instruction stringlengths 51 6.92k | input stringlengths 1 707 | output stringlengths 3 549 |
|---|---|---|
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 24, 3... | E gli diede il patto della circoncisione; e così Abrahamo generò Isacco; e lo circoncise nell'ottavo giorno; ed Isacco generò Giacobbe, e Giacobbe i dodici patriarchi. | [68, 124, 412, 414, 24, 6, 416, 418, 420, 422, 18, 88, 424, 88, 426, 428, 422, 430, 88, 432, 24, 434, 18, 436, 430, 88, 432, 438, 440, 442] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226] |
source: Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Ch... | Tutta la terra tema del Signore; Abbianne spavento tutti gli abitanti del mondo. | [290, 124, 106, 292, 68, 294, 296, 44, 298, 300, 148, 302, 10, 304] |
source: Les fils de la demi-tribu de Manassé habitaient dans le pays, depuis Basan jusqu’à Baal-Hermon et à Senir, et à la montagne d’Hermon; ils étaient nombreux. target: [4, 6, 8, 10, 12, 8, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 32, 34, 10, 38, 40, 42, 44, 46] source: Tu as créé le nord et le midi; Le Thabo... | al Cananeo, dall'Oriente, e dall'Occidente, e all'Amorreo, e all'Hitteo, e al Ferizzeo, e al Gebuseo, ch'era nel monte, e all'Hivveo, ch'era sotto Hermon, nel paese di Mispa. | [350, 356, 8, 358, 32, 8, 360, 350, 362, 350, 364, 350, 366, 350, 368, 18, 10, 370, 32, 350, 372, 254, 256, 8, 62, 18, 20, 240, 8, 374] |
source: Il brûle au feu la moitié de son bois, Avec cette moitié il cuit de la viande, Il apprête un rôti, et se rassasie; Il se chauffe aussi, et dit: Ha! Ha! Je me chauffe, je vois la flamme! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 36, 42, 34, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 14, 16] ... | Ma il capo degli eunuchi disse a Daniele: Io temo il re, mio signore, il quale ha ordinato il vostro cibo, e le vostre bevande; imperocchè, perchè s'egli vedesse le vostre facce più triste di quelle degli altri fanciulli, pari vostri, vorreste voi rendermi colpevole di fallo capitale inverso il re? | [166, 442, 14, 444, 22, 256, 446, 70, 448, 450, 452, 22, 454, 456, 14, 458, 64, 460, 462, 464, 34, 462, 466, 468, 266, 64, 24, 470, 54, 472, 474, 476, 478, 64, 256, 22, 256, 480, 64, 58, 482, 70, 484, 486, 136, 18, 14, 168, 454, 488] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 32, 38, 40, 42, 22, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] sour... | E tutto questo paese sarà ridotto in deserto, e in desolazione; e queste genti serviranno al re di Babilonia settant'anni. | [310, 312, 314, 316, 318, 320, 322, 36, 56, 324, 326, 328, 330, 332, 334, 22, 336, 338, 340, 342] |
source: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. target: [4, 6, 8, 4, 10, 4, 12, 14, 4, 16, 18, 4, 20, 22, 4, 24, 4, 26, 4, 28, 4, 30, 4, 32, 4, 34, 36, 38, 40] source: Il est bien de ne pa... | Ed essi dissero: Alcuni, Giovanni Battista; altri, Elia; altri, Geremia, od uno de' profeti. | [388, 390, 196, 392, 394, 90, 396, 398, 400, 174, 402, 404, 174, 402, 406, 82, 408, 156, 410] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Meglio è abitare in terra deserta, Che con una moglie rissosa e stizzosa. | [256, 64, 258, 36, 260, 262, 264, 120, 248, 66, 266, 268, 270, 272] |
source: Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 10, 12, 24, 26, 28] source: persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non perdus; target: [30, 32, 12, 34, 36, 32, 12, 38] source: Jude, non pas l’Iscariot, lui dit: Seigneur, d’où vient que... | E quello stesso vi ho io scritto, acciocchè quando verrò, io non abbia tristezza sopra tristezza da coloro, dai quali io dovea avere allegrezza; confidandomi di tutti voi, che la mia allegrezza è quella di tutti voi. | [274, 276, 84, 180, 90, 60, 278, 12, 280, 282, 150, 74, 90, 284, 286, 288, 90, 290, 292, 86, 6, 100, 294, 296] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226] |
source: Et Jésus leur dit: Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 18, 34, 36, 38] source: Et voici, cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous! Quelle justification, quelle indign... | Non far così inverso il Signore Iddio tuo; perciocchè quelle nazioni hanno fatto inverso i lor dii tutto ciò ch'è abbominevole al Signore, e ciò ch'egli odia; conciossiachè abbiano eziandio bruciati col fuoco i lor figliuoli e le lor figliuole agl'iddii loro. | [334, 362, 26, 364, 86, 366, 124, 368, 370, 372, 374, 376, 378, 380, 382, 60, 384, 386, 154, 388, 220, 390, 392, 86, 368, 128, 44, 376, 394, 396, 398, 380, 346, 128, 380, 400, 60, 402, 124, 380, 404] |
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 32, 38, 40, 42, 22, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] sour... | E Mosè ed Aaronne adunarono la raunanza davanti a quel sasso, e dissero loro: Ascoltate ora, o ribelli; vi faremo noi uscir dell'acqua di questo sasso? | [12, 56, 402, 404, 406, 152, 408, 28, 410, 86, 12, 160, 78, 412, 414, 416, 418, 22, 108, 420, 10, 104, 274, 422, 424, 22, 426] |
source: le roi de Jérusalem, un; le roi d’Hébron, un; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 8, 16, 12] source: Son mari se leva et alla vers elle, pour parler à son cœur et la ramener. Il avait avec lui son serviteur et deux ânes. Elle le fit entrer dans la maison de son père; et quand le père de la jeune femme le vit, il l... | Le sue guance son simili ad un'aia d'aromati, Ad aiuole di fiori odorosi; Le sue labbra paiono gigli, E stillano mirra schietta. | [214, 216, 218, 220, 222, 8, 224, 226, 218, 228, 230, 138, 232, 218, 234, 94, 236, 238, 94, 240] |
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 30, 32, 22, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 16, 46, 48, 50, 52, 36, 54, 40, 56] source: Qu’un ... | O voi che siete scampati dalla spada, andate, non restate; ricordatevi da lungi del Signore, e Gerusalemme vi venga al cuore. | [302, 6, 304, 36, 306, 308, 64, 272, 310, 312, 178, 314, 316, 40, 168, 62, 312, 40, 318] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 34, 36, 40, 42, 30, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 52, 56, ... | Or Saulle, ed essi, e tutti gl'Israeliti erano nella valle di Ela, in battaglia contro a' Filistei. | [84, 270, 52, 238, 52, 272, 274, 24, 276, 278, 34, 36, 280, 30, 282, 284, 124, 182, 286] |
source: J’ai invoqué ton nom, ô Éternel, Du fond de la fosse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Il envoya sa parole et les guérit, Il les fit échapper de la fosse. target: [26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 34, 38, 42, 44, 46, 48] source: Celui qui fuit devant la terreur tombe dans la fosse, Et ce... | Laonde è convenuto ch'egli fosse in ogni cosa simile a' fratelli; acciocchè fosse misericordioso, e fedel sommo sacerdote, nelle cose appartenenti a Dio, per fare il purgamento de' peccati del popolo. | [302, 304, 36, 306, 308, 310, 168, 312, 314, 316, 318, 320, 298, 322, 324, 242, 44, 326, 328, 290, 330, 332, 34, 334, 62, 38, 314, 44, 336, 238, 86, 338, 254, 340, 16, 342] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | E tentarono Iddio nel cuor loro, Chiedendo vivanda a lor voglia; | [272, 274, 276, 10, 278, 280, 282, 210, 284, 12, 84, 286, 288, 280, 290] |
source: Voici leurs noms. Le fils de Hur, dans la montagne d’Éphraïm. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20] source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [22, 24, 2... | Or essendo le mani di Mosè pesanti, Aaronne, ed Hur, presero una pietra, e la misero sotto lui, ed egli vi si pose sopra a sedere; ed Aaronne, e Hur, gli sostenevano le mani, l'un di qua, e l'altro di là; e così le sue mani furono ferme fino al tramontar del sole. | [296, 26, 298, 42, 32, 300, 302, 304, 306, 308, 310, 312, 304, 16, 314, 316, 318, 76, 320, 322, 324, 184, 76, 110, 326, 328, 330, 332, 334, 336, 44, 42, 338, 340, 298, 342, 344, 346, 348, 48, 350] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Moïse porta la cause devant l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: Et il déchira ses vêtements, il mit un sac sur ses reins, et il porta longtemps le deuil de son fils. target: [20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 26, 38, 30, 40, 42, 10, 44, 46, 48] source: Il répondit: Je ne veux pas. Ensuite... | ALLORA tutto il popolo si adunò di pari consentimento nella piazza, che è davanti alla porta delle acque; e dissero ad Esdra, scriba, che portasse il libro della Legge di Mosè, la quale il Signore avea data ad Israele. | [4, 304, 306, 126, 308, 310, 154, 312, 314, 96, 88, 316, 86, 318, 14, 16, 88, 320, 16, 322, 324, 30, 326, 76, 328, 126, 330, 86, 332, 126, 334, 16, 88, 336, 16, 338, 88, 340, 342, 130, 76, 344] |
source: Si quelqu’un veut faire sa volonté, il connaîtra si ma doctrine est de Dieu, ou si je parle de mon chef. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 26, 38, 40, 32, 42] source: Mais si le fait est vrai, si la jeune femme ne s’est point trouvée vierge, target: [44, 26, 46, 48, 50, 5... | E da capo testifico ad ogni uomo che si circoncide, ch'egli è obbligato ad osservar tutta la legge. | [338, 346, 348, 122, 350, 352, 172, 354, 20, 356, 358, 48, 360, 32, 20, 362, 350, 364] |
source: Qui tua des rois puissants, Car sa miséricorde dure à toujours! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Il frappa des nations nombreuses, Et tua des rois puissants, target: [26, 28, 30, 32, 34, 36, 4, 8, 10, 12, 38] source: Il renversa aussi la tour de Penuel, et tua les gens de la ville. targ... | Se tu sei giusto, che cosa gli darai? Ovvero che prenderà egli dalla tua mano? | [352, 192, 354, 356, 190, 158, 358, 360, 190, 362, 32, 364, 366] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 6, 18, 10, 12, 20, 22] source: Jude, non pas l’Iscariot, lui dit: Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde? target: [24, 26, 12, 6, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 1... | Poichè egli è scritto: Rallegrati, o sterile che non partorivi; prorompi, e grida, tu che non sentivi doglie di parto; perciocchè più saranno i figliuoli della lasciata, che di colei che avea il marito. | [286, 288, 290, 292, 294, 108, 12, 296, 298, 10, 300, 208, 108, 12, 302, 42, 304, 36, 112, 306, 152, 308, 42, 208, 310, 108, 42, 208, 108, 312, 314] |
source: le cinquième de sardonyx, le sixième de sardoine, le septième de chrysolithe, le huitième de béryl, le neuvième de topaze, le dixième de chrysoprase, le onzième d’hyacinthe, le douzième d’améthyste. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 10, 16, 18, 10, 20, 22, 10, 24, 26, 10, 28, 30, 10, 32, 34, 10, 36, 38] source: Le ... | Egli riduce i fiumi in deserto, E le vene delle acque in luoghi aridi; | [4, 384, 246, 386, 234, 388, 50, 246, 390, 80, 104, 392, 234, 394] |
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 34, 40, 42, 44, 46, 48, 18, 50, 52, 54, 56, 58, 60, ... | DATE voci di allegrezza a Dio, Voi tutti gli abitanti della terra; | [348, 134, 350, 24, 352, 354, 356, 202, 106, 40, 358] |
source: Fils de l’homme, mets par écrit la date de ce jour, de ce jour-ci! Le roi de Babylone s’approche de Jérusalem en ce jour même. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 6, 20, 22, 6, 20, 24, 26, 28, 6, 30, 32, 6, 34, 36, 20, 38, 40] source: Il lui dit: Quel est ton nom? Et il répondit: Jacob. target: [42, 44, 46, 4... | E in quel tempo comandai, e dissi a' vostri giudici: Date udienza a' vostri fratelli negli affari che avranno insieme, e giudicate giustamente fra l'uno uomo e l'altro; fratello, o straniere ch'egli gli sia. | [416, 418, 264, 106, 210, 420, 422, 424, 252, 426, 428, 430, 426, 432, 88, 434, 214, 16, 436, 316, 438, 6, 440, 200, 346, 442, 444, 200, 446] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Et Joseph dit à son père: Pas ainsi, mon père, car celui-ci est le premier-né; pose ta main droite sur sa tête. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42] source: L’ange de Dieu lui dit: Prends la chair et les pains sans levain, pose-les sur ce rocher, et répands le ju... | Poi Abimelec andò a Tebes, e vi pose campo, e la prese. | [370, 372, 374, 8, 376, 60, 378, 380, 382, 60, 384, 56, 386] |
source: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. target: [4, 6, 8, 10, 8, 12, 8, 14, 16, 8, 14, 18, 8, 14, 20, 8, 22, 14, 24, 8, 26, 8, 14, 28, 8, 14, 30, 8, 14, 32, 8, 14, 34, 8, 14, 36, 8... | E vedrai i figliuoli de' tuoi figliuoli. Pace sia sopra Israele. | [4, 382, 106, 206, 14, 384, 386, 8, 94, 388, 250, 390] |
source: Si tu sondes mon cœur, si tu le visites la nuit, Si tu m’éprouves, tu ne trouveras rien: Ma pensée n’est pas autre que ce qui sort de ma bouche. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 10, 40, 42, 44, 18, 46] source: Tu mets ton souvenir derrière la porte et les poteaux;... | Tu avevi fatto cavalcar gli uomini in sul nostro capo; Eravamo entrati nel fuoco e nell'acqua; Ma tu ci hai tratti fuori in luogo di refrigerio. | [406, 86, 408, 288, 410, 412, 414, 162, 416, 26, 162, 418, 26, 420, 68, 422] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. target: [4, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60] ... | Ma tu sei sempre lo stesso, E gli anni tuoi non finiranno giammai. | [246, 64, 330, 90, 332, 54, 180, 334, 22, 336, 338] |
source: Il lui dit: Quel est ton nom? Et il répondit: Jacob. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 4, 6, 20, 22] source: Alors ils lui dirent: Dis-nous qui nous attire ce malheur. Quelles sont tes affaires, et d’où viens-tu? Quel est ton pays, et de quel peuple es-tu? target: [24, 8, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42,... | E gli Scribi e i Farisei di quel luogo mormoravano contro a' discepoli di Gesù, dicendo: Perchè mangiate, e bevete co' pubblicani, e co' peccatori? | [4, 94, 350, 54, 94, 352, 354, 258, 122, 356, 358, 116, 36, 360, 54, 362, 148, 94, 364, 54, 366] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Si quelqu’un veut faire sa volonté, il connaîtra si ma doctrine est de Dieu, ou si je parle de mon chef. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 18, 28, 30, 24, 32, 34, 18, 36, 38] source: Si la chair vive change et devient blanche, il ira vers le sacrificateur; target: [40, 42, 20, 44, 46, 48, 50... | Perciò, il Signore, avendoli uditi, si adirò fieramente; Ed un fuoco si accese contro a Giacobbe, Ed anche l'ira gli montò contro ad Israele; | [278, 316, 318, 320, 134, 322, 52, 324, 76, 326, 328, 330, 52, 76, 332, 334, 336, 328, 338] |
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 6, 8, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 8, 48, 50, 52, 54, 44, 56] source: Si tu refuses d... | Molti ancora di coloro che aveano esercitate le arti curiose, portarono insieme i libri, e li arsero in presenza di tutti; e fatta ragion del prezzo di quelli, si trovò che ascendeva a cinquantamila denari d'argento. | [318, 320, 322, 324, 44, 326, 8, 328, 330, 218, 332, 334, 336, 338, 340, 342, 218, 344, 346, 348, 52, 350, 352, 254, 354, 148, 356, 38, 358, 360, 362, 364] |
source: une face d’homme tournée d’un côté vers la palme, et une face de lion tournée de l’autre côté vers l’autre palme; il en était ainsi tout autour de la maison. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 18, 28, 30, 14, 16, 18, 32, 34, 22, 24, 26, 4, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 14, 52, 54, 56] sourc... | E le sue fronti riguardavano verso il cortile di fuori; e vi erano delle palme alle sue fronti di qua, e di là; e i suoi gradi erano di otto scaglioni. | [338, 340, 342, 344, 22, 24, 346, 348, 40, 10, 12, 350, 352, 200, 354, 356, 18, 358, 30, 4, 360, 40, 10, 12, 362, 364, 234, 10, 366] |
source: Thachath, son fils; Uriel, son fils; Ozias, son fils; Saül, son fils. target: [4, 6, 8, 10, 6, 8, 12, 6, 8, 14, 6, 16] source: Joram, son fils; Achazia, son fils; Joas, son fils; target: [18, 6, 8, 20, 6, 8, 22, 6, 8] source: Amatsia, son fils; Azaria, son fils; Jotham, son fils; target: [24, 6, 8, 26, 6, 8, 28... | Come son caduti i prodi in mezzo della battaglia! E come è stato ucciso Gionatan sopra i tuoi alti luoghi, O paese d'Israele! | [146, 148, 150, 152, 154, 156, 158, 160, 162, 146, 164, 166, 168, 170, 172, 174] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 10, 22, 16, 24] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [4, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 10, 44, 20, ... | Allora egli disse: Io vedeva tutto Israele sparso su per li monti, come pecore che non hanno pastore. E il Signore diceva: Costoro son senza signore; ritornisene ciascuno a casa sua in pace. | [316, 318, 320, 16, 216, 322, 324, 326, 192, 328, 206, 330, 112, 82, 332, 334, 336, 338, 340, 342, 82, 332, 344, 346, 348, 350, 16, 210, 134, 122, 352] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Voi avete udito che fu detto: Occhio per occhio, e dente per dente. | [272, 274, 276, 234, 200, 278, 280, 282, 206, 284, 286, 206, 288] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 18, 22, 18, 24, 18, 26, 18, 28, 18, 30, 18, 32, 18, 34] source: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part d... | Ed alcuni presero a sputargli addosso, ed a velargli la faccia, e a dargli delle guanciate, e a dirgli: Indovina. Ed i sergenti gli davan delle bacchettate. | [140, 306, 308, 310, 214, 312, 158, 314, 214, 316, 318, 6, 320, 42, 214, 6, 322, 214, 324, 10, 326, 328, 316, 330, 332, 140, 160, 334, 6, 336, 328, 316, 338, 232, 340] |
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 24, 26, 40, 42, 18, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] ... | Conciossiachè la casa d'Israele, e la casa di Giuda, si sieno portate del tutto dislealmente inverso me, dice il Signore. | [338, 64, 340, 68, 22, 56, 64, 340, 68, 342, 88, 344, 68, 346, 348, 350, 352, 354] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226] |
source: Mais si ton cœur se détourne, si tu n’obéis point, et si tu te laisses entraîner à te prosterner devant d’autres dieux et à les servir, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 16, 18, 20, 22, 6, 16, 24, 26, 28, 30, 24, 32, 34, 36, 38, 22, 30, 40, 42] source: Si quelqu’un veut faire sa volonté, il connaîtra si ma doctr... | Riguardate voi alle cose che sono in apparenza? se alcuno si confida in sè stesso d'esser di Cristo, reputi altresì da sè medesimo questo: che, siccome egli è di Cristo, così ancora noi siam di Cristo. | [296, 298, 30, 300, 44, 46, 12, 302, 274, 64, 66, 304, 274, 12, 306, 308, 178, 310, 312, 314, 56, 64, 66, 304, 316, 318, 316, 320, 66, 322] |
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 32, 38, 40, 42, 22, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] sour... | Ella ancora, sopraggiunta in quell'ora, lodava il Signore, e parlava di quel fanciullo a tutti coloro che aspettavano la redenzione in Gerusalemme. | [390, 392, 394, 396, 16, 320, 322, 398, 394, 400, 328, 56, 394, 402, 22, 404, 16, 364, 406, 96, 408, 38, 410, 22, 412] |
source: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 8, 10, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 32, 44] source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peu... | Ed egli disse: Ti prego adunque, o padre, che tu lo mandi in casa di mio padre; | [4, 424, 426, 428, 430, 40, 432, 434, 78, 154, 156, 10, 60, 436] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Othniel, fils de Kenaz, frère de Caleb, s’en empara; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa. target: [4, 6, 8, 10, 12, 8, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: Othniel, fils de Kenaz, frère cadet de Caleb, s’en empara; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa. target: [4, 6, 8, 10, 12,... | Ed ella gli disse: Fammi un dono; poichè tu m'hai data una terra asciutta, dammi ancora delle fonti d'acque. E Caleb le donò delle fonti ch'erano disopra, e disotto di quella terra. | [204, 24, 238, 240, 200, 242, 244, 246, 248, 250, 252, 254, 70, 256, 258, 260, 262, 264, 266, 268, 22, 24, 26, 50, 264, 270, 20, 50, 264, 272] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 26, 40, 42] source: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. target: [44, 46, 48, 50, 52, 54, 32, 56, 58,... | Padre, glorifica il tuo nome. Allora venne una voce dal cielo, che disse: E l'ho glorificato, e lo glorificherò ancora. | [352, 354, 356, 358, 4, 66, 360, 362, 204, 364, 314, 366, 368, 32, 34, 12, 370, 372] |
source: Il a méprisé le serment, il a rompu l’alliance; il avait donné sa main, et il a fait tout cela; il n’échappera pas! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 6, 26, 28, 30, 32, 22, 34, 6, 8, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50] source: L’Éternel a exécuté ce qu’il avait résolu, Il a accompli la parole qu’il ... | la duodecima ad Hasabia, il quale, co' suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; | [12, 396, 78, 398, 232, 400, 22, 232, 402, 404] |
source: Prends Aaron et son fils Éléazar, et fais-les monter sur la montagne de Hor. target: [4, 6, 8, 10, 6, 12, 14, 16, 10, 18, 20, 6, 22, 24, 26] source: L’Éternel dit à Moïse et à Aaron, vers la montagne de Hor, sur la frontière du pays d’Édom: target: [28, 30, 6, 32, 10, 8, 34, 22, 24, 36, 34, 38, 40, 42, 22, 44, ... | E, partitisi di Bene-Iaacan, si accamparono in Hor-ghidgad. | [68, 42, 110, 10, 72, 34, 22, 24, 112] |
source: Il brûle au feu la moitié de son bois, Avec cette moitié il cuit de la viande, Il apprête un rôti, et se rassasie; Il se chauffe aussi, et dit: Ha! Ha! Je me chauffe, je vois la flamme! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 18, 32, 34, 36, 32, 38, 18, 40, 42, 44, 46, 48, 14, 50] source: ... | Ed io romperò le sbarre di Damasco, e sterminerò della valle di Aven gli abitanti, e della casa di Eden colui che tiene lo scettro; e il popolo di Siria andrà in cattività in Chir, ha detto il Signore. | [294, 14, 296, 56, 298, 300, 86, 60, 262, 6, 302, 56, 304, 18, 218, 88, 306, 14, 308, 56, 310, 312, 140, 56, 314, 316, 318, 86, 320, 322, 324] |
source: L’Éternel a exécuté ce qu’il avait résolu, Il a accompli la parole qu’il avait dès longtemps arrêtée, Il a détruit sans pitié; Il a fait de toi la joie de l’ennemi, Il a relevé la force de tes oppresseurs. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 6, 18, 20, 22, 12, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 38, 44, 46, 4... | E coloro vi metteranno la vostra scelleratezza addosso; e voi porterete i peccati de' vostri idoli, e conoscerete che io sono il Signore Iddio. | [120, 46, 436, 438, 440, 442, 38, 444, 116, 446, 60, 448, 450, 38, 452, 12, 454, 456, 56, 412, 458] |
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 34, 36, 40, 42, 30, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 52, 56, ... | Ed alcuni uomini religiosi portarono a seppellire Stefano, e fecero gran cordoglio di lui. | [102, 298, 18, 300, 18, 302, 304, 306, 308, 310, 312, 314, 208, 316] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: il leur dit: Par quel chemin s’en est-il allé? Ses fils avaient vu par quel chemin s’en était allé l’homme de Dieu qui était venu de Juda. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 4, 22, 24, 26, 28, 30, 18, 32, 34, 36, 30, 38, 40, 42, 44, 46, 40, 48] source: Car quel avantage le sage a-t-il sur l’insensé? Quel... | Perciò i suoi giovani caderanno nelle sue piazze, e tutti i suoi guerrieri saranno distrutti in quel giorno, dice il Signore. | [338, 340, 342, 344, 22, 346, 348, 190, 22, 350, 96, 352, 22, 354, 356, 358, 360, 362] |
source: Il a méprisé le serment, il a rompu l’alliance; il avait donné sa main, et il a fait tout cela; il n’échappera pas! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 16, 18, 14, 20, 22, 24, 26, 28, 14, 6, 30, 32, 34, 14, 36, 38] source: s’il rend le gage, s’il restitue ce qu’il a ravi, s’il suit les préceptes qui donnent la vie... | Io vi dico in verità, che a' dì di Elia, quando il cielo fu serrato tre anni e sei mesi, talchè vi fu gran fame in tutto il paese, vi erano molte vedove in Israele; | [242, 366, 10, 368, 106, 370, 14, 114, 372, 374, 106, 376, 124, 378, 380, 382, 10, 384, 338, 386, 388, 390, 28, 392, 394, 28, 50, 114, 396, 138, 398, 400, 402, 404, 64, 406] |
source: Il brûle au feu la moitié de son bois, Avec cette moitié il cuit de la viande, Il apprête un rôti, et se rassasie; Il se chauffe aussi, et dit: Ha! Ha! Je me chauffe, je vois la flamme! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 18, 32, 34, 36, 32, 38, 18, 40, 42, 44, 46, 48, 14, 50] source: ... | E se alcuno muore appresso di lui di subito improvviso, egli ha contaminato il capo del suo Nazireato; perciò radasi il capo al giorno della sua purificazione; radaselo al settimo giorno. | [226, 418, 420, 422, 424, 66, 28, 128, 426, 60, 32, 428, 22, 430, 128, 432, 434, 212, 430, 14, 436, 128, 212, 438, 100, 436, 440, 22, 442] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Ou quel roi, s’il va faire la guerre à un autre roi, ne s’assied d’abord pour examiner s’il peut, avec dix mille hommes, marcher à la rencontre de celui qui vient l’attaquer avec vingt mille? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 8, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 40, 50, 52, 22, 54,... | Un solo uomo d'infra voi ne perseguiterà mille; perciocchè il Signore Iddio vostro è quel che combatte per voi; come egli ve ne ha parlato. | [368, 294, 12, 370, 372, 16, 374, 256, 180, 314, 376, 378, 286, 380, 208, 54, 382, 384] |
source: Moïse parla au peuple, et dit: Équipez d’entre vous des hommes pour l’armée, et qu’ils marchent contre Madian, afin d’exécuter la vengeance de l’Éternel sur Madian. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 26, 42, 28, 44, 46, 48, 50, 52] source: Or, à celui qui fait une ... | E Zeba, e Salmunna, fuggirono; ma egli li perseguitò, e prese i due re di Madian, Zeba, e Salmunna, e mise in rotta tutto il campo. | [374, 12, 376, 378, 12, 272, 156, 380, 382, 384, 156, 370, 256, 46, 40, 374, 12, 386, 12, 388, 390, 392] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: le troisième, à Zaccur, ses fils et ses frères, douze; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 14, 20, 22, 24] source: Zaccur, Schérébia, Schebania, target: [10, 26, 28] source: Abdon, Zicri, Hanan, target: [30, 32, 34] source: Achija, Hanan, Anan, target: [36, 34, 38] source: Voici leurs noms. Pour la tribu de R... | Sopra i quali io costituii soprastante Selemia, sacerdote, e Sadoc, scriba; e d'infra i Leviti, Pedaia; e sotto loro, Hanan, figliuolo di Zaccur, figliuolo di Mattania; perciocchè erano reputati uomini leali; e la lor cura era di distribuir le porzioni a' lor fratelli. | [64, 66, 68, 70, 66, 72, 74, 18, 50, 76, 78, 8, 80, 82, 84, 50, 76, 86, 88, 8, 90, 92, 34, 56, 50, 10, 56, 50, 94, 96, 42, 98, 100, 18, 102, 104, 106, 108, 14, 110] |
source: persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non perdus; target: [4, 6, 8, 10, 12, 6, 8, 14] source: Jude, non pas l’Iscariot, lui dit: Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde? target: [16, 18, 8, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 8, 48, 50] source: Elle ré... | Perciocchè chi non è contro a noi è per noi. | [270, 324, 326, 68, 328, 252, 100, 124, 330, 332] |
source: Gabaon, Rama, Beéroth, target: [4, 6, 8] source: à Hatsor, à Rama, à Guitthaïm, target: [10, 12, 10, 6, 10, 14] source: Adama, Rama, Hatsor, target: [16, 6, 12] source: Alors Saül alla lui-même à Rama. Arrivé à la grande citerne qui est à Sécou, il demanda: Où sont Samuel et David? On lui répondit: Ils sont à N... | gli uomini di Rama e di Gheba, seicenventuno; | [86, 88, 90, 72, 74, 24, 72, 92, 78, 80, 82, 24, 94] |
source: Pour toi, tu as suivi de près mon enseignement, ma conduite, mes résolutions, ma foi, ma douceur, ma charité, ma constance, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30] source: Il m’a dépouillé de ma gloire, Il a enlevé la couronne de ma tête. target: [32, 34, 24, 12, 36, 38, 40, 42, 44, 24, 12... | Quando gli empi crescono, cresce il misfatto; Ma i giusti vedranno la ruina di quelli. | [352, 332, 354, 356, 358, 360, 150, 42, 362, 296, 332, 364, 366, 42, 368, 24, 370] |
source: Le jour où il entrera dans le sanctuaire, dans le parvis intérieur, pour faire le service dans le sanctuaire, il offrira son sacrifice d’expiation, dit le Seigneur, l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 14, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 16, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40] source: le cinquième de sardonyx, le six... | Queste sono le nazioni di Neftali, distinte per le lor famiglie; e gli annoverati d'infra loro furono quarantacinquemila quattrocento. | [376, 378, 134, 380, 20, 382, 94, 384, 386, 84, 384, 388, 390, 84, 392, 394, 84, 396] |
source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 6, 32, 34] source: Je n’ai pourtant commis aucune violence, Et ma prière fut toujours pure. target: [36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 5... | Ma andate pure ora al mio luogo, che fu in Silo, dove io da prima stanziai il mio Nome; e riguardate quel che io gli ho fatto, per la malvagità del mio popolo Israele. | [342, 344, 346, 348, 26, 350, 352, 6, 68, 354, 356, 358, 360, 362, 172, 364, 48, 366, 368, 122, 370, 372, 118, 374, 10, 64, 376, 10, 172, 378, 380] |
source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 10, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 12, 28, 30, 10, 32, 34] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 10, 5... | Riguarda al Patto, Perciocchè i luoghi tenebrosi della terra sono ripieni di ricetti di violenza. | [248, 22, 250, 94, 114, 252, 254, 10, 12, 256, 258, 260, 10, 262, 10, 264] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 6, 8, 14, 22] source: Ils dirent: Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit: Si je vous le dis, vous ne le croirez pas; target: [24, 8, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 24, 44, 46, 28, 48, 46, ... | Questo è l'Egitto, che si è alzato a guisa di rivo, e le cui acque si son commosse come i fiumi; e ha detto: Io salirò, io coprirò la terra, io distruggerò le città, e quelli che abitano in esse. | [342, 344, 306, 28, 346, 306, 310, 348, 350, 14, 352, 354, 356, 358, 42, 360, 362, 364, 366, 368, 70, 370, 366, 372, 14, 374, 20, 376, 378] |
source: Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 10, 12, 24, 26, 28] source: Jude, non pas l’Iscariot, lui dit: Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde? target: [30, 12, 6, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 10, ... | Ma egli le disse: Tu parli come una d'infra le donne stolte; sì avremmo noi ricevuto da Dio il bene, e non riceveremmo il male? In tutto ciò Giobbe non peccò con le sue labbra. | [130, 294, 34, 76, 296, 298, 300, 302, 188, 242, 304, 306, 308, 310, 6, 312, 118, 314, 316, 318, 320, 322, 6, 324, 326, 328, 286, 330, 12, 332, 334, 336, 28] |
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 34, 40, 42, 44, 46, 48, 18, 50, 52, 54, 56, 58, 60, ... | Allora si adempiè ciò che fu detto dal profeta Geremia, dicendo: Ed io presi i trenta sicli d'argento, il prezzo di colui che è stato apprezzato, il quale hanno apprezzato d'infra i figliuoli d'Israele; | [378, 380, 206, 44, 142, 382, 384, 76, 386, 36, 388, 134, 152, 390, 392, 394, 278, 8, 396, 398, 400, 36, 402, 24, 404, 44, 142, 382, 406, 18, 408, 12, 410, 336, 412, 414, 394, 416] |
source: un jeune taureau, un bélier, un agneau d’un an, pour l’holocauste; target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 10, 16, 18] source: un jeune taureau, un bélier, un agneau d’un an, pour l’holocauste; target: [4, 6, 20, 10, 12, 10, 14, 10, 16, 18] source: un jeune taureau, un bélier, un agneau d’un an, pour l’holocauste; ta... | Perciocchè bisogna dar loro insegnamento dopo insegnamento, insegnamento dopo insegnamento; linea dopo linea, linea dopo linea; un poco qui, un poco là. | [130, 132, 134, 28, 136, 138, 28, 140, 142, 84, 144, 146, 84, 148, 10, 150, 152, 154, 150, 156] |
source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [38, 40, 18, 34, 42, 44, 46, 48, 50, 30, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 66, 18,... | Perciocchè, di qual giudizio voi giudicherete, sarete giudicati; e della misura che voi misurerete, sarà altresì misurato a voi. | [102, 156, 28, 228, 156, 28, 230, 232, 234, 236, 26, 156, 60, 238, 156, 60, 230, 240, 186, 242, 244] |
source: Quiconque nie le Fils n’a pas non plus le Père; quiconque confesse le Fils a aussi le Père. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 10, 18, 4, 6, 20, 10, 12, 22, 24, 10, 18] source: Toutes choses m’ont été données par mon Père, etpersonne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père; personne non plus ne connaît le Père, ... | Le città di Aroer saranno abbandonate; saranno per le mandre, le quali vi giaceranno; e non vi sarà alcuno che le spaventi. | [374, 376, 378, 110, 380, 382, 384, 88, 112, 386, 6, 388, 390, 56, 58, 42, 112, 392] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: conservant le mystère de la foi dans une conscience pure. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22] source: Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité. target: [24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 24, 26, 38, 40, 40, 42, 44] source: Avec celui qui est pur tu te montres ... | come seduttori, e pur veraci; come sconosciuti, e pur riconosciuti; come morenti, e pure ecco viviamo; come castigati, ma pure non messi a morte; | [86, 334, 118, 336, 338, 340, 86, 342, 118, 344, 234, 346, 348, 86, 350, 118, 352, 354] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et proclames-y la publication que je t’ordonne! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 12, 22, 24, 26, 28] source: Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et crie contre elle! Car sa méchanceté est montée jusqu’à moi. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 30, 32, 34, 3... | Levati, va' in Ninive, la gran città, e predicale la predicazione che io ti dichiaro. | [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 12, 22, 24, 26, 28] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226] |
source: Il lui dit: Quel est ton nom? Et il répondit: Jacob. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 4, 18, 20, 22] source: S’il y a beaucoup de choses, il y a beaucoup de vanités: quel avantage en revient-il à l’homme? target: [24, 26, 28, 18, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52] source: Je suis la porte. Si quel... | E offerisca il sacerdote di quel sacrificio da render grazie, ciò che si ha da ardere al Signore, cioè: il grasso, e la coda intiera, la quale spicchisi appresso della schiena; e il grasso che copre l'interiora, e tutto il grasso che è sopra l'interiora; | [4, 390, 256, 88, 392, 394, 32, 396, 82, 392, 398, 66, 88, 400, 50, 402, 32, 404, 26, 406, 40, 408, 410, 40, 412, 32, 40, 414, 416, 418, 420, 26, 406, 40, 412, 36, 422, 152, 424, 76, 410, 40, 412, 36, 12, 256, 152, 424] |
source: Il a rassasié de biens les affamés, et il a renvoyé les riches à vide. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 6, 22, 14, 24, 26, 28] source: Je regarde la terre, et voici, elle est informe et vide; Les cieux, et leur lumière a disparu. target: [30, 32, 34, 36, 18, 38, 40, 42, 44, 18, 46, 48, 50, 18, 52, 54, ... | Gesù adunque, come vide che ella, e i Giudei ch'eran venuti con lei, piangevano, fremè nello spirito, e si conturbò. | [332, 34, 334, 336, 40, 18, 14, 338, 340, 104, 342, 344, 346, 348, 168, 328, 350, 18, 352, 354, 356] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 10, 16, 8, 18, 20, 14, 10, 16, 8, 22] source: Il prit la parole et dit: target: [24, 26, 10, 28, 14, 30] source: Balaam prononça son oracle, et dit: Parole de Balaam, fils de Beor, Parole de l’h... | Quanto son potenti le parole di dirittura! E che potrà in esse riprendere alcun di voi? | [164, 166, 168, 170, 172, 174, 176, 178, 180, 182, 184] |
source: Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 18, 22, 18, 24, 18, 26, 18, 28, 18, 30, 18, 32, 18, 34] source: car nous marchons par la foi et non par la vue, target: [36, 38, 40, ... | Annulliamo noi dunque la legge per la fede? Così non sia; anzi stabiliamo la legge. | [306, 308, 18, 268, 42, 18, 310, 312, 10, 314, 316, 318, 38, 320, 18, 322] |
source: persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non perdus; target: [4, 6, 8, 10, 12, 6, 8, 14] source: Jude, non pas l’Iscariot, lui dit: Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde? target: [16, 8, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 8, 48, 50] source: Elle ré... | I cedri non gli facevano ombra nel giardin di Dio; gli abeti non eran simili pure a' suoi rami; ed i platani non eran pur come i suoi ramoscelli; niun albero, nel giardino del Signore, lo pareggiava di bellezza. | [320, 322, 102, 324, 124, 326, 66, 230, 328, 330, 320, 332, 334, 336, 270, 338, 60, 138, 340, 342, 336, 174, 270, 344, 346, 348, 102, 324, 124, 326, 66, 22, 350, 352, 278, 354] |
source: Si quelqu’un vous asservit, si quelqu’un vous dévore, si quelqu’un s’empare de vous, si quelqu’un est arrogant, si quelqu’un vous frappe au visage, vous le supportez. target: [4, 6, 8, 10, 12, 6, 8, 14, 12, 6, 16, 18, 20, 12, 6, 22, 24, 12, 6, 8, 26, 28, 30, 8, 32, 34] source: Si quelqu’un veut faire sa volonté... | Perciocchè i suoi peccati son giunti l'un dietro all'altro infino al cielo, e Iddio si è ricordato delle sue iniquità. | [102, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 296, 82, 298, 300, 302, 18, 284, 304] |
source: S’il y a beaucoup de choses, il y a beaucoup de vanités: quel avantage en revient-il à l’homme? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 6, 8, 10, 12, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30] source: Quel avantage revient-il à l’homme de toute la peine qu’il se donne sous le soleil? target: [32, 22, 26, 28, 34, 12, 36, 38, 40, 42,... | E il Signore sarà re sopra tutta la terra. In quel giorno non vi sarà altri che il Signore, e il Nome del Signore. | [334, 414, 416, 12, 36, 38, 418, 420, 100, 422, 424, 414, 50, 426, 428, 178, 430, 432, 414, 50, 426, 434] |
source: et ne pas ressembler à Caïn, qui était du malin, et qui tua son frère. Et pourquoi le tua-t-il? parce que ses œuvres étaient mauvaises, et que celles de son frère étaient justes. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 18, 46, 48, 24, 50, 52] source: Qui tua des... | Io mi son fatto avanti all'alba, ed ho gridato; Io ho sperato nella tua parola. | [338, 340, 342, 14, 344, 18, 346, 348, 350, 352] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226] |
source: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 8, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 28, 48] source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du ... | Di BENIAMINO disse: L'amato del Signore abiti in sicurtà con lui; Egli del continuo gli farà riparo, Ed esso abiterà fra le sue spalle. | [122, 356, 358, 360, 8, 362, 364, 366, 368, 42, 370, 372, 20, 374, 142, 376, 250, 378, 34, 322, 380] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.