english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
2.84k
language
stringclasses
52 values
And with their support, and that of the utility company, we built a listening booth on our site.
그리고, 그들의 도움과 공기업의 도움으로 우리 현장에 시청각실을 만들었습니다.
en-ko
And we invited the residents to come and have their stories recorded for posterity.
On a invité les habitants à venir et à enregistrer leurs récits de vie pour la postérité.
en-fr
After a few days of recording, we held a listening party where we played clips, much like what you hear on NPR every Friday morning.
Kayda geçirdiğimiz birkaç günün ardından, bir dinleme toplantısı organize ettik ve klipleri oynattık, tıpkı her Cuma sabahı NPR'da duyduklarınız gibi.
en-tr
That party -- it was one of the most amazing community meetings I've ever been a part of.
そのパーティーは 今まで参加した コミュニティーミーティングの中で 一番素晴らしい体験でした
en-ja
In part because we didn't just talk about joy but also pain.
단지, 즐거움에 대한 이야기 뿐 아니라 고통에 대한 이야기도 했다는 측면에서요.
en-ko
Two stories that I remember well -- AJ talked about what it was like to grow up in the neighborhood.
我清楚記得兩個故事。 AJ 談到在這個街坊長大的情況。
en-zh-tw
There was always a kid to play with.
havia sempre uma criança para brincar.
en-pt-br
But he also spoke with sadness of what it was like to first be stopped and questioned by a police officer when he was 11.
Aynı zamanda, 11 yaşındayken bir polis memuru tarafından ilk kez durdurulup sorguya çekilmenin nasıl bir şey olduğuna dair kederli bir konuşma da yaptı.
en-tr
GL also talked about the kids, and the ups and downs of the experience of living in this neighborhood, but he also spoke with pride of some of the organizations that had sprung up to provide support and empowerment.
GLは仲間のことを話しました この地域に住むことで 体験した人生の荒波のこと 同時に誇らしく語ったことが みんなに援助と力を与えるために あちこちに生まれた組織のこと
en-ja
He wanted to see more of that.
Ele queria ver mais disso.
en-pt-br
By holding space to first express pain and grief, we were then able to brainstorm ideas for a site -- amazing ideas that then became the seeds of what we did over the next four years.
藉由保有表述痛苦和悲慟的空間, 我們才能針對這個地方 腦力激盪想法。 有些很棒的想法成了種子, 促成了接下來四年的作為。
en-zh-tw
So why the radically different meeting now?
所以,為何現在的會議如此不同?
en-zh-tw
Well ...
Nos...
en-hu
the pain and grief woven into these spaces was not created in a day.
الألم والحزن المنسوج في هذه المساحات لم يتم إنشاؤه في يوم واحد.
en-ar
Healing also takes time.
Guérir prend aussi du temps.
en-fr
After all, who here thinks you can go to therapy just once and be cured?
Aramızda sadece bir kez terapiye giderek iyileşebileceğini düşünen biri var mı?
en-tr
(Laughter) Anyone?
(笑) そういう人いますか?
en-ja
I didn't think so.
Diría que no.
en-es
In retrospect, I wish that we had held more listening sessions, not just joyful events.
Em retrospecto, eu queria que a gente tivesse tido mais sessões para ouvir, não apenas eventos alegres.
en-pt-br
My work's taken me all over the world, and I have yet to set foot in a place where pain didn't exist and the potential for healing was absent.
저는 일때문에 전세계 곳곳을 다니는데, 고통이 없거나, 치유의 가능성이 없는 곳은 가보지 못했습니다.
en-ko
So while I've spent my career honing my skills as an architect, I realize that I'm now also a healer.
Então enquanto passei minha carreira lapidando minhas habilidades, percebi que agora também sou uma curadora.
en-pt-br
I suppose this is the point in the talk where I should be telling you those five steps to healing, but I don't have the solution -- yet.
من گمان می‌کنم این نکته ای است که باید به شما در سخنانم بگویم آنهم ۵ قدم برای درمان است. اما من راه حل ندارم هنوز.
en-fa
Just a path.
只有路徑。
en-zh-tw
That being said, there are a few things I have learned along the way.
それはさておき この体験を通して学んだこともあります
en-ja
First -- we cannot create cities for everyone unless we're first willing to listen to everyone.
اول -- ما نمی‌توانیم شهرها را برای همه بسازیم مگر اینکه اول بخواهیم به همه گوش بدهیم.
en-fa
Not just about what they hope to see built in the future but also about what has been lost or unfulfilled.
不只是聽他們希望看到 未來能建造出什麼, 也聽他們過去失去了什麼 或有什麼沒實現的。
en-zh-tw
Second -- healing is not just for "those people."
ثانياً... الشفاء ليس فقط لهؤلاء الاشخاص
en-ar
For those of us with privilege, we have to have a reckoning with our own guilt, discomfort and complicity.
لكن أيضاً لمن يعانون من الفقر، يجب أن يكون لدينا تصفية حساب مع شعورنا بالذنب الانزعاج والتواطؤ.
en-ar
As non-profit leader Anne Marks once observed, "Hurt people hurt people; healed people heal people."
비영리단체장인 앤 마크는 "상처받은 사람들이 사람들에게 상처를 주며, 치유받은 사람들이 사람들을 치유한다. "는 것을 알게되었습니다.
en-ko
And third -- healing is not about the erasure of pain.
Ve üçüncü olarak; iyileşmek, acıların silinmesi demek değil.
en-tr
We often have a tendency to want to put a clean slate over our pain, much like that asphalt on the soil in Bayview Hunters Point.
我們通常傾向於 清除所有的痛苦記錄, 就像在灣景獵人區 土壤上的瀝青一樣。
en-zh-tw
But it doesn't work that way.
但療癒不是這樣運作的。
en-zh-tw
Healing is about acknowledging pain and making peace with it.
Curar-se significa reconhecer a dor e fazer as pazes com ela.
en-pt-br
One of my favorite quotes says that healing renews our faith in the process of becoming.
제가 자주 쓰는 인용문 중에는 "치유가 되는 과정에서 우리의 믿음을 새롭게 한다"는 말이 있습니다.
en-ko
I stand here before you as an architect-healer because I'm ready to see what I can become, what my community and those that I work with can become, and what this country, and frankly, this world can become.
Estoy hoy aquí como arquitecta sanadora porque estoy lista para ver mi propia transformación, la transformación de mi comunidad y de las personas con las que trabajo, y la transformación de este país y de este mundo.
en-es
And I was not meant to take that journey alone.
Je n'étais pas censée suivre ce chemin seule.
en-fr
I believe that many of you are unhappy with the way that things are now.
Imagino que muchos de Uds. están disconformes con el actual estado de cosas.
en-es
Believe that it can be different.
Piensen que puede ser distinto.
en-es
I believe that you all are far more resilient than you think.
أعتقد أنكم أكثر مرونة مما تعتقدون.
en-ar
But the first step requires courage.
La première étape demande du courage.
en-fr
The courage to see each other's pain, and to be willing to stay in the presence of it, even when it gets uncomfortable.
A coragem de ver a dor dos outros, e estar disposto a ficar na presença dela, mesmo quando ela fica desconfortável.
en-pt-br
Just imagine the change that we can make together if we all committed to that.
想像若我們都能投入, 能同心協力做出多大的改變。
en-zh-tw
So for the past year and a half, my team at Push Pop Press and Charlie Melcher and Melcher Media have been working on creating the first feature-length interactive book.
Så under senaste 18 månaderna, har mitt team på Push Pop Press och Charlie Melcher och Melcher Media arbetat på att skapa den första interaktiva fullängdsboken.
en-sv
It's called "Our Choice" and the author is Al Gore.
Книга називається "Наш Вибір", і її автором є Ал Гор.
en-uk
It's the sequel to "An Inconvenient Truth," and it explores all the solutions that will solve the climate crisis.
Ова е продолжение на книгата „Незгодна вистина“ каде се разгледуваат сите решенија на климатската криза.
en-mk
The book starts like this. This is the cover.
Книга починається ось так. Це її обкладинка.
en-uk
As the globe spins, we can see our location, and we can open the book and swipe through the chapters to browse the book.
Terwijl de wereldbol draait, zien we onze locatie. Dan openen we het boek en vegen we door de hoofdstukken om door het boek te bladeren.
en-nl
Or, we can scroll through the pages at the bottom.
Εναλλακτικά, μπορούμε να κυλήσουμε στις διάφορες σελίδες στο κάτω μέρος.
en-el
And if we wanted to zoom into a page, we can just open it up.
Dan jika kita ingin memperbesar ke halaman, kita bisa membukanya.
en-id
And anything you see in the book, you can pick up with two fingers and lift off the page and open up.
ทุกอย่างที่คุณเห็นในหนังสือนี้ คุณสามารถเลือกจับด้วยสองนิ้วคุณ แล้วยกหน้านั้นขึ้นมา และเปิดออก
en-th
And if you want to go back and read the book again, you just fold it back up and put it back on the page.
Et si vous voulez retourner et relire le livre, il suffit de le replier et de le remettre à la page.
en-fr
And so this works the same way; you pick it up and pop it open.
तो फिर ये इसी तरह से काम करता है; आप इसे उठा कर खोलते हैं।
en-hi
(Audio) Al Gore: I consider myself among the majority who look at windmills and feel they're a beautiful addition to the landscape.
(avdio) Al Gore: Smatram se za del večine, ki gledajo mline na veter in čutijo, da so lep dodatek pokrajini.
en-sl
Mike Matas: And so throughout the whole book, Al Gore will walk you through and explain the photos.
Mike Matas: In tako vas bo skozi celo knjigo vodil Al Gore in vam razlagal fotografije.
en-sl
This photo, you can you can even see on an interactive map.
Dieses Bild können Sie auch auf einer interaktiven Karte sehen.
en-de
Zoom into it and see where it was taken.
Увеличете я и ще видите къде е направена.
en-bg
And throughout the book, there's over an hour of documentary footage and interactive animations.
Y por todo el libro hay más de una hora de metraje documental y animaciones interactivas.
en-es
So you can open this one.
因此, 你可以打開這一個.
en-zh-tw
(Audio) AG: Most modern wind turbines consist of a large ...
(Audio) AG: La mayor parte de los programas eólicos hoy...
en-es
MM: It starts playing immediately.
MM:这视频会立即开始播放。
en-zh-cn
And while it's playing, we can pinch and peak back at the page, and the movie keeps playing.
Og mens den spiller, kan vi knibe billedet og smugkigge tilbage på siden samtidig med, at filmen bliver ved at spille.
en-da
Or we can zoom out to the table of contents, and the video keeps playing.
Nebo můžeme přejít na obsah, a video hraje.
en-cs
But one of the coolest things in this book are the interactive infographics.
Nhưng một trong số những điều tuyệt vời nhất trong cuốn sách này là những thông tin đồ họa tương tác.
en-vi
This one shows the wind potential all around the United States.
Ова показује потенцијал ветра широм Сједињених Држава.
en-sr
But instead of just showing us the information, we can take our finger and explore, and see, state by state, exactly how much wind potential there is.
Книга не просто інформує нас, вона дозволяє нам самим стати дослідниками, побачити, штат за штатом, якою ж є сила вітру у кожному із них.
en-uk
We can do the same for geothermal energy and solar power.
เราสามารถใช้วิธีเดียวกันกับพลังงานความร้อนใต้ดิน และพลังงานแสงอาทิตย์
en-th
This is one of my favorites.
Asta e una din favoritele mele.
en-ro
So this shows ...
Takže to ukazuje ...
en-cs
(Laughter) (Applause) When the wind is blowing, any excess energy coming from the windmill is diverted into the battery.
(Lachen) (Applaus) Wenn der Wind bläst wird jede überschüssige Energie aus dem Windrad zur Batterie umgeleitet.
en-de
And as the wind starts dying down, any excess energy will be diverted back into the house -- the lights never go out.
E se o vento começa a diminuir qualquer excesso de energia será direcionada de volta para a casa - para que as luzes nunca se apagam.
en-pt-br
And this whole book, it doesn't just run on the iPad.
Ce livre fonctionne non seulement sur l'iPad,
en-fr-ca
It also runs on the iPhone.
Den kører også på iPhone.
en-da
And so you can start reading on your iPad in your living room and then pick up where you left off on the iPhone.
Elkezdhetjük olvasni az iPaden a nappaliban, és folytathatjuk onnan, ahol abbahagytuk az iPhone-on.
en-hu
And it works the exact same way.
그것은 동일한 방식으로 이루어집니다.
en-ko
You can pinch into any page.
Você pode abri-lo em qualquer página.
en-pt-br
Open it up.
Të hapni atë.
en-sq
So that's Push Pop Press' first title, Al Gore's "Our Choice."
これがPush Pop Press初の作品となる アル・ゴアの『私たちの選択』です
en-ja
(Applause) Chris Anderson: That's spectacular.
(ปรบมือ) คริส แอนเดอร์สัน : ยอดเยี่ยมมากครับ
en-th
Do you want to be a publisher, a technology licenser?
Publikálni szeretnétek, vagy a technológiát licenszelni?
en-hu
What is the business here?
Чиме се бавиш овде?
en-sr
Is this something that other people can do?
Дали това е нещо, което и други могат да правят?
en-bg
MM: Yeah, we're building a tool that makes it really easy for publishers right now to build this content.
مایک ماتاس: آره ما داریم یک ابزار می سازیم که از حالا به بعد کار رو برای ساختن این قبیل مطالب برای ناشرین واقعاً آسون می کنه
en-fa
So Melcher Media's team, who's on the East coast -- and we're on the West coast, building the software -- takes our tool and, every day, drags in images and text.
Έτσι η ομάδα της Melcher Media, που βρίσκεται στην ανατολική ακτή και εμείς στη δυτική ακτή, φτιάχνοντας το λογισμικό -- παίρνει το εργαλείο μας και, κάθε μέρα, εισάγει εικόνες και κείμενο.
en-el
CA: So you want to license this software to publishers to make books as beautiful as that? (MM: Yes.) All right. Mike, thanks so much.
CA: Takže vy chcete licencovat tento software vydavatelům aby mohli tvořit tak pěkné knihy jako je tato? (MM: Ano.) Dobře. Miku, děkuji mnohokrát.
en-cs
MM: Thank you. (CA: Good luck.) (Applause)
MM: Köszönöm! CA: Sok szerencsét! (Taps)
en-hu
My name is Arvind Gupta, and I'm a toymaker.
إسمي أنفريد جوبتا، وأنا صانع ألعاب.
en-ar
I've been making toys for the last 30 years.
من در طی ۳۰ سال گذشته اسباب بازی ساخته ام.
en-fa
The early '70s, I was in college.
A 70-es évek kezdetén főiskolás voltam.
en-hu
It was a very revolutionary time.
זו היתה תקופה מהפכנית.
en-he
It was a political ferment, so to say -- students out in the streets of Paris, revolting against authority.
Tai buvo politinis sujudimas, taip sakant, studentai Paryžiaus gatvėse, kylantys prieš valdžią.
en-lt
America was jolted by the anti-Vietnam movement, the Civil Rights movement.
अमरीका हिला हुआ था वियतनाम-खिलाफ़त आंदोलन से, नागरिक अधिकारों के लिये आंदोलन से।
en-hi
In India, we had the Naxalite movement, the [unclear] movement.
I Indien, havde vi Naxalite bevægelsen [uklart] bevægelse.
en-da
But you know, when there is a political churning of society, it unleashes a lot of energy.
แต่รู้ไหม เมื่อการเมืองทำให้สังคมป่วน มันได้คายพลังงานออกมามากมาย
en-th
The National Movement of India was testimony to that.
Den nationale bevægelse i Indien bar vidnesbyrd om det.
en-da
Lots of people resigned from well-paid jobs and jumped into the National Movement.
수 많은 사람들이 보수가 좋은 직업에서 떠나 국민운동에 뛰어들었습니다.
en-ko
Now in the early '70s, one of the great programs in India was to revitalize primary science in village schools.
Na začiatku 70-tych rokov mal byť oživený jeden z veľkých programov Indie -- mal byť oživený jeden z veľkých programov Indie -- základy vedy v dedinských školách.
en-sk
There was a person, Anil Sadgopal, did a Ph.D. from Caltech and returned back as a molecular biologist in India's cutting-edge research institute, the TIFR.
Имаше един човек, Анил Садгопал, защити докторантура в Калифорнийския технологичен институт и се върна като молекулярен биолог, в авангарден индийски изследователски институт, Тата институт за фундаментални изследвания.
en-bg
At 31, he was not able to relate the kind of [unclear] research, which he was doing with the lives of the ordinary people.
ตอนอายุ 31 เขาไม่สามารถ ที่จะเชื่อมโยงงานวิจัยบางอย่าง... ซึ่งเขาทดลองกับชีวิตผู้คนได้
en-th
So he designed and went and started a village science program.
پس او رفت و یک برنامه ی علوم برای روستا ها را طراحی کرد.
en-fa
Many people were inspired by this.
Багатьох людей цей вчинок надихнув.
en-uk