have a complicated, but shared common history. | 그리고 복잡하지만 비슷한 공통의 역사도 있죠 | en-ko |
By that comparison, democracy looks very, very good in terms of economic growth. | Nessa comparação, a democracia parece muito, muito boa em termos de crescimento econômico. | en-pt-br |
So why do economists fall in love with authoritarian governments? | Så varför blir ekonomer så förälskade i auktoritära stater? | en-sv |
One reason is the East Asian Model. | 첫 번째 이유는 동아시아의 모델 때문입니다 | en-ko |
In East Asia, we have had successful economic growth stories such as Korea, Taiwan, Hong Kong and Singapore. | В Восточной Азии есть множество примеров успешного экономического развития, например, Корея, Тайвань, Гонконг и Сингапур. | en-ru |
Some of these economies were ruled by authoritarian governments in the 60s and 70s and 1980s. | Ezen gazdaságok némelyikét autoritatív kormányok irányították a 60-as, 70-es és 80-as években. | en-hu |
The problem with that view is like asking all the winners of lotteries, "Have you won the lottery?" | Het probleem met dat standpunt is net als aan alle winnaars van loterijen vragen: "Heb je de loterij gewonnen?" | en-nl |
And they all tell you, "Yes, we have won the lottery." | Și toți îți vor spune: „Da, am câștigat.” | en-ro |
And then you draw the conclusion the odds of winning the lottery are 100 percent. | すると宝くじ当選の確率は 100%だと 結論づけてしまう | en-ja |
The reason is you never go and bother to ask the losers who also purchased lottery tickets and didn't end up winning the prize. | Razlog je da nikada ne odete pitati gubitnike koji su također kupili lutrijske listiće i nisu osvojili nagradu. | en-hr |
For each of these successful authoritarian governments in East Asia, there's a matched failure. | Untuk setiap pemerintahan otoriter yang sukses di Asia timur ini, ada kegagalan yang sama. | en-id |
Korea succeeded, North Korea didn't. | Južni Koreji je uspelo, Severni ne. | en-sl |
Taiwan succeeded, China under Mao Zedong didn't. | Тайван успя, Китай по времето на Мао Дзедунг -- не. | en-bg |
Burma didn't succeed. | Burmi ni uspelo, | en-sl |
The Philippines didn't succeed. | Die Philippinen hatten keinen Erfolg. | en-de |
If you look at the statistical evidence worldwide, there's really no support for the idea that authoritarian governments hold a systematic edge over democracies in terms of economic growth. | Si l'on considère l'ensemble des données statistiques, rien en fait ne soutient l'idée que les gouvernements autoritaires détiennent un avantage systématique sur les démocraties en termes de croissance économique. | en-fr-ca |
So the East Asian model has this massive selection bias -- it is known as selecting on a dependent variable, something we always tell our students to avoid. | 所以东亚模式 有它巨大的选择偏差-- 它被认为是选择一个被动的变量, 这是我们一直告诉学生们要避免的。 | en-zh-cn |
So exactly why did China grow so much faster? | دقیقا" چرا چین خیلی سریع تر رشد کرد؟ | en-fa |
I will take you to the Cultural Revolution, when China went mad, and compare that country's performance with India under Indira Gandhi. | Vom analiza Revoluția Culturală îmbrățișată de China și vom compara randamentul țării cu cel al Indiei conduse de Indira Gandhi. | en-ro |
The question there is: Which country did better, China or India? | La question est : Quel pays a fait mieux, la Chine ou l'Inde ? | en-fr |
China was during the Cultural Revolution. | Η Κίνα διένυε την περίοδο της Πολιτιστικής Επανάστασης. | en-el |
It turns out even during the Cultural Revolution, China out-perfomed India in terms of GDP growth by an average of about 2.2 percent every year in terms of per capita GDP. | Descobriu-se que mesmo durante a Revolução Cultural, a China foi melhor que a Índia, em termos de crescimento do PIB, numa média de 2,2 por cento ao ano, em termos de PIB per capita. | en-pt-br |
So that's when China was mad. | لذلك حينما ثارت الصين. | en-ar |
The whole country went mad. | Az egész ország megőrült. | en-hu |
It must mean that the country had something so advantageous to itself in terms of economic growth to overcome the negative effects of the Cultural Revolution. | 그 말인 즉슨, 중국이 문화 혁명의 부정적인 효과마저 무력화 시킬 수 있을 만큼의 경제 성장에 있어서 아주 이득이 되는 무언가가 있었단 겁니다 | en-ko |
The advantage the country had was human capital -- nothing else but human capital. | 這個國家擁有的優勢就是 人力資本 - 沒有其他就只是人力資本。 | en-zh-tw |
This is the world development index indicator data in the early 1990s. | Estes são os dados indicadores do índice de desenvolvimento mundial no início da década de 1990. | en-pt |
And this is the earliest data that I can find. | Και αυτά είναι τα πιο παλιά στοιχεία που μπόρεσα να βρω. | en-el |
The adult literacy rate in China is 77 percent as compared with 48 percent in India. | Rata de alfabetizare a adulților în China este de 77%, pe când în India este de 48%. | en-ro |
The contrast in literacy rates is especially sharp between Chinese women and Indian women. | به خصوص تفاوت نرخ با سوادی بین زنان چین و زنان هند بسیار زیاد است. به خصوص تفاوت نرخ با سوادی بین زنان چین و زنان هند بسیار زیاد است. به خصوص تفاوت نرخ با سوادی بین زنان چین و زنان هند بسیار زیاد است. | en-fa |
I haven't told you about the definition of literacy. | 我还没有定义什么是识字。 | en-zh-cn |
In China, the definition of literacy is the ability to read and write 1,500 Chinese characters. | 中国の識字能力の定義は 1500の漢字が 読み書きできることです | en-ja |
In India, the definition of literacy, operating definition of literacy, is the ability, the grand ability, to write your own name in whatever language you happen to speak. | En India, la alfabetización, la definición operativa de alfabetización, es la capacidad, la gran capacidad, de escribir el propio nombre en el idioma que se le presente. | en-es |
The gap between the two countries in terms of literacy is much more substantial than the data here indicated. | L'écart entre les deux pays en matière d'alphabétisme est beaucoup plus important que ne l'indiquent ces données. | en-fr-ca |
If you go to other sources of data such as Human Development Index, that data series, go back to the early 1970s, you see exactly the same contrast. | Jeżeli zajrzycie do innych źródeł danych, takich jak Wskaźnik Rozwoju Społecznego, których dane sięgają do wczesnych lat 70-tych, zobaczycie, że dokładnie taki sam kontrast. | en-pl |
China held a huge advantage in terms of human capital vis-a-vis India. | La Cina aveva un grande vantaggio in termini di capitale umano rispetto all'India. | en-it |
Life expectancies: as early as 1965, China had a huge advantage in life expectancy. | Harapan hidup: semenjak 1965, Cina memiliki keuntungan yang besar dalam harapan hidup. | en-id |
On average, as a Chinese in 1965, you lived 10 years more than an average Indian. | Trung bình, nếu là một người Trung Quốc vào năm 1965, bạn sống 10 năm lâu hơn là nếu bạn là người Ấn Độ. | en-vi |
So if you have a choice between being a Chinese and being an Indian, you would want to become a Chinese in order to live 10 years longer. | Así que si podemos elegir entre ser un chino o un indio querríamos ser chinos para poder vivir 10 años más. | en-es |
If you made that decision in 1965, the down side of that is the next year we have the Cultural Revolution. | Ако бяхте направили този избор през 1965, недостатъкът на това щеше да бъде, че на следващата година започва Културната революция. | en-bg |
So you have to always think carefully about these decisions. | Nên bạn cần phải suy nghĩ cẩn thận về những sự lựa chọn này. | en-vi |
If you cannot chose your nationality, then you will want to become an Indian man. | Kdybyste si nemohli vybrat národnost, chtěli byste se stát indickým mužem. | en-cs |
Because, as an Indian man, you have about two years of life expectancy advantage vis-a-vis Indian women. | Mivelhogy egy indiai férfinek 2 évvel hosszabb a várható élettartama, mint egy indiai nőnek. | en-hu |
This is an extremely strange fact. | ये बहुत ही ज्यादा अजीब तथ्य है। | en-hi |
It's very rare among countries to have this kind of pattern. | Vrlo je rijetko među zemljama imati ovakav uzorak. | en-hr |
It shows the systematic discrimination and biases in the Indian society against women. | Ini menunjukkan diskriminasi sistematis dan bias dalam masyarakat India terhadap wanita. | en-id |
The good news is, by 2006, India has closed the gap between men and women in terms of life expectancy. | Добрата новина е, че до 2006 Индия успява да елиминира пропастта между мъже и жени по отношение на очаквана продължителност на живот. | en-bg |
Today, Indian women have a sizable life expectancy edge over Indian men. | Ma már egy indiai nőnek jelentős várható élettartam előnye van egy indiai férfival szemben. | en-hu |
So India is reverting to the normal. | Also ist Indien in die Normalität zurück gekehrt. | en-de |
But India still has a lot of work to do in terms of gender equality. | Was jedoch geschlechtliche Gleichbehandlung betrifft, hat Indien noch einiges zu tun. | en-de |
These are the two pictures taken of garment factories in Guangdong Province and garment factories in India. | Estas são duas fotos tiradas em uma indústria de roupas, na província de Guangdong, e uma indústria de roupas, na Índia. | en-pt-br |
In China, it's all women. | Na China, são todas mulheres. | en-pt-br |
60 to 80 percent of the workforce in China is women in the coastal part of the country, whereas in India, it's all men. | Od 60 do 80 procent siły roboczej w Chinach stanowią kobiety z nabrzeżnych terenów kraju, podczas gdy w Indiach widać tylko mężczyzn. | en-pl |
Financial Times printed this picture of an Indian textile factory with the title, "India Poised to Overtake China in Textile." | Financijski Times je izdao ovu sliku indijske tekstilne tvornice pod naslovom: "Indija će preuzeti Kinu u tekstilu". | en-hr |
By looking at these two pictures, I say no, it won't overtake China for a while. | Jak se tak dívám na ty dva obrázky, říkám si ne, Indie Čínu ještě nějaký čas nepředčí. | en-cs |
If you look at other East Asian countries, women there play a hugely important role in terms of economic take-off -- in terms of creating the manufacturing miracle associated with East Asia. | Jeżeli popatrzycie na inne kraje Azji Wschodniej, to właśnie kobiety odgrywają tam znaczącą rolę w ekonomicznym starcie -- pod względem cudów produkcyjnych Azji Wschodniej. | en-pl |
India still has a long way to go to catch up with China. | Ấn Độ vẫn còn lâu mới có thể bắt kịp được với Trung Quốc. | en-vi |
Then the issue is, what about the Chinese political system? | Vấn đề là, hệ thống chính trị của Trung Quốc thì ra sao? | en-vi |
You talk about human capital, you talk about education and public health. | Bạn nói về con người, bạn nói về giáo dục và sức khỏe cộng đồng, | en-vi |
What about the political system? | लेकिन राजनैतिक प्रणाली का क्या? | en-hi |
Isn't it true that the one-party political system has facilitated economic growth in China? | Czy nie jest prawda, że jednopartyjny system polityczny ułatwił Chinom rozwój gospodarczy? | en-pl |
Actually, the answer is more nuanced and subtle than that. | Sebenarnya, jawabannya lebih halus dan tersembunyi dari itu. | en-id |
It depends on a distinction that you draw between statics of the political system and the dynamics of the political system. | Depinde de distincția pe care o faci între aspectele statice și dinamice ale sistemului politic. | en-ro |
Statically, China is a one-party system, authoritarian -- there's no question about it. | Статично погледнато, Китай е с еднопартийна система, авторитарна -- няма две мнения по въпроса. | en-bg |
Dynamically, it has changed over time to become less authoritarian and more democratic. | चलायमान क्या है -- कि ये समय के साथ बदल रहा है, और कम सत्तावादी और ज्यादा लोकतांत्रिक हो रहा है। | en-hi |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.