english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
2.84k
language
stringclasses
52 values
It confers upon us an enormous responsibility that is not just the responsibility of the scientists and the ethicists who are thinking about it and writing about it now.
Cela confère sur nous une énorme responsabilité qui n'est pas seulement la responsabilité des scientifiques et des éthiciens qui y réfléchissent et qui écrivent à ce propos maintenant.
en-fr-ca
It is the responsibility of everybody because it will determine what kind of planet and what kind of bodies we will have in the future.
זו אחריותו של כל אחד כי זה יקבע איזה מין עולם ואיזה מין גוף יהיו לנו בעתיד.
en-he
I want you now to imagine a wearable robot that gives you superhuman abilities, or another one that takes wheelchair users up standing and walking again.
Szeretném, ha most elképzelnének egy hordható robotot, ami emberfeletti képességeket ad, vagy egy másikat, ami lehetővé teszi, hogy egy tolókocsit használó lábra álljon és újra járni kezdjen.
en-hu
We at Berkeley Bionics call these robots exoskeletons.
Noi della Berkley Bionics chiamiano questi robots "esoscheletri".
en-it
These are nothing else than something that you put on in the morning, and it will give you extra strength, and it will further enhance your speed, and it will help you, for instance, to manage your balance.
Eles não são nada mais do que uma coisa que vestimos, quando acordamos de manhã e nos fornecem força extra, para além de aumentarem a nossa velocidade e de poderem ajudar-nos, por exemplo, a controlar o equilíbrio.
en-pt
It is actually the true integration of the man and the machine.
Это настоящая интеграция человека с машиной.
en-ru
But not only that -- it will integrate and network you to the universe and other devices out there.
Але не тільки це - вона поєднує вас із всесвітом та іншими приладами довкола.
en-uk
This is just not some blue sky thinking.
این فقط یک بلند پروازی و تخیل نیست.
en-fa
To show you now what we are working on by starting out talking about the American soldier, that on average does carry about 100 lbs. on their backs, and they are being asked to carry more equipment.
Para vos mostrar agora no que estamos a trabalhar, vamos começar por falar no soldado americano que, em média, carrega cerca de 45 kg às costas, e está a ser solicitado para carregar ainda mais equipamentos.
en-pt
Obviously, this is resulting in some major complications -- back injuries, 30 percent of them -- chronic back injuries.
Nyilvánvaló, hogy ez jónéhány problémát okoz, -- ezek 30 százaléka hátsérülés -- krónikus hátsérüléseket.
en-hu
So we thought we would look at this challenge and create an exoskeleton that would help deal with this issue.
Biz de bu meseleyi ele alıp bu sorunu çözmeye yardımcı olacak bir dış-iskelet üretmemiz gerektiğini düşündük.
en-tr
So let me now introduce to you HULC -- or the Human Universal Load Carrier.
Bây giờ, để tôi giới thiệu cho các bạn về HULC-- thiết bị mang vác cho con người (Human Universal Load Carrier)
en-vi
Soldier: With the HULC exoskeleton, I can carry 200 lbs. over varied terrain for many hours.
Soldatul: Cu exoscheletul HULC, pot căra 95 kg pe teren accidentat pentru multe ore.
en-ro
Its flexible design allows for deep squats, crawls and high-agility movements.
Sein flexibles Design ermöglicht es, sich tief zu hocken, zu kriechen und höchst wendige Bewegungen auszuführen.
en-de
It senses what I want to do, where I want to go, and then augments my strength and endurance.
무엇을 하고자 하는지, 어디로 가고자 하는지를 감지해서 힘과 지구력을 증가시킵니다.
en-ko
Eythor Bender: We are ready with our industry partner to introduce this device, this new exoskeleton this year.
Eythor Bender: We zijn klaar met onze industriële partner om dit jaar het apparaat te introduceren, dit nieuwe exoskelet.
en-nl
So this is for real.
Είναι πραγματικότητα.
en-el
Now let's turn our heads towards the wheelchair users, something that I'm particularly passionate about.
现在让我们把视线 转向轮椅使用者, 这是我个人非常热爱的部分。
en-zh-cn
There are 68 million people estimated to be in wheelchairs worldwide.
Se estimează că sunt 68 milioane de oameni în cărucioare cu rotile în lume,
en-ro
This is about one percent of the total population.
זהו בערך אחוז אחד מהאוכלוסיה כולה.
en-he
And that's actually a conservative estimate.
Եվ սա համեստ հաշվարկ է:
en-hy
We are talking here about, oftentimes, very young individuals with spinal cord injuries, that in the prime of their life -- 20s, 30s, 40s -- hit a wall and the wheelchair's the only option.
Ние говорим тук за, често, много млади хора с увреждания на гръбначния стълб, които в разцвета на живота си - 20-те, 30-те, 40-те години - се удрят в стената и инвалидната количка е единствената им опция.
en-bg
But it is also the aging population that is multiplying in numbers.
Aber es geht auch um die alternde Bevölkerung, deren Anzahl sich vervielfacht.
en-de
And the only option, pretty much -- when it's stroke or other complications -- is the wheelchair.
และตัวเลือกเดียว สำหรับคนส่วนใหญ่ ที่เป็นเส้นเลือดอุดตันหรือโรคแทรกซ้อนอื่นๆ ก็คือ "รถเข็น" เช่นกัน
en-th
And that is actually for the last 500 years, since its very successful introduction, I must say.
وكان هذا هو الخيار منذ 500 عام .. منذ اختراع الكرسي المتحرك ولكن اليوم .. افخر بأن اقدم لكم
en-ar
So we thought we would start writing a brand new chapter of mobility.
Nous avons donc pensé que nous commencerions à écrire un tout nouveau chapitre de la mobilité.
en-fr
Let me now introduce you to eLEGS that is worn by Amanda Boxtel that 19 years ago was spinal cord injured, and as a result of that she has not been able to walk for 19 years until now.
Επιτρέψτε μου τώρα να σας παρουσιάσω το eLEGS το οποίο φοράει η Αμάντα Μπόξτελ που 19 χρόνια πριν, έπαθε κακώσεις στο νωτιαίο μυελό και ως αποτέλεσμα αυτού δεν μπορεί να περπατήσει για 19 χρόνια τώρα.
en-el
(Applause) Amanda Boxtel: Thank you.
(掌聲) Amanda Boxtel:謝謝大家。
en-zh-tw
(Applause) EB: Amanda is wearing our eLEGS set.
(拍手) エイソ—・ベンダー:アマンダさんが身に着けているのは 先ほども言いましたeLEGSです
en-ja
It has sensors.
Nó có một số cảm biến--
en-vi
It's completely non-invasive, sensors in the crutches that send signals back to our onboard computer that is sitting here at her back.
Amanda'nın sırtında taşıdığı çanta içindeki kontrol birimine sinyaller gönderen koltuk değnekleri üzerindeki sensörlerden oluşan sistem vücuda tahribat vermez.
en-tr
There are battery packs here as well that power motors that are sitting at her hips, as well as her knee joints, that move her forward in this kind of smooth and very natural gait.
Er zitten ook accu’s in, die de motoren op haar heupen en kniegewrichten aandrijven, en haar doen voortbewegen in een vlotte en zeer natuurlijke gang.
en-nl
AB: I was 24 years old and at the top of my game when a freak summersault while downhill skiing paralyzed me.
AB: Jag var 24 år gammal på toppen av min karriär när jag vurpade i skidbacken och slog en volt som paralyserade mig.
en-sv
In a split second, I lost all sensation and movement below my pelvis.
خلال جزء من الثانية فقدت كل احساسي بالحركة اسفل جزعي
en-ar
Not long afterwards, a doctor strode into my hospital room, and he said, "Amanda, you'll never walk again."
Μετά από λίγο καιρό, ένας γιατρός μπήκε στο δωμάτιό μου στο νοσοκομείο, και μου είπε: «Αμάντα, δεν πρόκειται ποτέ να περπατήσεις ξανά».
en-el
And that was 19 yeas ago.
وكان هذا من 19 عاماً
en-ar
He robbed every ounce of hope from my being.
Elrabolt minden csepp reményt az éltemből.
en-hu
Adaptive technology has since enabled me to learn how to downhill ski again, to rock climb and even handcycle.
Adaptiv teknologi har sen dess möjliggjort för mig att lära mig åka slalom igen, att klättra i berg och till och med handcykla.
en-sv
But nothing has been invented that enables me to walk, until now.
Ale neexistovalo nic, co by mně umožnilo opět chodit... Až doposud.
en-cs
(Applause) EB: As you can see, we have the technology, we have the platforms to sit down and have discussions with you.
(Applaus) EB: Wie Sie sehen können, haben wir die Technologie, wir haben die Plattformen, um uns zu treffen und mit Ihnen zu diskutieren.
en-de
It's in our hands, and we have all the potential here to change the lives of future generations -- not only for the soldiers, or for Amanda here and all the wheelchair users, but for everyone.
Είναι στα χέρια μας και έχουμε όλες τις προοπτικές εδώ να αλλάξουμε τις ζωές των μελλοντικών γενεών -- όχι μόνο των στρατιωτών ή την Αμάντα από εδώ και όλους τους χρήστες αναπηρικών αμαξιδίων, αλλά για όλους.
en-el
AB: Thanks.
תודה.
en-he
(Singing) (Singing ends) (Applause) Pep Rosenfeld: Folks, you've just met Claron McFadden.
(Applaudissements) (Chant) (Applaudissements) Hôte : Mesdames et messieurs, vous venez d'entendre Claron McFadden.
en-fr
She is a world-class soprano singer who studied in Rochester, New York.
Ea este o soprană de talie mondială care a studiat în Rochester, New York.
en-ro
Her celebrated operatic roles are numerous and varied.
Sayısız ve türlü türlü opera rollerinde görev aldı.
en-tr
In August 2007, Claron was awarded the Amsterdam Prize for the Arts, winning praise for her brilliance, her amazing and extensively wide repertoire and her vivid stage personality.
Vào tháng Tám năm 2007, Claron được trao tặng Giải thưởng Nghệ thuật Amsterdam, nhận vô số lời ngợi khen về tài năng của chị, vốn tiết mục đáng kinh ngạc và cực rộng lớn, và cá tính sân khấu mạnh mẽ.
en-vi
Please welcome Claron McFadden.
Ecco a voi Claron McFadden.
en-it
(Applause) Claron McFadden: The human voice: mysterious, spontaneous, primal.
(מחיאות כפיים) קלארון מקפאדן: הקול האנושי: מיסתורי, ספונטני, ראשוני.
en-he
For me, the human voice is the vessel on which all emotions travel -- except, perhaps, jealousy.
Για μένα η ανθρώπινη φωνή είναι το πλοίο με το οποίο ταξιδεύουν όλα τα συναισθήματα, εκτός ίσως από τη ζήλεια.
en-el
And the breath, the breath is the captain of that vessel.
והנשימה, הנשימה היא הקפטן של אותו כלי שייט.
en-he
A child is born, takes its first breath -- (Inhales) Whah!
Ein Kind wird geboren, schöpft zum ersten Mal Atem - (Einatmen)
en-de
And we behold the wondrous beauty of vocal expression -- mysterious, spontaneous and primal.
i vidimo prekrasnu ljepotu vokalnog izričaja - tajnovitu, spontanu, iskonsku.
en-hr
A few years ago, I did a meditation retreat in Thailand.
לפני מספר שנים, נפשתי באתר מדיטציה בתאילנד.
en-he
I wanted a place where I would have total silence and total solitude.
Tôi muốn một nơi cho tôi sự tĩnh lặng tuyệt đối và biệt lập tuyệt đối.
en-vi
I spent two weeks at this retreat in my own little hut -- no music, no nothing -- sounds of nature, trying to find the essence of concentration, being in the moment.
ביליתי שבועיים במקום הזה בבקתה הקטנה שלי -- ללא מוזיקה, ללא שום דבר, רק צלילי הטבע -- בנסיון למצוא את תמצית הריכוז, להיות ברגע.
en-he
On my last day, the woman who looked after the place, she came and we spoke for a minute, and then she said to me, "Would you sing something for me?"
În ultima mea zi, femeia care avea grijă de acel loc, a venit și am vorbit pentru un minut, și apoi mi-a spus, ''Vrei să cânți ceva pentru mine?"
en-ro
And I thought, but this is a place of total quiet and silence.
وفكرت ، ولكن هذا هو مكان الهدوء التام والصمت ؛
en-ar
I can't make noise.
saya tidak boleh berisik.
en-id
She said, "Please, sing for me."
وقالت : "من فضلك ، غني لي".
en-ar
So I closed my eyes, I took breath and the first thing that came up and out was "Summertime," Porgy and Bess.
Stoga sam zatvorila oči, udahnula sam i prva stvar koja je izašla bila je "Summertime", Porgy i Bess.
en-hr
(Singing) Summertime and the livin' is easy.
♫ Este vară și traiul este ușor ♫
en-ro
Fish are jumpin' and the cotton is high.
♫Рыбка бьется в реке, хлопок зреет в полях ♫
en-ru
Oh, your daddy's rich and your ma is good-lookin'.
♫ Oh, your daddy's rich and your ma is good looking ♫
en-sk
So hush little baby, don't you cry.
♫ So hush little baby ♫ ♫ Don't you cry ♫
en-tr
And I opened my eyes, and I saw that she had her eyes closed.
Άνοιξα τα μάτια και είδα ότι και εκείνη είχε κλείσει τα μάτια της.
en-el
And after a moment, she opened her eyes and she looked at me and she said, "It's like meditation."
Ապա նա բացեց աչքերը, նայեց ինձ և ասաց. «Նման է մեդիտացիայի»:
en-hy
And in that moment I understood that everything I had gone to Thailand to look for, to search for, I had it already in my singing -- the calm, but alertness, the focus, but awareness, and being totally in the moment.
И в туже секунду я поняла, что всё то, зачем я ездила в Таиланд, что я искала, я уже имела в своём пении: спокойствие, но бдительность, сосредоточенность, но осведомлённость, и состояние полной концентрации.
en-ru
When you're totally in the moment -- when I'm totally in the moment, the vessel of expression is open.
여러분은 완전히 그 순간에 존재할 때, 제가 완전히 그 순간에 존재할 때, 표현의 배가 펼쳐집니다.
en-ko
The emotions can flow from me to you and back.
感情可以流动 从我到你 轮回
en-zh-cn
It's an extremely profound experience.
Una experiencia en extremo profunda
en-es
There's a piece by a composer, an American composer called John Cage.
Hay una pieza de un compositor, un compositor norteamericano llamado John Cage.
en-es
It's called "Aria."
Il s'appelle "Aria".
en-fr
It was written for an amazing singer called Cathy Berberian.
Она написана для чудесной певицы Кэти Бербериан.
en-ru
And the thing about this piece that's so special -- if you see it behind me -- it's not notated in any way.
Và điều đặc biệt về tác phẩm này -- nếu bạn thấy đằng sau tôi -- nó không có nốt nào cả.
en-vi
No notes, no flats, no sharps.
Χωρίς νότες, χωρίς υφέσεις, χωρίς διέσεις.
en-el
But it's a kind of structure.
Het is een soort structuur,
en-nl
And the singer, within this structure, has total freedom to be creative, spontaneous.
e la cantante in questa struttura ha la totale libertà di essere creativa, spontanea.
en-it
For example, there are different colors and each color gets a different type of singing -- pop, country and western, opera, jazz -- and you just have to be consistent with that color.
Por ejemplo, hay diferentes colores y cada uno es para una clase de canto diferente - pop, country, western, ópera, jazz - y hay que ser consistente con cada color.
en-es
You see there are different lines.
Di sini ada baris yang berbeda:
en-id
You choose in your own tempo in your own way to follow the line, but you must respect it, more or less.
вы сами выбираете свой темп следуя линии но вы должны их так или иначе соблюдать.
en-ru
And these little dots, these represent a sort of sound that's not a vocal, not a lyrical way of expressing the voice.
Dan titik-titik kecil ini mewakili semacam suara yang bukan vokal, bukan lirik untuk mengekspresikan suara.
en-id
Using the body -- it could be sneezing, it could be coughing, animals -- (Audience member coughs) Exactly. (Laughter) Clapping, whatever.
Używa się ciała - może to być kichnięcie, może to być kaszlnięcie, mogą to być odgłosy zwierząt... (kaszel) dokładnie... klaskanie, cokolwiek.
en-pl
And there's different text.
Եվ կան տարբեր տեքստեր`
en-hy
There's Armenian, Russian, French, English, Italian.
צרפתי, אנגלי, איטלקי.
en-he
So within this structure, one is free.
V rámci tejto štruktúry má teda spevák slobodu.
en-sk
To me, this piece is an ode to the voice, because it's mysterious, as we can see.
Für ist dieses Gesangsstück eine Hymne an die Stimme, denn es ist mysteriös - wie man sehen kann -
en-de
It's quite spontaneous.
prilično je spontano,
en-hr
And it's primal.
原始的
en-zh-cn
So I would like to share this piece with you, It's "Aria," of John Cage.
Bu parçayı sizinle paylaşmak istiyorum. John Cage'in Aria'sı.
en-tr
(Singing in various languages) Hampart-zoum Dirouhi Di questa Terra Naprasno Conscience et (Barks) (Singing) Arise Tsk, tsk, tsk.
(Τραγουδώντας σε διάφορες γλώσσες) ♪ Hampart-zoum ♪ Dirouhi ♪ Di questa Terra ♪ Naprasno ♪ Conscience et (Γαβγίζει) (Τραγουδάει) ♪ Εγέρθητι
en-el
(Singing) Vidiel’a facilmente E io sono per te (Robotic voice) No other way Dans l'espace, so help (Singing) Si juste Dvidzénya bistri (Claps) (Singing) On pekrásen idyot a k u O a k ho a Sivayoot eternal loosin (Sneezes) (Laughs) Shh!
♪ Vidiel’a ♪ facilmente ♪ E io sono per te (Ρομποτική φωνή) Κανείς άλλος τρόπος. ♪ Dans l'espace, έτσι βοήθησε (Τραγουδάει) ♪ Si juste ♪ Dvidzénya bistri (Τραγουδάει) ♪ On pekrásen ♪ idyot a k u O a k ho a ♪ Sivayoot eternal loosin (Φταρνίζεται) (Γελάει) Σσσσς!
en-el
(Singing) Gloobinoí più chiara Si ceci est cela cela est ceci Totalmente soi whom they sought to slay To have the fruits gloire J’écoute ...
♫ die Früchte zu ernten ♫ (Gesang)
en-de
À la vie… Leggermente snédznoi Coo coo P k t d Banalité K o e (Makes the sound of a kiss) (Singing) In armonia (Applause)
(Aplauz)
en-pl
I know what you're thinking.
Znam šta mislite.
en-sr
You think I've lost my way, and somebody's going to come on the stage in a minute and guide me gently back to my seat.
Jūs domājat, ka esmu apmaldījusies, un kāds tūliņ uznāks uz skatuves un mani gādīgi aizvedīs atpakaļ uz sēdvietu.
en-lv
(Applause) I get that all the time in Dubai.
(Ръкопляскания) Чувам това постоянно в Дубай.
en-bg
"Here on holiday are you, dear?"
「休暇でこちらへ?」
en-ja
(Laughter) "Come to visit the children?
(Râsete) ”Ai venit să-ți vizitezi copiii?
en-ro
How long are you staying?"
「どれくらい滞在される予定ですか?」
en-ja
Well actually, I hope for a while longer yet.
असल में, मैं काफ़ी दिन और रुकना चाहती हूँ।
en-hi