english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
2.84k
language
stringclasses
52 values
Because of the Earth tilting on its axis and those catastrophic climate shifts, we had to figure out how to find better food, and we had to learn -- there's Lucy; that's how we all began -- we had to learn how to crack open animal bones, use tools to do that, to feed on the marrow, to grow our brains more.
Понеже Земята се накланя по оста си, и заради тези катастрофални климатични промени е трябвало да открием начин да намерим по-добра храна, и е трябвало да научим – това е Луси; така сме започнали всички - трябвало е да научим как да чупим и отваряме кости, да използваме принадлежности, за да се храним с костен мозък, за да израснат мозъците ни повече.
en-bg
So we actually grew our consciousness in response to this global threat.
We ontwikkelden dus ons bewustzijn als reactie op deze wereldwijde dreiging.
en-nl
Now you also continue to watch as consciousness evolved to the point that here in India, in Madhya Pradesh, there's one of the two oldest known pieces of rock art found.
Agora vocês continuem assistindo como a cosnciência evolui ao ponto que aqui na Índia, em Madhya Pradesh, há um dos dois mais antigos e conhecidos trabalhos de arte na rocha encontrados.
en-pt-br
It's a cupule that took 40 to 50,000 blows with a stone tool to create, and it's the first known expression of art on the planet.
Это чаша, для создания которой потребовалось от 40 до 50 000 ударов каменным инструментом, и это первый образец искусства на Земле.
en-ru
And the reason it connects us with consciousness today is that all of us still today, the very first shape we draw as a child is a circle.
I głównym sposobem, w jaki łączy nas to ze świadomością dzisiaj, jest to, że wciąż dla nas wszystkich, pierwszym kształtem, który rysujemy jako dziecko, jest koło.
en-pl
And then the next thing we do is we put a dot in the center of the circle.
والشيء التالي الذي نقوم به هو وضع نقطةٍ في وسط الدائرة.
en-ar
We create an eye -- and the eye that evolves through all of our history.
눈을 그립니다. 눈 그림은 역사와 함께 진화되어 왔습니다.
en-ko
There's the Egyptian god Horus, which symbolizes prosperity, wisdom and health.
埃及神贺拉斯 象征着繁荣,智慧和健康
en-zh-cn
And that comes down right way to the present with the dollar bill in the United States, which has on it an eye of providence.
E da qui direttamente al presente, col biglietto da un dollaro degli Stati Uniti su cui compare l'occhio della provvidenza.
en-it
So watching all of this show from outer space, you think we get it, we understand that the most precious resource on the blue planet is our consciousness.
여러분이 외계에서 이 모든 쇼를 보고 있었다면 이 푸른 행성에서 가장 중요한 것은 바로 의식이란 것을 알아차리시게 될 것입니다.
en-ko
Because it's the first thing we draw; we surround ourselves with images of it; it's probably the most common image on the planet.
Por que é a primeira coisa que desenhámos; rodeámo-nos de imagens dela; é, provavelmente, a imagem mais comum do planeta.
en-pt
But we don't. We take our consciousness for granted.
Mas não. Nós tomamos a nossa consciência como algo garantido.
en-pt
While I was producing in Los Angeles, I never thought about it for a second.
雖然我在洛杉磯製片的時候,我從來沒有花一秒鐘想過它。
en-zh-tw
Until it was stripped from me, I never thought about it.
Fino a che non sono stato spogliato di me stesso, non ci avevo mai pensato.
en-it
And what I've learned since that event and during my recovery is that consciousness is under threat on this planet in ways it's never been under threat before.
Ce que j'ai appris depuis cet accident, et pendant ma convalescence, c'est que la conscience est en danger sur cette planète comme elle ne l'a jamais été auparavant.
en-fr
These are just some examples.
Solo alcuni esempi.
en-it
And the reason I'm so honored to be here to talk today in India is because India has the sad distinction of being the head injury capital of the world.
E a razão pela qual eu estou tão honrado de estar aqui para falar hoje na Índia é porque a Índia tem a triste distinção de ser a capital mundial do traumatismo craniano.
en-pt-br
That statistic is so sad.
Esa estadística es muy triste.
en-es
There is no more drastic and sudden gap created between potential and actual mind than a severe head injury.
אין פער יותר גדול ויותר פתאומי הנוצר בין הכרה פוטנציאלית והכרה ממשית, מאשר על-ידי פגיעת ראש קשה.
en-he
Each one can entail up to a decade of rehabilitation, which means that India, unless something changes, is accumulating a need for millennia of rehabilitation.
وكلٍ من تلك الإصابات تحتاج إلى مايقارب العشر سنوات من العلاج والذي يعني بأن الهند ، مالم يتغير شيء ، تحتاج ما مجموعه يقارب الألف سنةٍ من العلاج.
en-ar
What you find in the United States is an injury every 20 seconds -- that's one and a half million every year -- stroke every 40 seconds, Alzheimer's disease, every 70 seconds somebody succumbs to that.
Ceea ce găseşti în Statele Unite e o accidentare la fiecare 20 de secunde -- asta înseamnă jumate de milion pe an -- un accident vascular cerebral la fiecare 40 de secunde, boala Alzheimer, la fiecare 70 de secunde cineva îi cade victimă.
en-ro
All of these represent gaps between potential mind and actual mind.
Deze stellen allemaal kloven voor tussen potentiële en actuele geesten.
en-nl
And here are some of the other categories, if you look at the whole planet.
Существуют и другие показатели, если посмотреть на планету в целом.
en-ru
The World Health Organization tells us that depression is the number one disease on Earth in terms of years lived with disability.
A Organização Mundial da Saúde nos diz que a depressão é a doença número um da Terra em termos de anos vividos com incapacidade.
en-pt-br
We find that the number two source of disability is depression in the age group of 15 to 44.
Scopriamo che la seconda fonte di disabilità è la depressione nella fascia di età tra i 15 e i 44 anni.
en-it
Our children are becoming depressed at an alarming rate.
Нашите деца се депресират с тревожни темпове.
en-bg
I discovered during my recovery the third leading cause of death amongst teenagers is suicide.
Ich habe während meiner Genesung herausgefunden, dass die dritthäufigste Todesursache bei Jugendlichen Selbstmord ist.
en-de
If you look at some of these other items -- concussions.
Среди других причин можно выделить сотрясения.
en-ru
Half of E.R. admissions from adolescents are for concussions.
急诊室接诊的青少年 半数是由于脑震荡
en-zh-cn
If I talk about migraine, 40 percent of the population suffer episodic headaches.
如果说道偏头痛 40%的人口 患有阵发性头痛
en-zh-cn
Fifteen percent suffer migraines that wipe them out for days on end.
15%の人が片頭痛に罹り 何日間も何もできなくなります
en-ja
All of this is leading -- computer addiction, just to cover that: the most frequent thing we do is use digital devices.
Toate acestea conduc la -- dependenţa de calculatoare, ca să acopăr şi subiectul acesta: lucrul pe care îl facem cel mai frecvent e să folosim dispozitive electronice.
en-ro
The average teenager sends 3,300 texts every [month].
نوجوانان به طور میانگین روزانه 3300 پیام می فرستند .
en-fa
We're talking about a society that is retreating into depression and disassociation when we are potentially confronting the next great catastrophic climate shift.
지구에 엄청난 재난을 불러올 기후변화가 닥칠지도 모르는 상황에서 사회가 우울증과 인간관계 단절에 빠지고 있다는 것입니다.
en-ko
So what you'd be wondering, watching the Human Show, is are we going to confront and address the catastrophic climate shift that may be heading our way by growing our consciousness, or are we going to continue to retreat?
Vì thế mà thứ bạn đang tự hòi khi xem chương trình người hành tinh là chúng ta đang đối diện và nhắm vào sự thay đổi khí hậu khủng khiếp đang tiến về phía chúng ta bằng cách phát triển sự nhận thức cuả chúng ta, hay chúng ta lại tiếp tục rút lui?
en-vi
And that then might lead you to watch an episode one day of Cedars-Sinai medical center and a consideration of the difference between potential mind and actual mind.
그리고 계속 시청을 하신다면 언젠가 시더 시나이 병원에서 촬영된 잠재의식과 실제의식 사이의 차이에 대한 고찰을 촬영한 방영분을 보실 수도 있을 것입니다.
en-ko
This is a dense array EEG MRI tracking 156 channels of information.
To jest szereg obrazów EEG MRI pokazujący 156 kanałów informacyjnych.
en-pl
It's not my EEG at Cedars; it's your EEG tonight and last night.
Es ist nicht mein EEG im Cedars; es ist Ihr EEG von heute und gestern Nacht.
en-de
It's the what our minds do every night to digest the day and to prepare to bridge from the potential mind when we're asleep to the actual mind when we awaken the following morning.
Ez az, amit az elménk minden este tesz, hogy megeméssze a napot, és hogy hidat építsen az alvó elménk lehetséges volta és a másnap reggel felébredő aktuális elménk közé.
en-hu
This is how I was when I returned from the hospital after nearly four months.
Así es como estaba cuando regresé del hospital luego de casi 4 meses.
en-es
The horseshoe shape you can see on my skull is where they operated and went inside my brain to do the surgeries they needed to do to rescue my life.
A forma em ferradura que vêm no meu crânio é onde fui operado e entraram no meu cérebro, para fazerem as cirurgias necessárias para que me salvassem a vida.
en-pt
But if you look into the eye of consciousness, that single eye you can see, I'm looking down, but let me tell you how I felt at that point.
Nhưng nếu bạn nhìn vào con mắt cuả sự nhận thức, một con mắt mà bạn có thể thấy, tôi đang nhìn xuống, nhưng hãy để tôi kể cho bạn tôi cảm thấy thế nào lúc đó.
en-vi
I didn't feel empty; I felt everything simultaneously.
Tôi không cảm thấy trống rỗng. Tôi cảm thấy mọi thứ cùng một lúc.
en-vi
I felt empty and full, hot and cold, euphoric and depressed because the brain is the world's first fully functional quantum computer; it can occupy multiple states at the same time.
Mă simţeam gol şi plin, fierbinte şi rece, euforic şi deprimat pentru că creierul este primul calculator cuantic cu adevărat funcţional, poate să aibă în acelaşi timp mai multe stări.
en-ro
And with all the internal regulators of my brain damaged, I felt everything simultaneously.
ومع تعطل كل تلك المنظمات الداخلية في دماغي شعرت بكل شيء و في نفس الوقت.
en-ar
But let's swivel around and look at me frontally.
Но нека се завъртим и погледнем фронтално.
en-bg
This is now flash-forward to the point in time where I've been discharged by the health system.
Đây là cảnh quay tiến đến thời điểm mà hệ thống sức khoẻ của tôi được tháo ra
en-vi
Look into those eyes. I'm not able to focus those eyes.
Olhem para aqueles olhos. Não consigo focar aqueles olhos.
en-pt
I'm not able to follow a line of text in a book.
אני לא מסוגל לעקוב אחר שורת טקסט בספר.
en-he
But the system has moved me on because, as my family started to discover, there is no long-term concept in the health care system.
それでも医療制度から 外されました 家族も気付いたことですが 医療制度には長期的視点がありません
en-ja
Neurological damage, 10 years of rehab, requires a long-term perspective.
נזק עיצבי, 10 שנות שיקום, דורשים תפיסה ארוכת-טווח.
en-he
But let's take a look behind my eyes.
Mas olhemos para além dos meus olhos.
en-pt
This is a gamma radiation spec scan that uses gamma radiation to map three-dimensional function within the brain.
هذه صور أشعة غاما مقطعية والتي تستخدم أشعة غاما لعمل خريطة من ثلاثة أبعاد لوظائف الدماغ.
en-ar
It requires a laboratory to see it in three dimension, but in two dimensions I think you can see the beautiful symmetry and illumination of a normal mind at work.
Απαιτεί εργαστήριο για να το δείτε σε τρεις διαστάσεις, αλλά σε δύο διαστάσεις πιστεύω ότι μπορείτε να δείτε την όμορφη συμμετρία και τον φωτισμό ενός φυσιολογικού νου σε λειτουργία.
en-el
Here's my brain.
Ez itt az én agyam.
en-hu
That is the consequence of more than a third of the right side of my brain being destroyed by the stroke.
Ez annak a következménye, hogy az agyvérzés miatt az agyam jobb részének több, mint egyharmad része tönkrement.
en-hu
So my family, as we moved forward and discovered that the health care system had moved us by, had to try to find solutions and answers.
Ma famille, alors que nous allions de l'avant et que nous découvrions que le système de santé nous avait mis de côté, devait essayer de trouver des solutions et des réponses.
en-fr
And during that process -- it took many years -- one of the doctors said that my recovery, my degree of advance, since the amount of head injury I'd suffered, was miraculous.
И по време на този процес – отне много години, един от лекарите каза, че моето възстановяване, степента на напредък, след размера на травмата, която бях претърпял беше чудо.
en-bg
And that was when I started to write a book, because I didn't think it was miraculous.
Şi atunci, am început să scriu o carte, pentru că mie nu mi se părea aşa miraculos.
en-ro
I thought there were miraculous elements, but I also didn't think it was right that one should have to struggle and search for answers when this is a pandemic within our society.
当然不能否认有奇迹的因素 我认为 对于一个社会流行问题却要人们苦苦寻找答案 是不对的
en-zh-cn
So from this experience of my recovery, I want to share four particular aspects -- I call them the four C's of consciousness -- that helped me grow my potential mind back towards the actual mind that I work with every day.
A więc z tego doświadczenia z mojego powrotu do zdrowia, chciałbym się podzielić czterema poszczególnymi aspektami -- nazywam je Czterema Zasadami Świadomości -- które pomogły mi utworzyć mój potencjalny umysł na wzór rzeczywistego umysłu, którym posługuję się pracując każdego dnia.
en-pl
The first C is cognitive training.
La prima C è la pratica Cognitiva.
en-it
Unlike the smashed glass of my car, plasticity of the brain means that there was always a possibility, with treatment, to train the brain so that you can regain and raise your level of awareness and consciousness.
Diferente do vidro esmagado do meu carro a plasicidade do cérebro significa que sempre houve a possibilidade de tratamento de treinar o cérebro de forma que se pode recuperar e aumentar o nível de conscientizanção e consciência.
en-pt-br
Plasticity means that there was always hope for our reason -- hope for our ability to rebuild that function.
Тази гъвкавост означава, че винаги има надежда за нашето съзнание - надежда за нашата способност да възстановим тази си функция.
en-bg
Indeed, the mind can redefine itself, and this is demonstrated by two specialists called Hagen and Silva back in the 1970's.
در حقیقت ذهن می تواند مجددا خود را تعریف کند ، و این توسط دو متخصص بنامهای هیگن و سیلوا در سال 1970 ثابت شد .
en-fa
The global perspective is that up to 30 percent of children in school have learning weaknesses that are not self-correcting, but with appropriate treatment, they can be screened for and detected and corrected and avoid their academic failure.
Az az általános hozzáállás, hogy a gyerekek 30 százalékának az iskolában tanulási nehézségeik vannak, amik maguktól nem javulnak, azonban megfelelő kezeléssel fel lehet őket deríteni, beazonosítani, és kijavítani megelőzve így a tanulmányi elmaradásukat!
en-hu
But what I discovered is it's almost impossible to find anyone who provides that treatment or care.
Nhưng cái mà tôi khám phá ra là hoàn toàn không thể tìm ra ai cung cấp điều trị đó hay quan tâm.
en-vi
Here's what my neuropsychologist provided for me when I actually found somebody who could apply it.
Вот что предложил мне нейро-психолог, когда я наконец-то нашел того, кто может это применить.
en-ru
I'm not a doctor, so I'm not going to talk about the various subtests.
Я не врач, и поэтому не собираюсь говорить о различных тестах.
en-ru
Let's just talk about full-scale I.Q.
Vamos apenas falar sobre a escala completa do Quociente de Inteligência.
en-pt-br
Full-scale I.Q. is the mental processing -- how fast you can acquire information, retain it and retrieve it -- that is essential for success in life today.
معدل الذكاء العام هي عملية معالجة -- أو معدل سرعة استرجاع البيانات ، الإحتفاظ بها و استرجاعها -- وهذا ضروري للنجاح في أيامنا هذه.
en-ar
And you can see here there are three columns.
Und Sie sehen, hier es gibt drei Säulen.
en-de
Untestable -- that's when I'm in my coma.
غیر قابل تست ...آن زمانیست که من در کما بودم
en-fa
And then I creep up to the point that I get a score of 79, which is just below average.
Puis je me hisse jusqu'à atteindre le score de 79, ce qui est juste en-dessous de la moyenne.
en-fr
In the health care system, if you touch average, you're done.
在醫療健保系統中,如果你到達平均,就大功告成了。
en-zh-tw
That's when I was discharged from the system.
그래서 그당시 저는 병원에서 퇴원조치를 당했습니다.
en-ko
What does average I.Q. really mean?
هوش میانگین به چه معنا است ؟
en-fa
It meant that when I was given two and a half hours to take a test that anyone here would take in 50 minutes, I might score an F.
Это значит, что когда мне дали два с половиной часа на тест, который любой из вас здесь выполнит за 50 минут, я едва ли мог набрать на проходной балл.
en-ru
This is a very, very low level in order to be kicked out of the health care system.
Αυτή είναι μια πάρα πολύ χαμηλή βάση για να σε διώξουν από το σύστημα υγείας.
en-el
Then I underwent cognitive training.
من ثم خضعت للتدريب المعرفي.
en-ar
And let me show you what happened to the right-hand column when I did my cognitive training over a period of time.
做了一段时间的认知训练后 看看右侧烂发生了什么变化
en-zh-cn
This is not supposed to occur.
Esto no debería suceder.
en-es
I.Q. is supposed to stabilize and solidify at the age of eight.
Ο δείκτης νοημοσύνης υποτίθεται ότι σταθεροποιείται και στερεοποιείται στην ηλικία των οχτώ ετών.
en-el
Now the Journal of the National Medical Association gave my memoir a full clinical review, which is very unusual.
Agora, o Jornal da Associação Médica Nacional deu à minha autobiografia uma avaliação clínica detalhada, o que não é muito usual.
en-pt
I'm not a doctor. I have no medical background whatsoever.
إنني لست طبيباً ، لم يكن لدي أي خلفيةِ طبية من أي نوع.
en-ar
But they felt the evidences that there was important, valuable information in the book, and they commented about it when they gave the full peer review to it.
Nhưng họ thấy những bằng chứng rằng có những thông tin giá trị và quan trọng trong cuốn sách này, và họ sẽ bình luận về nó khi họ kiểm tra nó toàn diện.
en-vi
But they asked one question. They said, "Is this repeatable?"
但他们问了一个问题:“这个个例能被复制吗?”
en-zh-cn
That was a fair question because my memoir was simply how I found solutions that worked for me.
Das war eine berechtigte Frage, denn in meiner Geschichte ging es nur darum, wie ich Lösungen gefunden hatte, die für mich selbst funktionierten.
en-de
The answer is yes, and for the first time, it's my pleasure to be able to share two examples.
Отговорът е да, и за пръв път, е мое удоволствие да споделя два примера.
en-bg
Here's somebody, what they did as they went through cognitive training at ages seven and 11.
هنا شخصٌ ما ، ما عملوه هو تجربة التدريب المعرفي في الأعمار مابين السابعة والحادي عشرة.
en-ar
And here's another person in, call it, high school and college.
А вот другой человек, скажем в школе или колледже.
en-ru
And this person is particularly interesting.
ואדם זה מעניין במיוחד.
en-he
I won't go into the intrascatter that's in the subtests, but they still had a neurologic issue.
δεν θα μπω σε λεπτομέρειες αυτές είναι στις μικρο-εξετάσεις, αλλά είχαν ακόμα ένα νευρολογικό θέμα.
en-el
But that person could be identified as having a learning disability.
Ale ta osoba mogłaby być zdiagnozowana jako mająca problemy z nauką.
en-pl
And with accommodation, they went on to college and had a full life in terms of their opportunities.
受け入れ態勢が整備され 2人とも大学に進学し 機会に恵まれて充実した人生を送りました
en-ja
Second aspect: I still had crushing migraine headaches.
Segundo aspecto: Ainda tinha enxaquecas debilitantes.
en-pt
Two elements that worked for me here are -- the first is 90 percent, I learned, of head and neck pain is through muscular-skeletal imbalance.
Hai yếu tố có hiệu quả với tôi là đầu tiên 90% cơn đau đầu và cổ là do sự mất cân bằng của cơ bắp và xương.
en-vi
The craniomandibular system is critical to that.
Το κρανιογναθικό σύστημα είναι κρίσιμο σ' αυτό.
en-el
And when I underwent it and found solutions, this is the interrelationship between the TMJ and the teeth.
Я нашел причину -- это взаимосвязь между челюстным суставом и зубами.
en-ru
Up to 30 percent of the population have a disorder, disease or dysfunction in the jaw that affects the entire body.
ما يقارب الـ 30% من الناس يعانون من اضطراب أو مرض أو عجز في الفك والتي تؤثر في بقية الجسم.
en-ar