english
stringlengths 2
3.06k
| non_english
stringlengths 1
2.84k
| language
stringclasses 52
values |
|---|---|---|
But unfortunately, bonobos are the least understood of the great apes.
|
Mas infelizmente, os bonobos são os menos entendidos dos grandes macacos.
|
en-pt-br
|
They live in the depths of the Congolese jungle, and it has been very difficult to study them.
|
它们生活在刚果丛林的深处, 所以对它们的研究就是非常困难。
|
en-zh-cn
|
The Congo is a paradox -- a land of extraordinary biodiversity and beauty, but also the heart of darkness itself -- the scene of a violent conflict that has raged for decades and claimed nearly as many lives as the First World War.
|
O Congo é um paradoxo -- uma terra de extraordinária biodiversidade e beleza, mas também o próprio coração das trevas -- o cenário de um violento conflito que o tem assolado por décadas e tem tirado quase tantas vidas como a Primeira Guerra Mundial.
|
en-pt-br
|
Not surprisingly, this destruction also endangers bonobo survival.
|
Não admira que esta destruição também coloque em risco a sobrevivência dos bonobos.
|
en-pt
|
Bushmeat trades and forest loss means we couldn't fill a small stadium with all the bonobos that are left in the world -- and we're not even sure of that to be honest.
|
El comercio de carne de caza y la deforestación hacen que no se pueda llenar ni un estadio con los bonobos que quedan en el mundo... y, honestamente, no estamos ni seguros de ello.
|
en-es
|
Yet, in this land of violence and chaos, you can hear hidden laughter swaying the trees.
|
Sin embargo, en esta tierra de violencia y caos se puede oír la risa escondida meciendo los árboles.
|
en-es
|
Who are these cousins?
|
Những họ hàng này là ai?
|
en-vi
|
We know them as the "make love, not war" apes since they have frequent, promiscuous and bisexual sex to manage conflict and solve social issues.
|
Los conocemos como los simios "haz el amor, no la guerra", ya que tienen sexo frecuente, promiscuo y bisexual para manejar conflictos y resolver problemas sociales.
|
en-es
|
Now, I'm not saying this is the solution to all of humanity's problems -- since there's more to bonobo life than the Kama Sutra.
|
עכשיו, אני לא אומרת שזה הפתרון לכל בעיות האנושות. יש הרבה מעבר לקאמה סוטרה בחיי הבונובו.
|
en-he
|
Bonobos, like humans, love to play throughout their entire lives.
|
Bonoboi se, kao i ljudi, vole igrati cijeloga života.
|
en-hr
|
Play is not just child's games.
|
Il gioco non è riservato solo ai bambini.
|
en-it
|
For us and them, play is foundational for bonding relationships and fostering tolerance.
|
За тях и нас, играенето е основополагащо за траещи взаимоотношения и насърчаване на толерантност.
|
en-bg
|
It's where we learn to trust and where we learn about the rules of the game.
|
Con él aprendemos a confiar, y aprendemos las reglas del juego.
|
en-es
|
Play increases creativity and resilience, and it's all about the generation of diversity -- diversity of interactions, diversity of behaviors, diversity of connections.
|
El juego aumenta la creatividad y la resiliencia y tiene que ver con la generación de diversidad... diversidad de interacciones, diversidad de comportamientos, diversidad de conexiones.
|
en-es
|
And when you watch bonobo play, you're seeing the very evolutionary roots of human laughter, dance and ritual.
|
Και όταν βλέπεις το παιχνίδι των μπονόμπο, βλέπεις τις εξελικτικές ρίζες του ανθρώπινου γέλιου, του χορού και του τελετουργικού.
|
en-el
|
Play is the glue that binds us together.
|
بازی کردن مثل چسبی میمونه که ما رو به هم میچسبونه.
|
en-fa
|
Now, I don't know how you play, but I want to show you a couple of unique clips fresh from the wild.
|
انا لا أعرف كيف تمارسون اللعب .. ولكن اريد ان اعرض عليكم مشهدين مميزين حديثين من البرية
|
en-ar
|
First, it's a ball game bonobo-style -- and I do not mean football.
|
Pour commencer, voilà un jeu de ballon, façon bonobo -- et je ne parle pas de football.
|
en-fr
|
So here, we have a young female and a male engaged in a chase game.
|
Also hier sehen wir ein junges Weibchen und Männchen in einem Verfolgungsspiel.
|
en-de
|
Have a look what she's doing.
|
Ta en titt vad hon gör.
|
en-sv
|
It might be the evolutionary origin of the phrase, "she's got him by the balls."
|
아마 이 암컷의 행동이"암컷이 수컷을 꼼짝 못하게 한다(고환을 움켜쥐고 있다). "라는 표현의 진화적 유래일 것입니다.
|
en-ko
|
(Laughter) Only I think that he's rather loving it here, right?
|
(Risos) Só que eu penso que ele está adorando isso aqui, certo.
|
en-pt-br
|
(Laughter) So sex play is common in both bonobos and humans.
|
(笑聲) 所以性遊戲 在倭黑猩猩和人類兩者身上都是司空見慣的。
|
en-zh-tw
|
And this video is really interesting because it shows -- this video's really interesting because it shows the inventiveness of bringing unusual elements into play -- such as testicles -- and also how play both requires trust and fosters trust -- while at the same time being tremendous fun.
|
このビデオはすごく面白いです なぜなら - 本当に面白いんです 普通ではない要素 - 例えば睾丸など - を遊びに取り入れるという 工夫が見られますし 遊びはものすごく楽しいものであると同時に 信頼を必要とし それを育むものでもある ということもわかります
|
en-ja
|
But play's a shapeshifter.
|
Hra se dokáže přizpůsobit našim potřebám.
|
en-cs
|
(Laughter) Play's a shapeshifter, and it can take many forms, some of which are more quiet, imaginative, curious -- maybe where wonder is discovered anew.
|
(сміх) Гра - це первертень, вона може мати багато форм, деякі з них є спокійніші, вигадливіші, цікавіші - можливість заново пережити щось чудове.
|
en-uk
|
And I want you to see, this is Fuku, a young female, and she is quietly playing with water.
|
Popatrzcie. To Fuku, młoda samica, cicho bawi się wodą.
|
en-pl
|
I think, like her, we sometimes play alone, and we explore the boundaries of our inner and our outer worlds.
|
Je pense, comme elle, que nous jouons parfois seul, pour explorer les limites de nos mondes intérieurs et extérieurs.
|
en-fr
|
And it's that playful curiosity that drives us to explore, drives us to interact, and then the unexpected connections we form are the real hotbed for creativity.
|
En het is die speelse nieuwsgierigheid die ons ertoe aanzet om te verkennen, om samen te werken. En dan zijn de onverwachte verbindingen die we leggen de echte broedplaats voor creativiteit.
|
en-nl
|
So these are just small tasters into the insights that bonobo give us to our past and present.
|
Ce ne sont que de petits aperçus des découvertes que le bonobo nous donne de notre passé et de notre présent.
|
en-fr
|
But they also hold a secret for our future, a future where we need to adapt to an increasingly challenging world through greater creativity and greater cooperation.
|
Aber sie wahren auch ein Geheimnis für unsere Zukunft, eine Zukunft, in der wir uns anpassen müssen an zunehmende Herausforderungen, durch größere Kreativität und druch verstärkte Kooperation.
|
en-de
|
The secret is that play is the key to these capacities.
|
والسر .. هو ان اللعب هذا .. هو المفتاح لكل هذه الامكانيات
|
en-ar
|
In other words, play is our adaptive wildcard.
|
Por outras palavras, a brincadeira é a nossa oportunidade adaptativa.
|
en-pt
|
In order to adapt successfully to a changing world, we need to play.
|
برای سازگاری موفق که باعث تغییرات در جهان بشود ما احتیاج به بازی داریم.
|
en-fa
|
But will we make the most of our playfulness?
|
Но сможем ли мы извлечь максимум из наших игр?
|
en-ru
|
Play is not frivolous.
|
Oyun anlamsız bir şey değil;
|
en-tr
|
Play's essential.
|
玩乐是至关重要的。
|
en-zh-cn
|
For bonobos and humans alike, life is not just red in tooth and claw.
|
對於倭黑猩猩和人類一樣, 生活不僅僅是血紅的牙齒和利爪。
|
en-zh-tw
|
In times when it seems least appropriate to play, it might be the times when it is most urgent.
|
Momentele când pare nepotrivit să te joci, ar putea fi când nevoia de joacă este imperioasă.
|
en-ro
|
And so, my fellow primates, let us embrace this gift from evolution and play together, as we rediscover creativity, fellowship and wonder.
|
Jadi, teman-teman primata saya, marilah kita merangkul karunia evolusi ini dan bermain bersama, di mana kita menemukan kembali kreativitas, persahabatan dan keajaiban.
|
en-id
|
Today I want to talk about design, but not design as we usually think about it.
|
Dziś opowiem o projektowaniu, ale nie o takim typowym.
|
en-pl
|
I want to talk about what is happening now in our scientific, biotechnological culture, where, for really the first time in history, we have the power to design bodies, to design animal bodies, to design human bodies.
|
Chtěl bych hovořit o tom, co se nyní děje v naší vědecké, biotechnologické společnosti, kde jsme, doopravdy poprvé v historii, schopni navrhovat těla, navrhovat zvířecí těla, navrhovat lidská těla.
|
en-cs
|
In the history of our planet, there have been three great waves of evolution.
|
في تاريخ كوكبنا، قد حصلت ثلاث موجات تطور عظيمة.
|
en-ar
|
The first wave of evolution is what we think of as Darwinian evolution.
|
La première vague d'évolution est ce que nous considérons d'évolution Darwinienne.
|
en-fr-ca
|
So, as you all know, species lived in particular ecological niches and particular environments, and the pressures of those environments selected which changes, through random mutation in species, were going to be preserved.
|
那是,就一如你们所知的, 生物生活在特殊的生物环境 和特殊的生态环境下, 这些环境的生存压力 挑选出那些改变了的, 通过随机变异的生物体, 来进一步生存。
|
en-zh-cn
|
Then human beings stepped out of the Darwinian flow of evolutionary history and created the second great wave of evolution, which was we changed the environment in which we evolved.
|
接着人类跳出了 达尔文式进化历史的潮流 并创造出第二个大规模的进化潮, 就是我们改变那些 让我们进化的环境。
|
en-zh-cn
|
We altered our ecological niche by creating civilization.
|
Мы изменили нашу экологическую нишу, когда мы создали цивилизации.
|
en-ru
|
And that has been the second great -- couple 100,000 years, 150,000 years -- flow of our evolution.
|
И это был второй большой - почти двести тысяч лет, 150 000-летний период нашей эволюции.
|
en-ru
|
By changing our environment, we put new pressures on our bodies to evolve.
|
Ao mudarmos nosso ambiente, colocamos novas pressões sobre nossos corpos para evoluir.
|
en-pt-br
|
Whether it was through settling down in agricultural communities, all the way through modern medicine, we have changed our own evolution.
|
Bez obzira da li je to bilo usled uspostavljanja poljoprivrednih zajednica, pa sve do današnje moderne medicine, mi smo promenili našu sopstvenu evoluciju.
|
en-sr
|
Now we're entering a third great wave of evolutionary history, which has been called many things: "intentional evolution," "evolution by design" -- very different than intelligent design -- whereby we are actually now intentionally designing and altering the physiological forms that inhabit our planet.
|
Dabar mes įžengiame į trečiąją evoliucijos istorijos didžiąją šaką, kuri buvo vadinta labai įvairiai: "tyčinė" evoliucija, dizaino sukelta evoliucija - visai nepanašaus į protingą dizainą - ties kur mes iš tikro esame dabar, tyčia kuriame ir keičiame mūsų Žemėje gyvenančias fiziologines formas.
|
en-lt
|
So I want to take you through a kind of whirlwind tour of that and then at the end talk a little bit about what some of the implications are for us and for our species, as well as our cultures, because of this change.
|
Deci vreau să vă duc printr-un fel de tur rapid a ceea ce am spus și apoi la sfarșit să vorbesc un pic despre care sunt unele dintre implicațiile pentru noi și pentru specia noastră, cât și pentru cultura noastră, ale acestei schimbări.
|
en-ro
|
Now we actually have been doing it for a long time.
|
На самом деле, мы все это делаем уже довольно давно.
|
en-ru
|
We started selectively breeding animals many, many thousands of years ago.
|
Zaczęliśmy selektywnie rozmnażać zwierzęta wiele, wiele tysięcy lat temu.
|
en-pl
|
And if you think of dogs for example, dogs are now intentionally-designed creatures.
|
拿狗來說, 狗就是現在有意設計下的生物。
|
en-zh-tw
|
There isn't a dog on this earth that's a natural creature.
|
Żaden pies nie jest dzieckiem natury.
|
en-pl
|
Dogs are the result of selectively breeding traits that we like.
|
Собаки - это результат селекции тех черт, которые нам понравились.
|
en-ru
|
But we had to do it the hard way in the old days by choosing offspring that looked a particular way and then breeding them.
|
Namun kita melakukannya dengan sulit di masa lalu dengan memilih keturunan dengan rupa tertentu dan membiakkan mereka.
|
en-id
|
We don't have to do it that way anymore.
|
Nous n'avons plus à faire ça de cette manière.
|
en-fr
|
This is a beefalo.
|
Ovo je "bizoka".
|
en-sr
|
A beefalo is a buffalo-cattle hybrid.
|
Бифало - это гибрид американского бизона (буффало) и домашней коровы.
|
en-ru
|
And they are now making them, and someday, perhaps pretty soon, you will have beefalo patties in your local supermarket.
|
現在科學家正在生產beefalo, 有一天,也許不用多久, 你就會在本地超市 可以買到beefalo肉餅.
|
en-zh-tw
|
This is a geep, a goat-sheep hybrid.
|
Esta es una cabreja un híbrido cabra-oveja.
|
en-es
|
The scientists that made this cute little creature ended up slaughtering it and eating it afterwards.
|
A tudósok akik létrehozták ezt az aranyos kis állatot, végül levágták és megették.
|
en-hu
|
I think they said it tasted like chicken.
|
Sie meinten, es würde wie Huhn schmecken.
|
en-de
|
This is a cama.
|
こちらはキャマです
|
en-ja
|
A cama is a camel-llama hybrid, created to try to get the hardiness of a camel with some of the personality traits of a llama.
|
Un cama est une chimère chameau-lama, créée pour essayer d'obtenir la robustesse d'un chameau avec certains des traits de caractère d'un lama.
|
en-fr
|
And they are now using these in certain cultures.
|
Y ahora lo están usando en ciertas culturas.
|
en-es
|
Then there's the liger.
|
Em seguida, temos o 'ligre'.
|
en-pt-br
|
This is the largest cat in the world -- the lion-tiger hybrid.
|
این بزرگترین گربه در جهان است -- ترکیب شیر و ببر.
|
en-fa
|
It's bigger than a tiger.
|
Είναι μεγαλύτερο από μια τίγρη.
|
en-el
|
And in the case of the liger, there actually have been one or two that have been seen in the wild.
|
A što se tiče lavgara, važno je to što su neki primerci već viđeni u divljini.
|
en-sr
|
But these were created by scientists using both selective breeding and genetic technology.
|
Te były stworzone przy użyciu selektywnego rozmnażania i genetyki.
|
en-pl
|
And then finally, everybody's favorite, the zorse.
|
E então, finalmente o favorito de todos, o 'zebralo'.
|
en-pt-br
|
None of this is Photoshopped. These are real creatures.
|
Bunların hiçbiri Photoshop ile yapılmadı, hepsi gerçek hayvanlar.
|
en-tr
|
And so one of the things we've been doing is using genetic enhancement, or genetic manipulation, of normal selective breeding pushed a little bit through genetics.
|
Y, así, una de las cosas que hemos estado haciendo es utilizar mejoramiento genético, o manipulación genética, de cría selectiva normal impulsada un poco por la genética.
|
en-es
|
And if that were all this was about, then it would be an interesting thing.
|
Se tudo ficasse por aqui, seria uma coisa interessante.
|
en-pt
|
But something much, much more powerful is happening now.
|
Но нещо много, много по-вълнуващо се случва сега.
|
en-bg
|
These are normal mammalian cells genetically engineered with a bioluminescent gene taken out of deep-sea jellyfish.
|
Toto jsou normální savčí buňky geneticky navržené s bioluminescentním genem odejmutým z medúzy žijící v hlubokých mořích.
|
en-cs
|
We all know that some deep-sea creatures glow.
|
Всички знаем, че някои дълбоководни създания сияят.
|
en-bg
|
Well, they've now taken that gene, that bioluminescent gene, and put it into mammal cells.
|
자, 이제는 유전자를, 그 생물 발광 유전자를 뽑아서 포유류의 세포에 심고 있습니다.
|
en-ko
|
These are normal cells.
|
Toto jsou normální buňky.
|
en-cs
|
And what you see here is these cells glowing in the dark under certain wavelengths of light.
|
Και αυτό που βλέπετε εδώ είναι αυτά τα κύτταρα να φωσφορίζουν στο σκοτάδι κάτω από συγκεκριμένα μήκη κύματος φωτός.
|
en-el
|
Once they could do that with cells, they could do it with organisms.
|
Ό,τι μπορούν να κάνουν με κύτταρα, μπορούν να το κάνουν και με οργανισμούς.
|
en-el
|
So they did it with mouse pups, kittens.
|
Kisegerekkel, kismacskákkal.
|
en-hu
|
And by the way, the reason the kittens here are orange and these are green is because that's a bioluminescent gene from coral, while this is from jellyfish.
|
E, a propósito, a razão pela qual os gatinhos aqui são alaranjados e estes são verdes é porque esse é um gene bioluminescente do coral, enquanto este, é da água-viva.
|
en-pt-br
|
They did it with pigs.
|
科學家也把這技術用於豬身上
|
en-zh-tw
|
They did it with puppies.
|
с щенками,
|
en-ru
|
And, in fact, they did it with monkeys.
|
ir, faktiškai, jie tai padarė su beždžionėmis.
|
en-lt
|
And if you can do it with monkeys -- though the great leap in trying to genetically manipulate is actually between monkeys and apes -- if they can do it in monkeys, they can probably figure out how to do it in apes, which means they can do it in human beings.
|
Maymunlara yapabiliyorsanız-- aslında maymunlar ve kuyruksuz maymunlarda genetik manipülasyon yapılabilirse büyük bir adım atılmış olacak-- bunu maymunlar üzerinde yapabiliyorlarsa, muhtemelen kuyruksuz maymunlarda nasıl yapılacağını da bulabilirler, ki bu da insanlarda da yapılabileceği anlamına gelir.
|
en-tr
|
In other words, it is theoretically possible that before too long we will be biotechnologically capable of creating human beings that glow in the dark.
|
En d'autres termes, il est théoriquement possible que dans un avenir proche nous soyons capable avec la biotechnologie de créer des êtres humains qui brillent dans le noir.
|
en-fr
|
Be easier to find us at night.
|
Bylo by pak jednodušší nalézt nás ve tmě.
|
en-cs
|
And in fact, right now in many states, you can go out and you can buy bioluminescent pets.
|
그리고 실제로, 현재 많은 주에서 여러분은 밖에 나가서 생물 발광하는 애완동물을 살 수 있습니다.
|
en-ko
|
These are zebra fish. They're normally black and silver.
|
Đây là những con cá ngựa vằn. Bình thường chúng sọc màu đen và màu bạc.
|
en-vi
|
These are zebra fish that have been genetically engineered to be yellow, green, red, and they are actually available now in certain states.
|
Bu zebra balıklarının genetik yapıları değiştirilerek sarı, yeşil ve kırmızı renkli olmaları sağlanmış ve bunlar şu anda bazı eyaletlerde satılmaktadırlar.
|
en-tr
|
Other states have banned them.
|
En otros estados han sido prohibidos.
|
en-es
|
Nobody knows what to do with these kinds of creatures.
|
Никто не знает, что делать с существами такого рода.
|
en-ru
|
There is no area of the government -- not the EPA or the FDA -- that controls genetically-engineered pets.
|
Non esiste un ente del governo -né l'EPA né l'FDA- che controlli gli animali geneticamente modificati.
|
en-it
|
And so some states have decided to allow them, some states have decided to ban them.
|
Por isso, alguns Estados decidiram permiti-los, alguns Estados decidiram proibi-los.
|
en-pt
|
Some of you may have read about the FDA's consideration right now of genetically-engineered salmon.
|
Alguns de vocês talvez tenham lido sobre o facto de a FDA estar agora a tomar uma decisão sobre o salmão geneticamente modificado.
|
en-pt
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.