english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
2.84k
language
stringclasses
52 values
I'm not interested in filming the violence and the weapons.
ben şiddeti ya da silahları çekmekle ilgilenmiyorum.
en-tr
You see that enough in the media.
Davon sieht man genug in den Medien.
en-de
What I want to show is the incredible life and energy.
Benim göstermek istediğim buradaki muhteşem hayat.
en-tr
I've been seeing it around me the last few days."
و در حقیقت این را در چند روز اخیر در اطرافم دیدم."
en-fa
So that's a really symbolic pasting, because that's the first one we did that you couldn't see from the city.
이건 매우 상징적인 작품입니다. 왜냐하면 이건 이 도시에서 볼 수 없었던 첫번째 것이었거든요.
en-ko
And that's where the three kids got arrested, and that's the grandmother of one of them.
Dhe kjo është ku fëmijët u arrestuan, kjo është gjyshja e njërit prej tyre.
en-sq
And on that stairs, that's where the traffickers always stand and there's a lot of exchange of fire.
Trên những bậc tháng đó, nơi những kẻ vận chuyển luôn đứng nơi có rất nhiều bạo lực.
en-vi
Everyone there understood the project.
但那里的每个人都理解我们所做的,
en-zh-cn
And then we pasted everywhere -- the whole hill.
Lalu kami menempel poster di mana-mana, di seluruh bukit.
en-id
(Applause) What was interesting is that the media couldn't get in.
(Tepuk tangan) Yang menarik, media tidak bisa masuk.
en-id
I mean, you should see that.
你應該看看。
en-zh-tw
They would have to film us from a really long distance by helicopter and then have a really long lens, and we would see ourselves, on TV, pasting.
Erano costretti a riprenderci da un elicottero e avere grandi teleobiettivi, e noi potevamo vederci in TV mentre attaccavamo le foto.
en-it
And they would put a number: "Please call this number if you know what's going on in Providencia."
En dan stond er een nummer: "Bel alstublieft dit nummer als u weet wat er gebeurt in Providencia."
en-nl
We just did a project and then left so the media wouldn't know.
Samo smo uradili jedan projekat i otišli, da mediji ne bi znali.
en-sr
So how can we know about the project?
Com podem saber del projecte?
en-ca
So they had to go and find the women and get an explanation from them.
Χρειάστηκε να πάνε να βρουν τις γυναίκες και να πάρουν μια εξήγηση από αυτές.
en-el
So you create a bridge between the media and the anonymous women.
Jadi kami membuat jembatan antara media dan para perempuan tak dikenal ini.
en-id
We kept traveling.
Nastavili smo da putujemo.
en-sr
We went to Africa, Sudan, Sierra Leone, Liberia, Kenya.
ذهبنا الى افريقيا.السودان,سيراليون, ليبيريا,كينيا.
en-ar
In war-torn places like Monrovia, people come straight to you.
मोनरोविया जैसे युद्ध-ग्रस्त इलाकों में, लोग सीधे आपके पास आते हैं.
en-hi
I mean, they want to know what you're up to.
何をしてるのか知りたがります
en-ja
They kept asking me, "What is the purpose of your project?
И они спрашивали меня: "Какова цель твоего проекта?
en-ru
Are you an NGO? Are you the media?"
Siete una ONG? Siete coi media?"
en-it
Art. Just doing art.
Bist du von den Medien?" Kunst. Ich mache nur Kunst.
en-de
Some people question, "Why is it in black and white?
Некоторые спрашивали: "А почему фотографии чёрно-белые?
en-ru
Don't you have color in France?"
Vy ve Francii nemáte barvy?
en-cs
(Laughter) Or they tell you, "Are these people all dead?"
(웃음) 또는 이렇게 묻습니다. "이 사람들 모두 죽은 사람들인가요?"
en-ko
Some who understood the project would explain it to others.
プロジェクトを理解した人は ほかの人に教えていました
en-ja
And to a man who did not understand, I heard someone say, "You know, you've been here for a few hours trying to understand, discussing with your fellows.
Y para un hombre que no entendía, escuché a alguien decir: "Sabes, he estado aquí un par de horas tratando de entender, discutiendo con tus compañeros.
en-es
During that time, you haven't thought about what you're going to eat tomorrow.
Przez ten czas, ani razu nie pomyślałeś, czy będziesz miał jutro coś do zjedzenia.
en-pl
This is art."
Ez a művészet."
en-hu
I think it's people's curiosity that motivates them to come into the projects.
Mendoj se është kurioziteti i njerëzve që i motivon ata të vijnë në projekte të tilla.
en-sq
And then it becomes more.
Ve sonra daha büyük bir şeye dönüşüyor,
en-tr
It becomes a desire, a need, an armor.
Bëhet dëshirë, nevojë, forcë.
en-sq
On this bridge that's in Monrovia, ex-rebel soldiers helped us pasting a portrait of a woman that might have been raped during the war.
Su questo ponte a Monrovia, un soldato ex-ribelle ci ha aiutato a incollare questo primo piano di una donna forse violentata in guerra.
en-it
Women are always the first ones targeted during conflict.
Femeile sunt întotdeauna primele suferă în timpul conflictelor.
en-ro
This is Kibera, Kenya, one of the largest slums of Africa.
این در کیبرا، در کشور کنیا هست یکی از بزرگترین زاغه نشین ها در آفریقا.
en-fa
You might have seen images about the post-election violence that happened there in 2008.
Võib-olla nägite kaadreid vägivallast peale valimisi 2008. aastal.
en-et
This time we covered the roofs of the houses, but we didn't use paper, because paper doesn't prevent the rain from leaking inside the house -- vinyl does.
Այստեղ մենք ծածկել ենք տների կտուրները լուսանկարներով, բայց մենք թուղթ չենք օգտագործել, քանի որ թուղթը չի կանխում անձրևը տանիքից ներս թափանցելուն, դա անում է վինիլը։
en-hy
Then art becomes useful.
於是, 藝術又變得有用了。
en-zh-tw
So the people kept it.
Bu yüzden insanlar da koruyor.
en-tr
You know what I love is, for example, when you see the biggest eye there, there are so [many] houses inside.
Wissen Sie, was ich liebe ist, zum Beispiel, wenn sie das grösste Auge dort ansehen, da sind so viele Häuser drin.
en-de
And I went there a few months ago -- photos are still there -- and it was missing a piece of the eye.
我幾個月前去過, 那些照片仍在,
en-zh-tw
So I asked the people what happened.
Попитах хората какво се е случило.
en-bg
"Oh, that guy just moved."
「ああ 彼なら引っ越したよ」
en-ja
(Laughter) When the roofs were covered, a woman said as a joke, "Now God can see me."
(Të qeshura) Kur u mbuluan çatitë, një grua tha si në shaka, "Tani Zoti mund të më shohi."
en-sq
When you look at Kibera now, they look back.
Sada, kada pogledate Kiberu, oni uzvraćaju pogled.
en-sr
Okay, India.
Tani, India.
en-sq
Before I start that, just so you know, each time we go to a place, we don't have authorization, so we set up like commandos -- we're a group of friends who arrive there, and we try to paste on the walls.
Antes disso, só para que saibam, todas as vezes que vamos um um lugar, não temos um agente turístico, então montamos os comandos -- somos um grupo de amigos que chega ali, e tentamos colar nas paredes.
en-pt
But there are places where you just can't paste on a wall.
Por ka vende ku nuk mund të ngjiten në mure.
en-sq
In India it was just impossible to paste.
Na Índia era impossível colar.
en-pt
I heard culturally and because of the law, they would just arrest us at the first pasting.
Čuo sam da bi nas, zbog kulture i zakona, samo uhapsili pri prvom lepljenju.
en-sr
So we decided to paste white, white on the walls.
Odlučili smo da zalepimo belo, beli papir na zidove.
en-sr
So imagine white guys pasting white papers.
ลองนึกดู คนขาว แปะสีขาว
en-th
So people would come to us and ask us, "Hey, what are you up to?"
As pessoas vinham ter connosco e perguntavam, "Hei, o que estão a fazer?
en-pt
"Oh, you know, we're just doing art." "Art?"
「噢, 我們只是在做藝術。」「藝術?」
en-zh-tw
Of course, they were confused.
よくのみ込めないようでした
en-ja
But you know how India has a lot of dust in the streets, and the more dust you would have going up in the air, on the white paper you can almost see, but there is this sticky part like when you reverse a sticker.
אך, אתם יודעים איך הודו מלאה באבק ברחובות, וככל שיש יותר אבק כך הוא עולה לאוויר, על הנייר הלבן כמעט שתוכלו לראות שיש עליו חלק דביק כמו הצד ההפוך של מדבקה.
en-he
So the more dust you have, the more it will reveal the photo.
Semakin banyak debu, semakin fotonya akan kelihatan.
en-id
So we could just walk in the street during the next days and the photos would get revealed by themselves.
Szóval csak sétáltunk az utcán másnap, és a fotók maguktól előjöttek.
en-hu
So we didn't get caught this time.
Szóval ezalkalommal nem fogtak el.
en-hu
Each project -- that's a film from Women Are Heroes.
Mỗi dự án, đó là một bộ phim từ "Phụ nữ là anh hùng."
en-vi
(Music) Okay.
(Muziek) Oké.
en-nl
For each project we do a film.
Para cada projeto fazemos um filme.
en-pt-br
And most of what you see -- that's a trailer from "Women Are Heroes" -- its images, photography, taken one after the other.
По-голямата част от това, което виждате -- това е трейлър от "Жените са герои" - са картини, снимки, правени една след друга.
en-bg
And the photos kept traveling even without us.
照片不断在传播,无论有没有我们。
en-zh-cn
(Laughter) (Applause) Hopefully, you'll see the film, and you'll understand the scope of the project and what the people felt when they saw those photos.
(Γέλια) (Χειροκρότημα) Ευελπιστώ, ότι θα δείτε τη ταινία, και θα καταλάβετε το σκοπό του πρότζεκτ και το τι ένιωσαν οι άνθρωποι όταν είδαν αυτές τις φωτογραφίες.
en-el
Because that's a big part of it. There's layers behind each photo.
چون این قسمت عظیمش بود. پشت هر عکس چندین لایه هست.
en-fa
Behind each image is a story.
どの写真にも 多くのストーリーが隠されています
en-ja
Women Are Heroes created a new dynamic in each of the communities, and the women kept that dynamic after we left.
Women Are Heroes a créé une nouvelle dynamique dans chaque communauté, et les femmes ont perduré la dynamique après que nous soyons partis.
en-fr-ca
For example, we did books -- not for sale -- that all the community would get.
Например, мы выпустили книги, не для продажи, а просто доступные всем из местного сообщества.
en-ru
But to get it, they would have to [get] it signed by one of the women.
Mais pour l'obtenir ils devaient demander une signature d'une des femmes.
en-fr-ca
We did that in most of the places.
हमने अधिकतर जगहों पर यही किया.
en-hi
We go back regularly.
Ritorniamo spesso.
en-it
And so in Providencia, for example, in the favela, we have a cultural center running there.
Providencias näiteks, selles favelas, on meil kultuurikeskus.
en-et
In Kibera, each year we cover more roofs.
A Kibera, ogni anno facciamo altri tetti.
en-it
Because of course, when we left, the people who were just at the edge of the project said, "Hey, what about my roof?"
因为每次铺完离开时,刚好没铺到的那一家总会问, ”嗨,给我家屋顶也铺一下吧?“
en-zh-cn
So we decided to come the year after and keep doing the project.
Also beschlossen wir, im nächsten Jahr wiederzukommen und das Projekt weiterzuführen.
en-de
A really important point for me is that I don't use any brand or corporate sponsors.
저에게 정말로 중요한 점은 어떤 브랜드나 기업 스폰서에 의지하지 않는다는 점입니다.
en-ko
So I have no responsibility to anyone but myself and the subjects.
Takže nemám žiadnu zodpovednosť voči niekomu len voči sebe a témam.
en-sk
(Applause) And that is for me one of the more important things in the work.
(拍手) それが 作品作りにおいて 一番大事なことの一つです
en-ja
I think, today, as important as the result is the way you do things.
どうやるかが 結果と同じくらい重要です
en-ja
And that has always been a central part of the work.
Dhe kjo gjithmonë ka qenë pjesë e veçantë e punës.
en-sq
And what's interesting is that fine line that I have with images and advertising.
Lo interesante es esa delgada línea que tengo entre imágenes y publicidad.
en-es
We just did some pasting in Los Angeles on another project in the last weeks.
On vient juste de finir des collages à Los Angeles sur un autre projet ces dernières semaines.
en-fr-ca
And I was even invited to cover the MOCA museum.
我甚至被邀請去覆蓋整個 當代美術館(MOCA)。
en-zh-tw
But yesterday the city called them and said, "Look, you're going to have to tear it down.
Mais hier la ville les a appelés et a dit, "Regardez, nous allons devoir l'enlever.
en-fr-ca
Because this can be taken for advertising, and because of the law, it has to be taken down."
Perchè possono essere prese per pubblicità. Quindi per motivi legali, devono essere tolte."
en-it
But tell me, advertising for what?
Por më thoni, reklamim për çfarë?
en-sq
The people I photograph were proud to participate in the project and to have their photo in the community.
जिन लोगों की तस्वीर मैं खींचता हूँ उन्होनें इस प्रोजेक्ट में गर्व से हिस्सा लिया ताकि समुदाय में उनकी तस्वीर लग सके.
en-hi
But they asked me for a promise basically.
Ale zawsze mieli do mnie prośbę.
en-pl
They asked me, "Please, make our story travel with you."
他們要求我: 「請讓我的故事跟隨你去旅行。」
en-zh-tw
So I did. That's Paris.
तो मैंने वही किया. यह पैरिस है.
en-hi
That's Rio.
Αυτό είναι το Ρίο.
en-el
In each place, we built exhibitions with a story, and the story traveled.
हर जगह में हमने एक कहानी के साथ प्रदर्शनी लगाई, और कहानी फैलती गयी.
en-hi
You understand the full scope of the project.
Sie verstehen den Gesamtumfang des Projekts.
en-de
That's London.
Isso é Londres,
en-pt-br
New York.
New York-u.
en-sq
And today, they are with you in Long Beach.
És ma itt vannak Long Beachen.
en-hu
All right, recently I started a public art project where I don't use my artwork anymore.
Շատ լավ։ Վերջերս ես սկսեցի մի հանրային նախագիծ, որտեղ ես այլևս չեմ օգտագործում իմ աշխատանքները։
en-hy