english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
2.84k
language
stringclasses
52 values
Scott Adams ran into us and asked us if we wouldn't help to design the ultimate cubicle for Dilbert, which sounded like a fun thing and so we couldn't pass it up.
Скот Адамс се натъкна на нас и ни попита дали бихме помогнали за дизайна на последната кабинка за Дилбърт, което звучеше забавно, така че не можехме да го подминем.
en-bg
He's always been interested in technology in the future.
Zawsze interesowały go technologie przyszłości.
en-pl
(Video: Scott Adams: I realized that at some point I might be the world's expert on what's wrong with cubicles.
(Видео:) Скот Адамс: Осъзнах, че в някакъв момент може да съм световният експерт по това какъв е проблемът с кабинките.
en-bg
So we thought, well, wouldn't it be fun to get together with some of the smartest design guys in the world and try to figure out if we could make the cubicle better?
Ich hab mir da also gedacht, währe es nicht lustig mich mit einigen der "smartesten" Designern der Welt zusammenzusetzen um herauszufinden, wie wir den Arbeitsplatzbereich attraktiver gestalten können?
en-de
Narrator: Though they work in a wide-open office space spectacularly set under San Francisco's Oakland Bay Bridge, the team built their own little cubicles to fully experience the problems.
קריין: למרות שהם עובדים בחלל משרדי פתוח הממוקם בצורה מרהיבה תחת גשר המפרץ של אוקלנד בסן פרנסיסקו, הצוות בנה את תאי המשרד הקטנים שלו כדי לחוות את הבעיות במלואן.
en-he
Woman: A one-way mirror. I can look out; you can look at yourself.
Donna: uno vetro a specchio. Posso guardare fuori e voi potete specchiarvi.
en-it
Narrator: They took pictures.
Narrator: Robili zdjęcia.
en-pl
Woman: You feel so trapped, when someone kind of leans over and you're sort of held captive there for a minute.
امرأة: تشعر بأنك محاصر للغاية، حينما يتكيء شخص ما وتشعر بأنك وكأنك أسير لدقيقة.
en-ar
SA: So far it's chaos, but a lot of people are doing stuff, so that's good.
سكوت أدامز: حتى الآن الأمر فوضى. ولكنه يتم بذل كثير من الجهود وهذا جيد.
en-ar
We'll see what happens.
似乎进展得不错,让我们拭目以待。
en-zh-cn
Narrator: The first group builds a cubicle in which the walls are screens for the computer and for family photos.
Narrador: El primer grupo construye un cubículo en el cual las paredes son pantallas para la computadora y las fotos familiares.
en-es
In the second group's scenario, the walls are alive and actually give Dilbert a group hug.
In het scenario van de tweede groep leven de muren en geven ze Dilbert een groepsknuffel.
en-nl
(Laughter) Behind the humor is the idea of making the cubicle more human.) David Kelley: So here's the final thing, complete with orange lighting that follows the sun across -- that follows the tracks of the sun -- across the sky.
(Rires) Au-delà de l'humour est l'idée de rendre le cubicle plus humain. David Kelley: Voici enfin le final, complet avec un éclairage orange qui suit le soleil -- qui suit sa course -- dans le ciel.
en-fr
So you feel that in your cubicle.
Isso sente-se no cubículo.
en-pt
And my favorite feature, which is a flower in a vase that wilts when you leave in disappointment, and then when you come back, it comes up to greet you, happy to see you.
I mój ulubiony element: kwiat w wazonie, który więdnie z rozczarowania, kiedy wychodzisz, a gdy wracasz, uszczęśliwiony podnosi się, żeby cię powitać.
en-pl
(SA: The storage is built right into the wall.) DK: You know, it has homey touches like a built-in fish tank in the walls, or something to be aggressive with to release tension.
(SA: Die Ablagen sind gleich in die Wand eingebaut.) DK: Wisst ihr, es kann auch häusslich werden, wie z.B. ein Aquarium in der Wand, oder etwas an dem du deine Wut auslassen kannst.
en-de
(SA: Customizable for the boss of your choice.) DK: And of course: a hammock for your afternoon nap that stretches across your cubicle.
(SA: 還可以客制成老板的樣子) DK: 當然還有睡午覺的吊床 整個在你的辦公區展開
en-zh-tw
(SA: Life would be sweet in a cubicle like this.) DK: This next project, we were asked to design a pavilion to celebrate the recycling of the water on the Millennium Dome in London.
(SA: Hayat böyle bir hücrede çok tatlı olurdu.) DK: Sıradaki proje için Londra'daki Millennium Dome'undaki su geri dönüşümünü kutlamak adına bizden bir pavilyon tasarlanmamız istendi.
en-tr
The dome has an incredible amount of water that washes off of it, as well as wastewater.
El domo tiene una increíble cantidad de agua pasando por él así como agua de deshecho.
en-es
So this building actually celebrates the water as it comes out of the recycling plant and goes into the reed bed so that it can be filtered for the final time.
Astfel că această clădire celebrează de fapt apa aşa cum iese ea din staţia de epurare şi ajunge în stufăriş ca să fie filtrată pentru ultima dată.
en-ro
The pavilion's design goal was to be kind of quiet and peaceful.
Scopul designului pavilionului a fost ca acesta să fie cumva liniştit şi paşnic.
en-ro
In contrast to if you went inside the dome, where it's kind of wild and crazy and everybody's learning all kinds of things, or fooling around, or whatever they're doing.
Im Vergleich zum Inneren des Dome, wo es eher wild umher geht und jeder neue Dinge lernt, herumspasst, u.s.w.
en-de
But it was intended to be quite quiet.
ولكن كان من المقرر أن تكون هادئة جدًا.
en-ar
And then you would wander around and gather information, in a straightforward fashion, about the recycling process and what's being done, and how they're going to reuse the water once it comes through the plant.
Можно походить вокруг, собрать информацию о процессе оборота воды, о том, как это делается, и как воду используют повторно, после того, как она пройдёт через систему.
en-ru
And then, if you saw, the panels actually rotate. So you can get the information on the front side, but as they rotate, you can see the actual recycling plant behind, with all the machines as they actually process the water.
Y luego, si los vieron, los paneles rotan. Así que puedes obtener la información en el lado frontal, pero cuando rotan, puedes ver la planta de reciclaje atrás, con todas las máquinas mientras impulsan el proceso del agua.
en-es
You can see: there's the plant.
אתם יכולים לראות: הנה המפעל.
en-he
These are all very low-budget videos, like quick prototypes.
這些都是低成本的影片,就像我們的樣品
en-zh-tw
And we're announcing a new product here tonight, which is the first time this has ever been shown in public.
Estamos a anunciar um novo produto aqui esta noite que é a primeira vez que é mostrado ao público.
en-pt
It's called Spyfish, and it's a company called H2Eye, started by Nigel Jagger in London.
これはspyfishといって  ロンドンのナイジェル・ジャガーが設立した H2Eyeという会社の製品です
en-ja
And it's a company that's trying to bring the experience -- many people have boats, or enjoy being on boats, but a very small percentage of people actually have the capability or the interest in going under the water and actually seeing what's there, and enjoying what scuba divers do.
这家公司尝试给大家带来一种全新体验—— 很多人有船,或是很享受在船上的生活,但只有很少一部分人 有能力或者有兴趣到水下去 真实地看看那里到底有什么, 享受潜水者才有的乐趣。
en-zh-cn
This product, it has two cameras.
Ce produit a deux caméras.
en-fr
You throw it over the side of your boat and you basically scuba dive without getting wet.
Teknenin bir yanında atıyorsunuz ve aslında hiç ıslanmadan suya dalıyorsunuz.
en-tr
For us -- there's the object -- for us, it was two projects. One, to design the interface so that the interface doesn't get in your way.
Ето го обекта. За нас това бяха два проекта. Единият, да проектираме интерфейса, така че интерфейсът да не пречи.
en-bg
You could have that kind of immersive experience of being underwater -- of feeling like you're underwater -- seeing what's going on.
Puedes tener esa sensación immersiva de estar bajo el agua -- o sentir que estás debajo del agua -- viendo qué está sucediendo.
en-es
And the other one was to design the object and make sure that it was a consumer product and not a research tool.
그리고 두번째 프로젝트는 바로 오브젝트를 디자인해서 소비자의 제품이지 리서치 도구가 아니게 디자인하는 것이였습니다.
en-ko
And so we spent a lot of time -- this has been going on for about seven or eight years, this project -- and [we're] just ready to start building them.
ولهذا فقد استغرقنا كثيرًا من الوقت - لقد استمر هذا المشروع قرابة سبع أو ثماني سنوات ونحن الآن مستعدون للبدء في تصنيعها.
en-ar
(Narrator: The Spyfish is a revolutionary subaquatic video camera.
(Рассказчик: Spyfish является революционной подводной видеокамерой.
en-ru
It can dive to 500 feet, to where sunlight does not penetrate, and is equipped with powerful lights.
Se poate scufunda la 150 de metri, acolo unde lumina soarelui nu pătrunde şi este echipată cu lumini puternice.
en-ro
It becomes your eyes and ears as you venture into the deep.
Ele se torna seus olhos e ouvidos enquanto você se aventura nas profundezas.
en-pt-br
The battery-powered Spyfish sends the live video-feed through a slender cable.) DK: This slender cable was a huge technological advancement and it allowed the whole thing to be the size that it is.
De Spyfish op batterijen stuurt een live videosignaal door een smalle kabel. DK: Deze smalle kabel was een grote technologische vooruitgang. Hij liet toe dat het ding zo klein is als het is.
en-nl
(Narrator: And this central box connects the whole system together.
(Narrateur: Cette boite centrale connecte l'ensemble du système.
en-fr
Maneuvering the Spyfish is simple with the wireless remote control.
用無線遙控器控制Spyfish很容易
en-zh-tw
You watch the video with superimposed graphics that indicate your depth and compass heading.
כדי לראות את הוידאו עם גרפיקה מרובדת שמראה את העומק וכיוון המצפן.
en-he
The fluid graphics and ambient sounds combine to help you completely lose yourself underwater.) (Applause) DK: And the last thing I'll talk about is ApproTEC, which is a project that I'm very excited about.
流畅的图形和立体的声音结合起来, 会让你完全沉迷在水下世界中。) (掌声) 大卫:最后我要说的是ApproTEC 这是一个让我非常激动的项目。
en-zh-cn
ApproTEC is a company started by Dr. Martin Fisher, who's a good friend of mine. He's a Ph.D. from Stanford.
ApproTECは私の親友であるマーティン・フィッシャー博士の設立した会社です 彼はスタンフォードで博士号を取り
en-ja
He found himself in Kenya on a Fulbright and he had a very interesting insight, which is that he said, "There must be entrepreneurs in Kenya; there must be entrepreneurs everywhere."
Hij was in Kenia met een Fulbright-beurs en had een zeer interessante ingeving. Hij zei: "Er moeten ondernemers zijn in Kenia, er moeten overal ondernemers zijn."
en-nl
And he noticed that for weddings and funerals there they could find enough money to put something together.
Si rese conto che in occasione dei matrimoni e dei funerali si riusciva sempre a trovare abbastanza denaro per mettere insieme qualcosa.
en-it
So he decided to start manufacturing products in Kenya with Kenyan manufacturers -- designed by people like us, but taken there.
Поэтому он решил наладить производство в Кении совместно с кенийскими производителями — созданное людьми как мы, но основанное там.
en-ru
And to this date -- he's been gone for only a few years -- he's started 19,000 companies.
ועד היום -- הוא היה שם רק שנים מעטות -- הוא התחיל 19,000 חברות.
en-he
He's made 30,000 new jobs.
そして30,000の新しい雇用を生みました
en-ja
And just the sales of the products -- this is a non-profit -- the sales of these products is now .6% of the GDP of Kenya.
Und nur mit dem Vertrieb von Produkten -- das ist ein gemeinnütziges Projekt -- sprechen wir von einem Vertriebswert von 0.6% von Kenyas BIP.
en-de
This is one guy doing this. This is a pretty spectacular thing.
Bunu yapan sadece bir adam. Bu harikulade birşey.
en-tr
So we're in the process of helping them design deep-well, low-cost manual pumps in order for these people who have a quarter acre of land to be able to grow crops in the off-season.
정말 굉장한 일이죠. 그래서 우리는 그들의 디자인 작업을 도와 깊은 우물과 저렴한 매뉴얼 펌프들을 디자인하는데 이런 작업을 통해 현지 사람들은 비수기에도 물을 재배할 수 있는 작은 땅을 얻게 될 것입니다.
en-ko
What they do now is: they can grow crops in the rainy season but they can't grow them in the off-season.
Знают они следующее: они могут выращивать зерновые в дождливый сезон, но не в сезон не могут.
en-ru
And so by doing that, the woman that you saw in the first thing -- she's a school teacher -- always wanted to send her kids to college and she's going to be able to do it because of these things.
Y al hacer eso, la mujer que vieron primero -- ella es una maestra de escuela -- siempre quiso enviar a sus hijos a la universidad y ahora podrá hacerlo, gracias a estas cosas.
en-es
So with seed-squeezers, and pumps, and hay-balers and very straightforward things that we're designing -- my students are doing this as class projects and IDEO has donated their time to do this kind of work -- it's really amazing to see his success, Martin's.
Bu tohum sıkıcakları, pompalar ve saman balyaları gibi tasarladığımız bu basit şeyler sayesinde -- Stanford'daki öğrencilerim bunu bir sınıf projesi olarak yapıyor ve IDEO'da çalışanların zamanını bu tip işler için ayırıyor -- Martin'in başarısını görmek inanılmaz.
en-tr
We also were thinking about the experience of Richard, and so -- (Laughter) -- we designed this hat, because I knew I'd be the last one in the day and I needed to deal with him. So I just have one more thing to say.
Stavamo pensando anche all'esperienza di Richard, e così... (Risate) ...abbiamo disegnato questo cappello, perché sapevo che sarei stato l'ultimo della giornata e avevo bisogno di tenerlo a bada. Dunque, ho solo un'ultima cosa da dire.
en-it
(Laughter) Can you read it?
(Risate) Si riesce a leggere? [Tranquillo Richard, ho finito]
en-it
(Laughter) Well, it's always kind of funny when he comes up and hovers.
(웃음) 글쎄, 라치드가 올라와서 맴돌면 항상 웃기더라구요.
en-ko
You know, you don't want to be rude to him and you don't want to feel guilty, and so I thought this would do it, where I just sit here.
Uno non vuole essere maleducato e nemmeno sentirsi in colpa, dunque ho pensato che potesse funzionare così: io sto seduto e basta.
en-it
(Laughter) (Applause) So we saw a lot of interesting things being designed today in this session, and from all the different presenters.
(ضحك) (تصفيق) وهكذا فقد رأينا كثيرًا من الأشياء الممتعة التي يجري تصميمها في جلسة هذا اليوم ومن متحدثين عدة
en-ar
And in my own practice, from product to ApproTEC, it's really exciting that we're taking a more human-centered approach to design, that we're including behaviors and personalities in the things we do, and I think this is great.
Şi din propria mea experienţă, de la produs la ApproTEC, e cu adevărat incitant că adoptăm o abordare mai centrată pe om a designului, că includem comportamente şi personalităţi în lucrurile pe care le facem, şi cred că asta e un lucru mare.
en-ro
Designers are more trusted and more integrated into the business strategy of companies, and I have to say, for one, I feel very lucky at the progress that design has made since the first TED. Thanks a lot.
בוטחים במעצבים יותר ומשלבים אותם לתוך האסטרטגיה הארגונית של חברות, ואני חייב לומר, שאני חש מאוד בר מזל בהתקדמות שהעיצוב עשה מאז TED הראשון. תודה רבה.
en-he
My topic is economic growth in China and India.
Moja današnja tema je gospodarska rast na Kitajskem in v Indiji.
en-sl
And the question I want to explore with you is whether or not democracy has helped or has hindered economic growth.
E la domanda che voglio approfondire con voi è se la democrazia abbia aiutato o ostacolato la crescita economica.
en-it
You may say this is not fair, because I'm selecting two countries to make a case against democracy.
你也许会说这不公平, 因为我选择了两个国家 来反对民主政治。
en-zh-cn
Actually, exactly the opposite is what I'm going to do.
No zapravo, upravo obrnuto je ono što ću napraviti.
en-hr
I'm going to use these two countries to make an economic argument for democracy, rather than against democracy.
我要用這兩個國家 作為經濟上支持民主的理據 而非反對民主。
en-zh-tw
The first question there is why China has grown so much faster than India.
A primeira questão é: por que razão cresceu a China tão mais depressa que a Índia?
en-pt
Over the last 30 years, in terms of the GDP growth rates, China has grown at twice the rate of India.
Zadnjih 30 let je v smislu stopenj rasti BDP Kitajska rasla dvakrat hitreje od Indije.
en-sl
In the last five years, the two countries have begun to converge somewhat in economic growth.
في غضون الخمس سنوات الأخيرة, بدأت الدولتان تتقاربان شيء ما في معدلات نموهما الإقتصادي.
en-ar
But over the last 30 years, China undoubtedly has done much better than India.
אבל במשך 30 השנים האחרונות, הביצועים של סין היו ללא ספק הרבה יותר טובים מאשר של הודו.
en-he
One simple answer is China has Shanghai and India has Mumbai.
Μια απλή εξήγηση γι' αυτό είναι ότι η Κίνα έχει την Σαγκάη και η Ινδία το Μουμπάι.
en-el
Look at the skyline of Shanghai.
Regardez [à droite] cette vue de Shanghai.
en-fr
This is the Pudong area.
To jest dzielnica Pudong.
en-pl
The picture on India is the Dharavi slum of Mumbai in India.
이 사진은 인도 뭄바이의 다라비 빈민가입니다
en-ko
The idea there behind these two pictures is that the Chinese government can act above rule of law.
Ideea din spatele acestor două imagini este că guvernul chinez poate acționa dincolo de lege.
en-ro
It can plan for the long-term benefits of the country and in the process, evict millions of people -- that's just a small technical issue.
Il peut planifier avec comme objectif les avantages à long terme du pays, et dans le processus, expulser des millions de personnes - c'est juste un petit problème technique.
en-fr
Whereas in India, you cannot do that, because you have to listen to the public.
Podczas gdy w Indiach nie można tak robić, ponieważ tutaj trzeba słuchać społeczeństwa.
en-pl
You're being constrained by the public's opinion.
Você está limitado pela opinião pública.
en-pt-br
Even Prime Minister Manmohan Singh agrees with that view.
Celo premier Manmohan Singh se strinja s tem.
en-sl
In an interview printed in the financial press of India, He said that he wants to make Mumbai another Shanghai.
Σε μια συνέντευξη που δημοσιεύθηκε στον οικονομικό τύπο της Ινδίας, είπε ότι θέλει να κάνει το Μουμπάι μια καινούρια Σαγκάη.
en-el
This is an Oxford-trained economist steeped in humanistic values, and yet he agrees with the high-pressure tactics of Shanghai.
Экономист, получивший образование в Оксфорде, основывающийся на идеях гуманизма, и несмотря на это, он соглашается с тактикой давления, используемой в Шанхае.
en-ru
So let me call it the Shanghai model of economic growth, that emphasizes the following features for promoting economic development: infrastructures, airports, highways, bridges, things like that.
Nazvěme to šanghajským modelem ekonomického růstu, který zdůrazňuje tyto rysy jako nástroje ekonomického rozvoje: infrastruktura, letiště, dálnice, mosty, podobné záležitosti.
en-cs
And you need a strong government to do that, because you cannot respect private property rights.
Tabi bunları yapmak için güçlü bir hükümet olmalısınız özel mülkiyet hakları önünüzde engel olmamalı.
en-tr
You cannot be constrained by the public's opinion.
Вас не может ограничивать общественное мнение.
en-ru
You need also state ownership, especially of land assets, in order to build and roll out infrastructures very quickly.
Ai nevoie și de proprietate publică, mai ales de terenuri pentru a construi și dezvolta infrastructura foarte repede.
en-ro
The implication of that model is that democracy is a hindrance for economic growth, rather than a facilitator of economic growth.
النتائج المستقاة من ذلك الأنموذج أن الديمقراطية هي عائق أمام التطور الإقتصادي, عوضاً عن كونها عنصراً مساعداً في عميلة التطور الإقتصادي.
en-ar
Here's the key question.
Klíčová otázka:
en-cs
Just how important are infrastructures for economic growth?
Kako pomembne so povezave za gospodarsko rast?
en-sl
This is a key issue.
Đây là một vấn đề quan trọng.
en-vi
If you believe that infrastructures are very important for economic growth, then you would argue a strong government is necessary to promote growth.
Если вы считаете, что инфраструктура имеет решающее значение для экономического развития, тогда вы согласитесь, что сильное правительство необходимо, чтобы стимулировать развитие.
en-ru
If you believe that infrastructures are not as important as many people believe, then you will put less emphasis on strong government.
Nếu bạn tin rằng cơ sở hạ tầng không hẳn là quan trọng như mọi người nghĩ, thì bạn sẽ đặt bớt tầm quang trọng về một chính quyền vững chắc.
en-vi
So to illustrate that question, let me give you two countries.
Per illustrare la questione userò due paesi.
en-it
And for the sake of brevity, I'll call one country Country 1 and the other country Country 2.
簡潔にするため 一方を国1 もう一方を国2とします
en-ja
Country 1 has a systematic advantage over Country 2 in infrastructures.
国1は国2に対し インフラ面で はっきりした利点があります
en-ja
Country 1 has more telephones, and Country 1 has a longer system of railways.
למדינה 1 יש יותר טלפונים, ויותר מסילות רכבת.
en-he
So if I were to ask you, "Which is China and which is India, and which country has grown faster?"
Tehát ha megkérdezzük, melyik Kína és melyik India, és melyik növekedett gyorsabban?
en-hu
if you believe in the infrastructure view, then you will say, "Country 1 must be China.
jika Anda percaya pada sudut pandang infrastruktur, maka Anda akan berkata, "Negara 1 pasti Cina.
en-id
They must have done better, in terms of economic growth.
Mereka pasti lebih baik, dalam ukuran pertumbuhan ekonominya.
en-id