english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
2.84k
language
stringclasses
52 values
Now, put yourself in the shoes, go back to the shoes of an Arab Muslim living in Iraq.
กลับไปเป็นชาวมุสลิม ชาวมุสลิมอาหรับคนนั้น ที่อาศัยอยู่ในอิรัก
en-th
What are you feeling and thinking about this photo, about this woman?
Co cítíte, co si myslíte o této fotce, o této ženě?
en-cs
OK, now follow me on this, because I'm taking a big risk here.
Oké. Most próbálj követni, mert most nagyot kockáztatok.
en-hu
And so I'm going to invite you to take a risk with me.
Voy a invitarlos a ustedes a asumir ese riesgo conmigo.
en-es
These gentlemen here, they're insurgents.
Тези господа тук, те са бунтовници.
en-bg
They were caught by the American soldiers, trying to kill Americans.
他們因為想要殺美國士兵 被抓住,
en-zh-tw
And maybe they succeeded. Maybe they succeeded.
و شاید آنها موفق شدند. شاید آنها به هدف خود رسیدند.
en-fa
Put yourself in the shoes of the Americans who caught them.
まずは彼らを捕まえたアメリカ人に なってみてください
en-ja
Can you feel the rage?
Možete li osjetiti bijes?
en-hr
Can you feel that you just want to take these guys and wring their necks?
Você consegue sentir que só quer pegar esses caras e torcer seus pescoços?
en-pt-br
Can you go there?
Oraya gidebiliyor musunuz?
en-tr
It shouldn't be that difficult.
Не би требало да је толико тешко.
en-sr
You just -- oh, man.
Simplement, carai
en-ca
Now, put yourself in their shoes.
现在,假设你是叛乱者
en-zh-cn
Are they brutal killers or patriotic defenders?
Sind sie brutale Mörder oder patriotische Verteidiger? Was von beidem?
en-de
Can you feel their anger, their fear, their rage at what has happened in their country?
A mund ta ndjeni zemërimin e tyre, frikën e tyre, tërbimin e tyre në atë se çka i ka ndodhur vendit të tyre? A mund ta paramendoni
en-sq
Can you imagine that maybe one of them, in the morning, bent down to their child and hugged their child and said, "Dear, I'll be back later.
שאולי אחד מהם בבוקר התכופף לילדו וחיבק את ילדו ואמר, "יקירי, אני אחזור מאוחר יותר.
en-he
I'm going out to defend your freedom, your lives.
我要去保护你的自由,你的生命。
en-zh-cn
I'm going out to look out for us, the future of our country."
Бринућу о нама, о будућности наше земље."
en-sr
Can you imagine saying that?
آیا می توانید تصور کنید که این را بگویی؟
en-fa
What do you think they're feeling?
क्या आप वहा जा सकते है ?
en-hi
You see, that's empathy.
देखि ये , ये हे सहानुभूति . और ये समज्दारिभी है .
en-hi
[understand] Now, you might ask, "OK, Sam, so why do you do this sort of thing?
और सायद आप ये पूछे भी . और सायद आप पूछे , आप इस किसम के काम क्यों करते हो ?
en-hi
Why would you use this example of all examples?"
Por que você usa esse exemplo entre tantos possíveis?" E eu digo, porque...porque.
en-pt-br
You're allowed to hate these people.
nyugodtan utálhatod ezeket az embereket.
en-hu
You're allowed to just hate them with every fiber of your being.
Bạn được quyền, chỉ để ghét những người này đến từng tế bào của bạn.
en-vi
And if I can get you to step into their shoes and walk an inch -- one tiny inch -- then imagine the kind of sociological analysis that you can do in all other aspects of your life.
अगर में आप को लेजाऊ उनकी जगह और एक कदम भी चलने को कहू एक छोटा सा कदम , ताब महेसुस करे वो समाजशास्त्रीय विश्लेषण. जो की आप जिन्दगी के हर इक पहेलु में कर सकते है .
en-hi
You can walk a mile when it comes to understanding why that person's driving 40 miles per hour in the passing lane; or your teenage son; or your neighbor who annoys you by cutting his lawn on Sunday mornings.
추월차선에서 40 마일로 운전하는 사람, 또는 여러분의 십대의 아들, 일요일 아침 잔디를 깎아서 여러분을 짜증나게 하는 여러분의 이웃들이 왜 그러는지 이해하는 것에 대해서는 여러분은 먼 길을 갈 수 있습니다.
en-ko
Whatever it is, you can go so far.
不管是甚麼,你可以走得那麼遠。
en-zh-tw
And this is what I tell my students: step outside of your tiny, little world.
Ma ütlen oma üliõpilastele: astuge oma pisitillukesest maailmast välja.
en-et
Step inside of the tiny, little world of somebody else.
و پا به دنیای بسیار کوچک فرد دیگری بگذارید.
en-fa
And then do it again and do it again and do it again.
I róbcie to znowu, i znowu, i znowu.
en-pl
And suddenly, all these tiny, little worlds, they come together in this complex web.
Und plötzlich werden all diese klitzekleinen Welten zusammen zu einem komplexen Netz.
en-de
And they build a big, complex world.
Градат голем, сложен свет.
en-mk
And suddenly, without realizing it, you're seeing the world differently.
И внезапно, сами того не понимая, вы увидите мир по-другому.
en-ru
Everything has changed.
حس می کنید همه چیز تغییر کرده.
en-fa
Everything in your life has changed.
Tout dans votre vie a changé.
en-fr
And that's, of course, what this is about.
Và đó, dĩ nhiên, là những gì tôi muốn nói.
en-vi
Attend to other lives, other visions.
Vnímajte iné životy, iné pohľady.
en-sk
Listen to other people, enlighten ourselves.
Чуйте другите хора, Нека се просветим.
en-bg
I'm not saying that I support the terrorists in Iraq.
我不是说 我支持伊拉克的恐怖分子
en-zh-cn
But as a sociologist, what I am saying is: I understand.
али као социолог, оно што говорим је да их разумем.
en-sr
And now perhaps -- perhaps -- you do, too.
والآن ربما -- محتمل -- أنكم تفهمون أيضاً .
en-ar
So it's 1995, I'm in college, and a friend and I go on a road trip from Providence, Rhode Island to Portland, Oregon.
1995-ben vagyunk. Főiskolás voltam, és egy barátommal utaztunk a rhode island-i Providence-ből az oregoni Portlandbe.
en-hu
And you know, we're young and unemployed, so we do the whole thing on back roads through state parks and national forests -- basically the longest route we can possibly take.
แล้วอย่างที่รู้ พวกเราเด็กแล้วก็ยังไม่มีงานทำ ดังนั้นเราจึงเลือกเดินทางตามชนบท ผ่านสวนสาธารณะของรัฐ และป่าสงวนต่างๆ หลักๆเราเลือกเส้นทางที่ยาวที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้
en-th
And somewhere in the middle of South Dakota, I turn to my friend and I ask her a question that's been bothering me for 2,000 miles.
I tamo negdje usred Južne Dakote, okrenem se prijateljici i postavim joj pitanje koje me mučilo 3.220 kilometara.
en-hr
"What's up with the Chinese character I keep seeing by the side of the road?"
"Что это за китайский иероглиф на обочине, который постоянно мозолит мне глаза?"
en-ru
My friend looks at me totally blankly.
Другарица ме је гледала потпуно бледо.
en-sr
There's actually a gentleman in the front row who's doing a perfect imitation of her look.
ახლა წინა რიგში ჯენტლმენი ზუსტ იმიტაციას აკეთებს ამ გამომეტყველებისა.
en-ka
(Laughter) And I'm like, "You know, all the signs we keep seeing with the Chinese character on them."
(ضحك) فأعقبت .. " هذا .. كل هذه اللوحات التي تظهر كل هنيهة .. وعليها الحرف الصيني ."
en-ar
She just stares at me for a few moments, and then she cracks up, because she figures out what I'm talking about.
Ela ficou olhar para mim por instantes, depois desatou a rir, porque percebeu de que é que eu estava a falar.
en-pt
And what I'm talking about is this.
E eu estava a falar disto.
en-pt
(Laughter) Right, the famous Chinese character for picnic area.
(Gelach) Inderdaad, het beroemde Chinese karakter voor een picknickplaats.
en-nl
(Laughter) I've spent the last five years of my life thinking about situations exactly like this -- why we sometimes misunderstand the signs around us, and how we behave when that happens, and what all of this can tell us about human nature.
(צחוק) ביליתי את חמש השנים האחרונות בחיי חושבת אודות מצבים מסוג זה בדיוק -- מדוע לעיתים אנחנו לא מבינים את הסימנים סביבנו, וכיצד אנו מתנהגים כאשר זה קורה, ומה כל זה יכול לאמר לנו אודות טבע האדם.
en-he
In other words, as you heard Chris say, I've spent the last five years thinking about being wrong.
Іншими словами, як Кріс щойно сказав, я провела останні п'ять років думаючи про буття неправим.
en-uk
This might strike you as a strange career move, but it actually has one great advantage: no job competition.
Vi potrà sembrare una strana scelta per la mia carriera, però ha in sé un grandissimo vantaggio: non c'è concorrenza.
en-it
(Laughter) In fact, most of us do everything we can to avoid thinking about being wrong, or at least to avoid thinking about the possibility that we ourselves are wrong.
(Kahkahalar) Aslında, çoğumuz yanıldığımızı düşünmemek için herşeyi yaparız en azından kendimizin yanılma ihtimali olduğunu düşünmemek için.
en-tr
We get it in the abstract.
Το καταλαβαίνουμε σε θεωρητική βάση.
en-el
We all know everybody in this room makes mistakes.
Wszyscy wiemy, że każdy popełnia błędy.
en-pl
The human species, in general, is fallible -- okay fine.
Човешкия вид, като цяло, прави грешки – и какво от това.
en-bg
But when it comes down to me, right now, to all the beliefs I hold, here in the present tense, suddenly all of this abstract appreciation of fallibility goes out the window -- and I can't actually think of anything I'm wrong about.
Բայց երբ հերթը հասնում է ինձ, հենց այս պահին, բոլոր այն համոզմունքներին, որ ես ունեմ, այստեղ ներկա ժամանակում, տեսականորեն սխալ լինելու մասին հանկարծակիորեն հօդս են ցնդում, և ես չեմ կարող անգամ պատկերացնել մի բան, որի մասին սխալվում եմ։
en-hy
And the thing is, the present tense is where we live.
Şi adevărul e că trăim în prezent.
en-ro
We go to meetings in the present tense; we go on family vacations in the present tense; we go to the polls and vote in the present tense.
Мы идем на встречи в настоящем времени, мы едем отдыхать с семьёй в настоящем времени, мы идем голосовать на выборы в настоящем времени.
en-ru
So effectively, we all kind of wind up traveling through life, trapped in this little bubble of feeling very right about everything.
Alles in allem ist es so, dass wir durchs Leben gehen, gefangen in dieser kleinen Blase der Gewissheit, bei allem recht zu haben.
en-de
I think this is a problem.
Ja si myslím, že toto je problém.
en-sk
I think it's a problem for each of us as individuals, in our personal and professional lives, and I think it's a problem for all of us collectively as a culture.
Eu acho que isso é um problema para cada um de nós como indivíduos, em nossa vida pessoal e profissional, e penso que isso é um problema para todos nós, coletivamente, enquanto cultura.
en-pt-br
So what I want to do today is, first of all, talk about why we get stuck inside this feeling of being right.
Per això, el que vull fer avui és, primer de tot, parlar sobre perquè ens encallem en aquesta sensació de tenir raó.
en-ca
And second, why it's such a problem.
و سپس درباره اینکه چرا این مساله اینقدر مهمه.
en-fa
And finally, I want to convince you that it is possible to step outside of that feeling and that if you can do so, it is the single greatest moral, intellectual and creative leap you can make.
Y, por último, quiero convencerlos de que es posible apartarse de esa sensación y que, de hacerlo, ese es el salto moral, intelectual, y creativo más grande que uno puede dar.
en-es
So why do we get stuck in this feeling of being right?
Waarom komen we vast te zitten in dit gevoel van gelijk hebben?
en-nl
One reason, actually, has to do with a feeling of being wrong.
Unul din motive are de-a face cu sentimentul de-a greși.
en-ro
So let me ask you guys something -- or actually, let me ask you guys something, because you're right here: How does it feel -- emotionally -- how does it feel to be wrong?
Şimdi size bir sorum var -- aslında tam da size, çünkü yakındasınız: Duygusal olarak -- Yanıldığınızda nasıl hissedersiniz?
en-tr
Dreadful. Thumbs down.
Bjauru. Nykštys žemyn.
en-lt
Embarrassing. Okay, wonderful, great.
Utanç verici. Tamam, iyi, güzel.
en-tr
Dreadful, thumbs down, embarrassing -- thank you, these are great answers, but they're answers to a different question.
Szörnyű, negatív, kínos -- köszönöm, nagyszerű válaszok, de nem arra válaszoltak, amit kérdeztem.
en-hu
You guys are answering the question: How does it feel to realize you're wrong?
Esteu responent a la pregunta: Què sentiu quan us adoneu que esteu equivocats?
en-ca
(Laughter) Realizing you're wrong can feel like all of that and a lot of other things, right?
(Сміх) Усвідомлення що ти не правий може відчуватись як все те, і багато іншого, так?
en-uk
I mean it can be devastating, it can be revelatory, it can actually be quite funny, like my stupid Chinese character mistake.
Turiu omeny, jis gali būti sukrečiantis, gali būti demaskuojantis, iš tikrųjų, gali būti juokingas, kaip kad mano kvaila klaida dėl kinų simbolio.
en-lt
But just being wrong doesn't feel like anything.
Բայց պարզապես սխալ լինելը որևէ զգացմունք չի առաջացնում։
en-hy
I'll give you an analogy.
من براتون یه مثال میزنم. کارتونهای Loony Tunes رو یادتون میاد؟
en-fa
Do you remember that Loony Tunes cartoon where there's this pathetic coyote who's always chasing and never catching a roadrunner?
Vocês se lembram daquele desenho animado no qual um coitado de um coiote está sempre correndo atrás do papa-léguas, sem nunca pegá-lo?
en-pt-br
In pretty much every episode of this cartoon, there's a moment where the coyote is chasing the roadrunner and the roadrunner runs off a cliff, which is fine -- he's a bird, he can fly.
تقریبا در همه قسمتای این کارتون یه لحظه‌ای هست که گرگه داره دنبال مرغ میزنه، تقریبا در همه قسمتای این کارتون یه لحظه‌ای هست که گرگه داره دنبال مرغ ميكنه، و مرغه میپره میره روی یه صخره، که خوب طبیعی هست، چون مرغ بال داره و میتونه این کار رو بکنه. و مرغه میپره میره روی یه صخره، که خوب طبیعی هست، چون مرغ بال داره و میتونه این کار رو بکنه.
en-fa
But the thing is, the coyote runs off the cliff right after him.
Però el coiot també es llença pel precipici darrere d'ell.
en-ca
And what's funny -- at least if you're six years old -- is that the coyote's totally fine too.
وهذا مضحك .. ان كنت إبن السادسة من العمر .. والذئب .. لا يجد مشكلة في ذلك
en-ar
He just keeps running -- right up until the moment that he looks down and realizes that he's in mid-air.
ის უბრალოდ აგრძელებს სირბილს. სწორედ იმ მომენტამდე, სანამ ქვევით ჩაიხედავს და გააცნობიერებს, რომ ჰაერშია.
en-ka
That's when he falls.
Dhe pastaj ai bie.
en-sq
When we're wrong about something -- not when we realize it, but before that -- we're like that coyote after he's gone off the cliff and before he looks down.
כאשר אנו טועים לגבי משהו -- לא כשאנו מבינים זאת, אלא לפני כן -- אנו כמו אותו קויוט לאחר שעבר את קצה הצוק ולפני שהביט למטה.
en-he
You know, we're already wrong, we're already in trouble, but we feel like we're on solid ground.
Anda tahu, kita sudah melakukan kesalahan kita sudah ada dalam masalah, namun kita merasa bahwa kita masih berdiri dan memijak tanah.
en-id
So I should actually correct something I said a moment ago.
Então, eu devo corrigir uma coisa que eu disse logo atrás.
en-pt-br
It does feel like something to be wrong; it feels like being right.
Väärässä oleminen tuntuu joltain. Se tuntuu oikeassa olemiselta.
en-fi
(Laughter) So this is one reason, a structural reason, why we get stuck inside this feeling of rightness.
(Smiekli) Tas ir viens, strukturāls, iemesls, kādēļ iestrēgstam paštaisnumā.
en-lv
I call this error blindness.
انا ادعو هذه الحالة " العمى "
en-ar
Most of the time, we don't have any kind of internal cue to let us know that we're wrong about something, until it's too late.
अधिकांश समय, हमें आंतरिक इशारा नहीं होता की हम किसी बारे में गलत कर रहे हैं, जब तक बहुत देर हो चुकी है.
en-hi
But there's a second reason that we get stuck inside this feeling as well -- and this one is cultural.
แต่มีอีกเหตุผลนึงที่ทำให้พวกเรายึดติดกับความรู้สึกนี้เหมือนกัน และนั่นก็คือการปลูกฝังวัฒนธรรม
en-th
Think back for a moment to elementary school.
Сетите се на тренутак основне школе.
en-sr
You're sitting there in class, and your teacher is handing back quiz papers, and one of them looks like this.
Вы сидите в классе и ваш учитель, возвращает контрольную работу, и одна из них выглядит вот так.
en-ru
This is not mine, by the way.
Bu arada, bu benim kağıdım değil.
en-tr
(Laughter) So there you are in grade school, and you know exactly what to think about the kid who got this paper.
(Gelach) Daar ben je op de lagere school, en je weet precies wat te denken over de jongen die dit papier terugkreeg.
en-nl
It's the dumb kid, the troublemaker, the one who never does his homework.
Kvailas vaikas, tvarkos drumstėjas, tas, kuris niekada nepadaro namų darbų.
en-lt
So by the time you are nine years old, you've already learned, first of all, that people who get stuff wrong are lazy, irresponsible dimwits -- and second of all, that the way to succeed in life is to never make any mistakes.
Dakle, do vaše devete godine vi ste već naučili da su, kao prvo, ljudi koji štogod krivo shvate lijeni, neodgovorni tupavci -- i kao drugo, put uspjeha u životu je nikada ne griješiti.
en-hr