english stringlengths 2 3.06k | non_english stringlengths 1 2.84k | language stringclasses 52 values |
|---|---|---|
But life begins, what does that mean? | Ali što znači 'život je počeo'? | en-hr |
What is life? What is this stuff of life? | 生命とは何か? 生命の物質とは何か? | en-ja |
So in the 1950s, Miller-Urey did their fantastic chemical Frankenstein experiment, where they did the equivalent in the chemical world. | Então na década de 1950, Miller-Urey fizeram um fantástico Frankestein de experimento químico, no qual fizeram o equivalente no mundo químico. | en-pt-br |
They took the basic ingredients, put them in a single jar and ignited them and put a lot of voltage through. | Basit bileşenleri alıp, tek bir kavanoza koydular ve tutuşturdular ve büyük miktarda elektrik verdiler. | en-tr |
And they had a look at what was in the soup, and they found amino acids, but nothing came out, there was no cell. | У цій суміші вони виявили лише амінокислоти, що ж стосується клітин, то їх там не було. | en-uk |
So the whole area's been stuck for a while, and it got reignited in the '80s when analytical technologies and computer technologies were coming on. | Badania chwilowo utknęły, i ruszyły ponownie w latach 80. gdy pojawiły się techniki analityczne i komputery. | en-pl |
In my own laboratory, the way we're trying to create inorganic life is by using many different reaction formats. | В моята собствена лаборатория, начинът, по който се опитваме да създадем неорганичен живот, е да използваме много различни реакционни формати. | en-bg |
So what we're trying to do is do reactions -- not in one flask, but in tens of flasks, and connect them together, as you can see with this flow system, all these pipes. | O que estamos a tentar fazer é fazer reacções -- não num frasco, mas em dezenas de frascos, e conecta-los, como podem ver neste sistema fluído, todos estes tubos. | en-pt |
We can do it microfluidically, we can do it lithographically, we can do it in a 3D printer, we can do it in droplets for colleagues. | Možemo to da radimo mikrofluidno, možemo da radimo litografski, možemo i u 3D printeru, možemo u kapljicama za kolege. | en-sr |
And the key thing is to have lots of complex chemistry just bubbling away. | Kuncinya adalah untuk membuat banyak bahan kimia kompleks yang mendidih dan keluar. | en-id |
But that's probably going to end in failure, so we need to be a bit more focused. | Mas, isto vai provavelmente redundar em falhanço, por isso precisamos ser um pouco mais focados. | en-pt |
And the answer, of course, lies with mice. | Cevap tabii ki farelerde yatıyor. | en-tr |
This is how I remember what I need as a chemist. | و این چیزیه که من به عنوان شیمی دان نیاز دارم. | en-fa |
I say, "Well I want molecules." | Я кажу собі «Мені потрібні молекули». | en-uk |
But I need a metabolism, I need some energy. | Ale potřebuji metabolismus, potřebuji nějakou energii. | en-cs |
I need some information, and I need a container. | Мне нужна информация, и нужен контейнер. | en-ru |
Because if I want evolution, I need containers to compete. | Deoarece, dacă am nevoie de evoluție, am nevoie de containere ca să pot concura. | en-ro |
So if you have a container, it's like getting in your car. | Контейнер – це як власна машина. | en-uk |
"This is my car, and I'm going to drive around and show off my car." | "이건 내차야, 그래서 나는 운전을 하고 다니며 내 차를 자랑할거야" | en-ko |
And I imagine you have a similar thing in cellular biology with the emergence of life. | 그리고 저는 여러분이 세포의 생물학에서 생명의 출현으로 비슷한것을 가진것을 상상합니다 | en-ko |
So these things together give us evolution, perhaps. | Então essas coisas juntas nos dão a evolução, talvez. | en-pt-br |
And the way to test it in the laboratory is to make it minimal. | وطريقة اختبار ذلك فى المختبر هى بتبسيطه إلى أقصى درجة. | en-ar |
So what we're going to try and do is come up with an inorganic Lego kit of molecules. | Então o que iremos tentar e faremos é criar moléculas com um kit Lego inorgânico. | en-pt-br |
And so forgive the molecules on the screen, but these are a very simple kit. | Vabandage ekraanil olevate molekulide pärast, kuid see on väga lihtne komplekt. | en-et |
There's only maybe three or four different types of building blocks present. | حيث يوجد فقط ثلاثة أو أربعة أنواع مختلفة من وحدات البناء. | en-ar |
And we can aggregate them together and make literally thousands and thousands of really big nano-molecular molecules the same size of DNA and proteins, but there's no carbon in sight. | I možemo ih sakupiti na gomilu i napraviti bukvalno hiljade i hiljade stvarno velikih nanomolekulskih molekula iste veličine kao DNK i proteina, ali nema ugljenika na vidiku. | en-sr |
Carbon is banned. | 碳并不是什么好东西。 | en-zh-cn |
And so with this Lego kit, we have the diversity required for complex information storage without DNA. | A tak s touto Lego stavebnicí máme rozmanitost požadovanou pro uložení komplexních informací bez DNA. | en-cs |
But we need to make some containers. | اما ما به چند کانتینر نیاز داریم. | en-fa |
And just a few months ago in my lab, we were able to take these very same molecules and make cells with them. | I upravo prije nekoliko mjeseci u mojem laboratoriju, uspjeli smo uzeti upravo ove iste molekule i od njih napraviti stanice. | en-hr |
And you can see on the screen a cell being made. | И може да видите на екрана клетка, която се създава. | en-bg |
And we're now going to put some chemistry inside and do some chemistry in this cell. | Und wir werden nun etwas Chemie hineintun und etwas Chemie in dieser Zelle betreiben. | en-de |
And all I wanted to show you is we can set up molecules in membranes, in real cells, and then it sets up a kind of molecular Darwinism, a molecular survival of the fittest. | Và tất cả những gì tôi muốn cho các bạn thấy đó là chúng ta có thể tạo ra phân tử trong màng sinh chất, trong tế bào thật, và sau đó tạo ra một loại lý thuyết Darwin về phân tử, sự tồn tại phân tử của vật chất khỏe mạnh nhất. | en-vi |
And this movie here shows this competition between molecules. | E, este filme aqui mostra esta competição entre moléculas. | en-pt |
Molecules are competing for stuff. | الجزيئات تتنافس من أجل المادة. | en-ar |
They're all made of the same stuff, but they want their shape to win. | הן כולן עשויות מאותם החומרים, אבל כל אחת רוצה שהצורה שלה תנצח. | en-he |
They want their shape to persist. | Chtějí, aby jejich tvar přečkal. | en-cs |
And that is the key. | Ve işte kilit nokta. | en-tr |
If we can somehow encourage these molecules to talk to each other and make the right shapes and compete, they will start to form cells that will replicate and compete. | Ako nekako uspemo da podstaknemo ove molekule da međusobno razgovaraju i prave odgovarajuće oblike i takmiče se, počeće da prave ćelije koje će se razmnožavati i takmičiti. | en-sr |
If we manage to do that, forget the molecular detail. | Si logramos hacer eso olvidémonos del detalle molecular. | en-es |
Let's zoom out to what that could mean. | Nézzük messzebről, mit jelenthet ez. | en-hu |
So we have this special theory of evolution that applies only to organic biology, to us. | Спеціальна теорія еволюції стосується виключно органічної біології, тобто нас. | en-uk |
If we could get evolution into the material world, then I propose we should have a general theory of evolution. | Αν μπορέσουμε να εντάξουμε την εξέλιξη στον υλικό κόσμο, τότε προτείνω ότι θα έπρεπε να έχουμε μια γενική θεωρία της εξέλιξης. | en-el |
And that's really worth thinking about. | Và điều đó rất đáng được cân nhắc. | en-vi |
Does evolution control the sophistication of matter in the universe? | Чи підвладна складність матерії у всесвіті еволюції? | en-uk |
Is there some driving force through evolution that allows matter to compete? | ¿Existe alguna fuerza motriz que gracias a la evolución permita a la materia competir? | en-es |
So that means we could then start to develop different platforms for exploring this evolution. | پس این موضوع بدین معناست که ما می تونیم به منظور کاوش این تکامل شروع به توسعه سیستم عامل های مختلف کنیم. | en-fa |
So you imagine, if we're able to create a self-sustaining artificial life form, not only will this tell us about the origin of life -- that it's possible that the universe doesn't need carbon to be alive; it can use anything -- we can then take [it] one step further and develop new technologies, because we can then use software control for evolution to code in. | Лиш уявіть, якщо ми зможемо створити самостійну штучну форму життя, це не лише відкриє нам таємницю виникнення життя – чи, що життя у всесвіті може виникнути з чого-завгодно; не обов’язково з вуглецю – а й дасть змогу зробити ще один крок вперед і розробити нові технології, так як ми матимемо змогу керувати еволюцією за допомогою програмного забезпечення.. | en-uk |
So imagine we make a little cell. | 因此,想像我們製造一個小細胞 | en-zh-tw |
We want to put it out in the environment, and we want it to be powered by the Sun. | Kita ingin melepaskannya ke lingkungan dan sel itu menggunakan tenaga matahari. | en-id |
What we do is we evolve it in a box with a light on. | Jedyne co robimy, to hodujemy ją w pudełku ze światłem. | en-pl |
And we don't use design anymore. We find what works. | И больше ничего не конструируем. Просто ищем, что сработает. | en-ru |
We should take our inspiration from biology. | Nós devemos tirar inspiração da biologia. | en-pt |
Biology doesn't care about the design unless it works. | La biología no tiene en cuenta el diseño a menos que funcione. | en-es |
So this will reorganize the way we design things. | Ez teljesen átalakítja majd ahogyan a dolgainkat megalkotjuk. | en-hu |
But not only just that, we will start to think about how we can start to develop a symbiotic relationship with biology. | Dar doar atât, vom începe să ne gândim la cum putem începe să creăm o relație simbiotică cu biologia. | en-ro |
Wouldn't it be great if you could take these artificial biological cells and fuse them with biological ones to correct problems that we couldn't really deal with? | Правда було б чудово, якби ми могли просто з’єднати штучні біологічні клітини з біологічними – скільки б проблем було вирішено? | en-uk |
The real issue in cellular biology is we are never going to understand everything, because it's a multidimensional problem put there by evolution. | Το πραγματικό πρόβλημα στην μοριακή βιολογία είναι ότι ποτέ δεν πρόκειται να τα καταλάβουμε όλα γιατί η εξέλιξη μας θέτει ένα πολυδιάστατο πρόβλημα. | en-el |
Evolution cannot be cut apart. | تکامل نمی تونه تفکیک بشه. | en-fa |
You need to somehow find the fitness function. | Je moet op een of andere manier de fitheidsfunctie eruit kunnen halen. | en-nl |
And the profound realization for me is that, if this works, the concept of the selfish gene gets kicked up a level, and we really start talking about selfish matter. | Minu jaoks oli põhjapanev avastus, et kui see töötab, siis on iseka geeni kontseptsioon viidud uuele tasemele ning me võime juba rääkida isekast mateeriast. | en-et |
And what does that mean in a universe where we are right now the highest form of stuff? | Vajon mit jelent ez egy univerzumban, ahol most éppen mi vagyunk az anyag legmagasabb szerveződési formája? | en-hu |
You're sitting on chairs. | Vocês estão sentados em cadeiras. | en-pt-br |
They're inanimate, they're not alive. | 椅子は生物ではなく 動きません | en-ja |
But you are made of stuff, and you are using stuff, and you enslave stuff. | Ali vi ste napravljeni od tvari i koristite tvari, i vi porobljavate tvari. | en-hr |
So using evolution in biology, and in inorganic biology, for me is quite appealing, quite exciting. | Evolutsiooni kasutamine bioloogias, ja orgaanilises bioloogias, on minu jaoks üpris veetlev, üpris erutav. | en-et |
And we're really becoming very close to understanding the key steps that makes dead stuff come alive. | 我們真的很快就將瞭解 賦予物質生命 的關鍵步驟 | en-zh-tw |
And again, when you're thinking about how improbable this is, remember, five billion years ago, we were not here, and there was no life. | I opet, razmišljamo o tome koliko je to nevjerojatno, zapamtite, prije 5 milijardi godina, mi nismo bili ovdje, i nije postojao život. | en-hr |
So what will that tell us about the origin of life and the meaning of life? | Что ж это расскажет о зарождении жизни и смысле жизни? | en-ru |
But perhaps, for me as a chemist, I want to keep away from general terms; I want to think about specifics. | Als chemicus hou ik me liever niet bezig met algemeenheden. Ik wil nadenken over de bijzonderheden. | en-nl |
So what does it mean about defining life? | Takže co to znamená o definování života? | en-cs |
We really struggle to do this. | Kami benar-benar berjuang untuk menjawabnya. | en-id |
And I think, if we can make inorganic biology, and we can make matter become evolvable, that will in fact define life. | A já myslím, že můžeme vytvořit anorganickou biologii a můžeme dát hmotě schopnost vyvíjet se, která ve skutečnosti definuje život. | en-cs |
I propose to you that matter that can evolve is alive, and this gives us the idea of making evolvable matter. | Predlažem vam da materija koja može da evoluira jeste živa, i to nam daje ideju da napravimo materiju koja može da evoluira. | en-sr |
(Applause) Chris Anderson: Just a quick question on timeline. | (Aplaus) Chris Anderson: "Üks kiire küsimus ajakava kohta. | en-et |
You believe you're going to be successful in this project? | ¿Crees que vas a tener éxito en este proyecto? | en-es |
When? | ¿Cuándo? | en-es |
Lee Cronin: So many people think that life took millions of years to kick in. | Lee Cronin: Sokan úgy gondolják, hogy az életnek több millió évre volt szüksége, hogy beinduljon. | en-hu |
We're proposing to do it in just a few hours, once we've set up the right chemistry. | 저희는 그것을 하는데 단지 몇시간 이내에 할것을 제안합니다 저희가 일단 정확한 화학을 설정하게 되면요 | en-ko |
CA: And when do you think that will happen? | CA: I kada mislite da će se to ostvariti? | en-hr |
LC: Hopefully within the next two years. | LC: Se tutto va bene nei prossimi due anni. | en-it |
CA: That would be a big story. | CA: Đó sẽ là một câu chuyện gây chấn động. | en-vi |
(Laughter) In your own mind, what do you believe the chances are that walking around on some other planet is non-carbon-based life, walking or oozing or something? | (Smích) Jaké věříte, že jsou, podle vás osobně, šance, že procházejíc se po nějaké jiné planetě, je tam život, nezaložený na uhlíku, a prochází se nebo teče nebo něco? | en-cs |
LC: I think it's 100 percent. | LC: Creo que hay un 100%. | en-es |
Because the thing is, we are so chauvinistic to biology, if you take away carbon, there's other things that can happen. | فالفكرة هى أننا شديدو الفخر والانتماء لعلم الأحياء، لكنك لو استبعدت الكربون، فهناك بلا شك أشياء أخرى يمكن أن تحدث. | en-ar |
So the other thing that if we were able to create life that's not based on carbon, maybe we can tell NASA what really to look for. | Ein anderer Punkt ist also, wenn wir es schaffen, Leben zu kreieren, das nicht auf Kohlenstoff basiert, vielleicht können wir NASA erzählen, wonach man wirklich Ausschau halten sollte. | en-de |
Don't go and look for carbon, go and look for evolvable stuff. | Nie szukajcie węgla, ale materii zdolnej do ewolucji. | en-pl |
CA: Lee Cronin, good luck. (LC: Thank you very much.) (Applause) | ك.أ: لى كرونين، حظا طيبا. (ل.ك: شكرا جزيلا لك) (تصفيق) | en-ar |
Hi everyone. | Hoi allemaal. | en-nl |
I'm an artist and a dad -- second time around. | Je suis un artiste et un papa – deux fois. | en-fr |
And I want to share with you my latest art project. | 我想跟大家分享我最新的藝術計劃。 | en-zh-tw |
It's a children's book for the iPad. | 아이패드를 이용한 아이들을 위한 책이죠. | en-ko |
It's a little quirky and silly. | Ji truputį ekscentriška ir kvaila. | en-lt |
It's called "Pop-It," And it's about the things little kids do with their parents. | 名字叫做“爆爆勁書”, 是關於小孩子們跟爸媽做的事。 | en-zh-tw |
(Music) So this is about potty training -- as most of you, I hope, know. | (Muzica) Deci, asta este despre învăţatul cu oliţa -- aşa cum mulţi dintre voi, sper, ştiu. | en-ro |
You can tickle the rug. | Je kunt het tapijt kietelen. | en-nl |
You can make the baby poop. | O bebê pode fazer cocô. | en-pt-br |
You can do all those fun things. | يمكنكم القيام بكل هذه الأشياء المسلية.. | en-ar |
You can burst bubbles. | Можете да пукате мехурчета. | en-bg |
You can draw, as everyone should. | Jūs varat zīmēt — ko vajadzētu darīt visiem. | en-lv |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.