instruction
stringlengths
51
6.92k
input
stringlengths
1
707
output
stringlengths
3
549
source: Qui prend garde à la force de ta colère, Et à ton courroux, selon la crainte qui t’est due? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 10, 24, 26, 28, 12, 30, 32, 34, 36] source: les fils de Kéros, les fils de Sia, les fils de Padon, target: [38, 40, 16, 42, 38, 40, 16, 44, 38, 40, 16, 46] source: Israël dem...
Fa' ancora una Tavola di legno di Sittim, la cui lunghezza sia di due cubiti, e la larghezza di un cubito e l'altezza di un cubito e mezzo.
[142, 144, 80, 146, 16, 148, 150, 152, 154, 156, 16, 158, 160, 152, 162, 164, 166, 54, 152, 168, 164, 170, 54, 172]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264]
source: et ne pas ressembler à Caïn, qui était du malin, et qui tua son frère. Et pourquoi le tua-t-il? parce que ses œuvres étaient mauvaises, et que celles de son frère étaient justes. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 4, 16, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 4, 40, 50, 52, 26, 54, 46, 5...
Onora tuo padre e tua madre, ed ama il tuo prossimo come te stesso.
[328, 330, 296, 4, 332, 334, 336, 338, 330, 340, 208, 342]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254]
source: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 18, 28, 30, 32, 34, 36, ...
E il Signore vide ch'egli era andato là fuor di via, per veder quella visione. E Iddio lo chiamò di mezzo il pruno, e disse: Mosè, Mosè. Ed egli rispose: Eccomi.
[4, 342, 80, 78, 344, 30, 346, 348, 44, 24, 12, 350, 24, 14, 352, 18, 316, 354, 356, 4, 40, 358, 360, 362]
source: Il couvrit d’or le sol de la maison, à l’intérieur et à l’extérieur. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 8, 16, 18, 8, 20, 22, 8, 24] source: Car ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël: La farine qui est dans le pot ne manquera point et l’huile qui est dans la cruche ne diminuera point, jusqu’au jour où l’Éternel fe...
E disfecero le città; e ciascuno gittò la sua pietra ne' migliori campi, e così li empierono di pietre; e turarono ogni fontana d'acqua, e abbatterono ogni buon albero; tanto che in Chir-hareset lasciarono sol le pietre; ma i frombolatori la circondarono, e la percotevano.
[4, 374, 164, 376, 22, 154, 232, 164, 378, 380, 382, 384, 386, 388, 390, 22, 164, 392, 394, 314, 232, 164, 396, 8, 164, 398, 22, 400, 402, 224, 404, 406, 62, 68, 154, 408, 410, 412, 414, 416, 418, 224, 420, 16, 422, 22, 16, 424]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264]
source: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 8, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 30, 42] source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui ...
E molte genti andranno, e diranno: Venite, e saliamo al monte del Signore, ed alla Casa dell'Iddio di Giacobbe; ed egli ci ammaestrerà nelle sue vie, e noi cammineremo ne' suoi sentieri; perciocchè la Legge uscirà di Sion, e la parola del Signore di Gerusalemme.
[292, 294, 296, 298, 266, 300, 12, 302, 304, 12, 306, 76, 96, 308, 8, 310, 68, 96, 312, 314, 182, 8, 316, 318, 320, 36, 322, 324, 326, 122, 38, 36, 328, 84, 324, 330, 216, 8, 332, 334, 96, 336, 122, 8, 338, 96, 340, 8, 342]
source: L’Éternel me dit: target: [4, 6, 8] source: Pour toi, tu as suivi de près mon enseignement, ma conduite, mes résolutions, ma foi, ma douceur, ma charité, ma constance, target: [10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 28, 36, 28, 38, 28, 40, 28, 42] source: L’Éternel me parla encore, et me dit: targe...
I superbi hanno acconciate delle bugie contro a me; Ma io con tutto il cuore guarderò i tuoi comandamenti.
[304, 306, 308, 252, 182, 282, 310, 312, 98, 314, 20, 316, 24, 318, 320, 322]
source: il faut prendre le vêtement royal dont le roi se couvre et le cheval que le roi monte et sur la tête duquel se pose une couronne royale, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 14, 24, 26, 14, 28, 30, 14, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 26, 46, 48] source: Il n’y a pas entre nous d’arbitre, Qui pose sa main s...
E nel medesimo tempo ch'essi cominciarono il canto di trionfo, e le laudi, il Signore pose agguati fra i figliuoli di Ammon, e i Moabiti, e que' del monte di Seir, i quali venivano contro a Giuda, ed essi si percossero gli uni gli altri.
[396, 398, 94, 400, 6, 402, 72, 404, 96, 406, 408, 410, 6, 70, 72, 298, 72, 412, 22, 72, 40, 414, 416, 72, 418, 12, 420, 410, 422, 424, 426]
source: Fils de l’homme, mets par écrit la date de ce jour, de ce jour-ci! Le roi de Babylone s’approche de Jérusalem en ce jour même. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 16, 18, 20, 22, 16, 24, 26, 28, 30, 6, 32, 34, 36, 38] source: Les villes de la tribu des fils de Benjamin, selon leurs familles, étaient: Jéricho, Beth...
E queste città furono date alla tribù de' figliuoli di Beniamino, secondo le lor nazioni: Gerico, e Bet-Hogla, e la valle di Chesis;
[40, 42, 6, 12, 44, 6, 46, 48, 6, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64]
source: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité! target: [4, 6, 8, 6, 10, 12, 6, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 22, 26, 28, 30, 12, 32, 34, 36, 28, 38, 32, 40, 42, 6, 44, 12, 46] source: Celui qui poursu...
Che diremo adunque? Che i Gentili, che non procacciavano la giustizia, hanno ottenuta la giustizia; anzi la giustizia che è per la fede.
[4, 330, 332, 4, 126, 334, 50, 336, 338, 146, 6, 80, 222, 340, 318, 6, 80, 318, 6, 54, 22, 6, 342]
source: Il renversa aussi la tour de Penuel, et tua les gens de la ville. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 12, 8, 24] source: et ne pas ressembler à Caïn, qui était du malin, et qui tua son frère. Et pourquoi le tua-t-il? parce que ses œuvres étaient mauvaises, et que celles de son frère étaient justes. ta...
Signore, essi tritano il tuo popolo, Ed affliggono la tua eredità;
[338, 340, 342, 344, 346, 348, 16, 20, 340, 350, 352]
source: Fils de l’homme, mets par écrit la date de ce jour, de ce jour-ci! Le roi de Babylone s’approche de Jérusalem en ce jour même. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 18, 16, 10, 24, 26, 28, 30, 32, 26, 34] source: Mais je ramènerai les captifs de Moab, dans la suite des temps, Dit l’Éternel. Tel est le j...
Date dell'ale a Moab, ch'egli se ne voli via ratto; le sue città saranno messe in desolazione, senza che vi abiti più alcuno.
[404, 44, 406, 170, 140, 228, 408, 410, 412, 86, 414, 86, 142, 416, 418, 272, 420, 422, 424, 228, 52, 426]
source: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité! target: [4, 6, 8, 6, 10, 12, 6, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 22, 26, 28, 30, 12, 32, 34, 36, 28, 38, 32, 40, 42, 6, 44, 12, 46] source: Mais le fruit de...
I monti ti videro, e tremarono; Una piena d'acque passò; L'abisso diede la sua voce, Egli levò in alto le sue mani.
[316, 318, 320, 322, 12, 324, 326, 328, 330, 180, 332, 224, 142, 184, 334, 336, 198, 338, 12, 198, 340, 140, 342, 344, 346]
source: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 8, 10, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 32, 44] source: Qui prend garde à la force de ta colère, Et à ton courroux, selon la crain...
Ed egli sarà quel ch'edificherà il tempio del Signore, e porterà la gloria; e sederà, e signoreggerà sopra il suo trono, e insieme sarà Sacerdote sopra il suo seggio; e consiglio di pace sarà fra questi due.
[162, 404, 86, 406, 10, 408, 14, 292, 410, 412, 14, 102, 414, 14, 416, 194, 96, 418, 14, 420, 422, 194, 96, 424, 14, 426, 10, 428, 420, 36, 430, 174, 432]
source: Quand ce que dira le prophète n’aura pas lieu et n’arrivera pas, ce sera une parole que l’Éternel n’aura point dite. C’est par audace que le prophète l’aura dite: n’aie pas peur de lui. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 20, 22, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 6, 48, 50, 14, 52, 54, 5...
E si compereranno ancora de' campi in questo paese, del quale voi dite: Egli è deserto, e non vi è più uomo, nè bestia; egli è dato in man de' Caldei.
[378, 380, 302, 382, 332, 308, 384, 386, 296, 388, 390, 88, 392, 394, 238, 30, 396, 398, 88, 400, 402, 130, 404, 302, 406]
source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [4, 6, 8, 10, 12, 6, 14, 6, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 28, 40, 42, 44] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès...
Essendo adunque avvenuto questo, ancora gli altri che aveano delle infermità nell'isola venivano, ed eran guariti.
[242, 244, 246, 248, 94, 250, 112, 90, 52, 252, 254, 256, 258, 124, 260, 262]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254]
source: il leur dit: Par quel chemin s’en est-il allé? Ses fils avaient vu par quel chemin s’en était allé l’homme de Dieu qui était venu de Juda. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 12, 14, 16, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 32, 44, 38, 46] source: Car quel avantage le sage a-t-il sur l’insensé? Que...
(stando io in quel tempo fra il Signore e voi, per rapportarvi la parola del Signore; conciossiachè voi temeste per quel fuoco, e non saliste in sul monte), dicendo:
[368, 160, 370, 372, 374, 376, 122, 378, 198, 262, 380, 92, 382, 38, 384, 386, 262, 388, 390, 332, 392, 122, 262, 394, 396, 398, 58, 92, 400, 144, 8]
source: Il me répondit: Ne sais-tu pas ce qu’ils signifient? Je dis: Non, mon seigneur. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 4, 20, 22, 24, 26] source: L’Éternel me dit: target: [4, 28, 30, 32, 8] source: Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 36, 48...
Ed ora non più io opero quello, anzi l'opera il peccato che abita in me.
[294, 296, 160, 298, 42, 300, 302, 228, 36, 304, 160, 306, 114, 308]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226]
source: Le garde alla décapiter Jean dans la prison, et apporta la tête sur un plat. Il la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 18, 24, 16, 26, 18, 20, 22, 6, 28] source: Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres. target:...
Ed una donna, la quale avea un flusso di sangue già da dodici anni, ed avea spesa ne' medici tutta la sua sostanza, e non era potuta esser guarita da alcuno;
[300, 302, 62, 304, 306, 308, 106, 310, 144, 312, 314, 316, 36, 318, 320, 322, 144, 324]
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 26, 40, 42] source: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. target: [44, 46, 48, 50, 52, 54, 32, 56, 58,...
e aromati, e olio, per la lumiera, e per l'olio dell'Unzione, e per lo profumo degli aromati.
[306, 322, 32, 16, 324, 326, 12, 328, 326, 324, 330, 32, 326, 12, 332, 334]
source: Et une voix lui dit: Lève-toi, Pierre, tue et mange. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22] source: Et j’entendis une voix qui me disait: Lève-toi, Pierre, tue et mange. target: [24, 26, 28, 6, 30, 32, 34, 14, 16, 18, 20, 22] source: L’assassin se lève au point du jour, Tue le pauvre et l’indigent, Et il...
E venga il Levita (conciossiachè egli non abbia nè parte nè eredità teco), e il forestiere, e l'orfano e la vedova, che saranno dentro alle tue porte, e mangino, e sieno saziati; acciocchè il Signore Iddio tuo ti benedica in ogni opera delle tue mani che tu farai.
[36, 418, 420, 218, 422, 424, 426, 424, 428, 430, 432, 434, 154, 436, 30, 438, 440, 442, 148, 432, 444, 20, 46, 446, 30, 236, 266, 378, 448, 450, 452, 20, 454, 456, 458, 154, 460, 462, 248, 464, 466, 266, 268, 86, 468, 148, 378, 470, 154, 362, 472]
source: il sortira de la maison, et, quand il sera à la porte, il fera fermer la maison pour sept jours. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 12, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34] source: L’Éternel a exécuté ce qu’il avait résolu, Il a accompli la parole qu’il avait dès longtemps arrêtée, Il a détruit sans pitié; Il a f...
E la chiusura, ch'era in fuori, davanti alle camere, traendo verso il cortile di fuori, dirincontro alle camere, era di cinquanta cubiti di lunghezza.
[414, 416, 418, 420, 10, 422, 424, 146, 426, 428, 430, 432, 434, 10, 422, 436, 358, 438, 440, 16, 442]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226]
source: J’ai invoqué ton nom, ô Éternel, Du fond de la fosse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20] source: Celui qui fuit devant la terreur tombe dans la fosse, Et celui qui remonte de la fosse se prend au filet; Car je fais venir sur lui, sur Moab, L’année de son châtiment, dit l’Éternel. target: [22, 24, 26, 28,...
E Pilato pronunziò che fosse fatto ciò che chiedevano.
[146, 264, 266, 24, 80, 268, 112, 24, 270, 272]
source: Jérémie répondit à Sédécias: Si je te la dis, ne me feras-tu pas mourir? Et si je te donne un conseil, tu ne m’écouteras pas. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 14, 16, 36, 38, 40, 42, 22, 44, 46] source: Je te rendrai pour ce peuple comme une forte muraille d’airain; Ils te f...
E per te si dipeleranno, e si cingeranno di sacchi, e piangeranno per te con amaritudine d'animo, con amaro cordoglio.
[68, 344, 346, 18, 348, 8, 350, 152, 352, 68, 344, 354, 152, 356, 32, 76, 358, 238, 88, 334, 360, 152, 362, 364, 292, 60, 366, 368]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226]
source: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 8, 10, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 32, 44] source: Et il se leva, et s’en alla dans sa maison. target: [46, 48, 50, 52, 14, 5...
Così ha detto il Signore: Se io non ho stabilito il mio patto intorno al giorno, ed alla notte, e gli statuti del cielo, e della terra;
[358, 360, 362, 364, 366, 180, 368, 370, 372, 374, 116, 376, 14, 84, 378, 380, 314, 180, 382, 384, 120, 386, 132, 388, 14, 84, 188]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254]
source: Si tu sondes mon cœur, si tu le visites la nuit, Si tu m’éprouves, tu ne trouveras rien: Ma pensée n’est pas autre que ce qui sort de ma bouche. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 46] source: Et si mon cœur s’est laissé séduire en secret, Si ma main ...
L' uomo avveduto, veggendo il male, si nasconde; Ma gli scempi passano oltre, e ne portano la pena.
[260, 380, 382, 24, 384, 28, 386, 388, 104, 174, 390, 392, 28, 394, 24, 396]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: Elles furent un sujet d’amertume pour le cœur d’Isaac et de Rebecca. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 14, 20] source: Isaac conduisit Rebecca dans la tente de Sara, sa mère; il prit Rebecca, qui devint sa femme, et il l’aima. Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère. target: [22, 24, 16, 14, 26, ...
E Rebecca parlò a Giacobbe suo figliuolo, e gli disse: Ecco, io ho udito che tuo padre parlava ad Esaù, tuo fratello, dicendo:
[128, 38, 130, 14, 132, 30, 134, 136, 54, 138, 140, 142, 144, 14, 74, 146, 148, 150, 114, 152, 74, 154, 136]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Fratelli, ognun rimanga dinnanzi a Dio nella condizione, nella quale egli è stato chiamato.
[72, 266, 268, 270, 210, 272, 234, 274, 276, 140, 278, 280, 282, 284, 286]
source: Pour toi, tu as suivi de près mon enseignement, ma conduite, mes résolutions, ma foi, ma douceur, ma charité, ma constance, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 16, 20, 16, 22, 16, 24, 12, 26, 16, 28] source: Il m’a dépouillé de ma gloire, Il a enlevé la couronne de ma tête. target: [30, 32, 34, 36, 16, 38, 40...
Ma pur la fonte, o il pozzo d'acqua raccolta, sia monda; ma chi avrà tocco il corpo morto loro, sia immondo.
[386, 388, 390, 392, 388, 394, 252, 396, 398, 400, 36, 402, 404, 406, 242, 246, 228, 408, 338, 410, 404, 412]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254]
source: Il n’est point ici, mais il est ressuscité. Souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé, lorsqu’il était encore en Galilée, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Quand il eut grandi, elle l’amena à la fille de Pharaon, et il fut pour elle comme un fils. Elle lui donna le ...
il Signore scaccerà tutte quelle genti dal vostro cospetto; e voi possederete il paese di nazioni più grandi, e più potenti di voi.
[358, 360, 44, 362, 364, 366, 50, 140, 50, 368, 54, 370, 44, 366, 372, 374, 54, 372, 376, 18, 378]
source: Et voici, cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous! Quelle justification, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 2...
E mise quelle stanghe dentro agli anelli, a' lati dell'Altare, per portarlo con esse; egli fece l'Altare di tavole, vuoto.
[410, 412, 70, 106, 414, 344, 416, 110, 418, 106, 420, 330, 422, 56, 76, 424, 410, 76, 426, 428, 430, 366, 432]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264]
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 24, 26, 40, 42, 18, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] ...
E gl'Israeliti, partitisi di Succot, si accamparono in Etam all'estremità del deserto.
[362, 364, 72, 366, 56, 368, 24, 370, 30, 372, 36, 374]
source: La quatrième part échut par le sort à Issacar, aux fils d’Issacar, selon leurs familles. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 12, 16, 18, 20, 22, 24, 26] source: Ils eurent pour territoire, à partir de Mahanaïm, tout Basan, tout le royaume d’Og, roi de Basan, et tous les bourgs de Jaïr en Basan, soixante villes. targe...
Ed a' figliuoli di Ghersom, spartiti per le lor nazioni, furono date tredici città, della tribù d'Issacar, e della tribù di Aser, e della tribù di Neftali, e della tribù di Manasse, in Basan.
[106, 18, 50, 108, 22, 24, 110, 50, 88, 90, 20, 50, 88, 90, 112, 50, 88, 90, 50, 114, 52, 50, 88, 90, 50, 116, 64, 40, 118, 70]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264]
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 32, 38, 40, 42, 22, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] sour...
Allora venne un uomo da Baalsalisa, il quale portava all'uomo di Dio del pane di primizie, cioè: venti pani d'orzo, e del grano novello in ispiga. Ed Eliseo disse al suo servitore: Da' questo a questa gente, che mangi.
[132, 134, 136, 22, 138, 140, 142, 28, 144, 146, 148, 16, 150, 22, 152, 154, 156, 158, 56, 146, 160, 162, 32, 164, 166, 168, 170, 172, 16, 174, 176, 56, 178, 180]
source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 14, 28, 30, 12, 32, 34, 36, 38, 40] source: il leur dit: Par quel chemin s’en est-il allé? Ses fils avaient vu par quel chemin s’en était allé l’homme de Dieu...
I vostri confini saranno dal deserto fino a quel Libano; e dal gran fiume, il fiume Eufrate, tutto il paese degli Hittei, infino al mar grande, dal Ponente.
[354, 66, 356, 134, 298, 358, 360, 66, 192, 362, 364, 366, 14, 368, 12, 120, 370, 360, 14, 192, 372, 186, 374, 186, 376, 378, 380, 382]
source: Il dit: L’Éternel est venu du Sinaï, Il s’est levé sur eux de Séir, Il a resplendi de la montagne de Paran, Et il est sorti du milieu des saintes myriades: Il leur a de sa droite envoyé le feu de la loi. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 14, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 8, 38, 40, 42, 44, 8, 46, 48, ...
Soccorrici, o Dio della nostra salute, per amor della gloria del tuo Nome, E liberaci; e fa' il purgamento de' nostri peccati, per amor del tuo Nome
[488, 156, 8, 490, 492, 494, 496, 24, 498, 8, 500, 502, 504, 118, 506, 508, 510, 258, 512, 212, 500, 502]
source: Voici la postérité de Térach. Térach engendra Abram, Nachor et Haran. Haran engendra Lot. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 12, 30, 32, 18, 20, 22, 12, 34] source: Épha, concubine de Caleb, enfanta Haran, Motsa et Gazez. Haran engendra Gazez. target: [36, 38, 12, 40, 42, 44, 46, 28, ...
Or Haran morì in presenza di Tare suo padre, nel suo natio paese, in Ur de' Caldei.
[32, 328, 214, 20, 90, 330, 296, 324, 332, 96, 334, 8, 82, 336, 196, 58, 22, 16, 338, 340]
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 32, 38, 40, 42, 22, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] sour...
Le nazioni de' figliuoli di Chehat doveano accamparsi allato al Tabernacolo verso il Mezzodì.
[390, 458, 192, 392, 22, 460, 462, 464, 26, 466, 28, 468]
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 6, 8, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 42, 46, 8, 48, 50, 52, 54, 42, 56, 58] source: le roi ...
i principali d'Israele, capi delle case loro paterne, i quali erano i principali delle tribù, ed erano stati sopra le rassegne del popolo, fecero un'offerta.
[88, 90, 92, 94, 12, 96, 42, 98, 100, 102, 12, 104, 106, 108, 88, 90, 12, 110]
source: Il a méprisé le serment, il a rompu l’alliance; il avait donné sa main, et il a fait tout cela; il n’échappera pas! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 6, 26, 28, 30, 32, 22, 34, 6, 8, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50] source: s’il rend le gage, s’il restitue ce qu’il a ravi, s’il suit les préceptes...
E vesti di questi vestimenti Aaronne, tuo fratello, e i suoi figliuoli; e ungili, e consacrali, e santificali, acciocchè mi esercitino il sacerdozio.
[414, 74, 416, 366, 418, 420, 422, 22, 366, 380, 424, 426, 428, 430, 74, 432, 430, 74, 434, 22, 430, 74, 436, 438, 440, 442, 444, 446, 448, 72, 12, 450, 134, 452]
source: Je suis la porte. Si quelqu’un entre par moi, il sera sauvé; il entrera et il sortira, et il trouvera des pâturages. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 26, 30, 26, 32, 34] source: Si le méchant revient de tous les péchés qu’il a commis, s’il observe toutes mes lois et pratique la droiture...
Quando il Signore avrà fatti i suoi giudicii sopra il suo popolo, Egli si pentirà per amor de' suoi servitori.
[384, 386, 190, 102, 388, 26, 390, 222, 50, 392]
source: Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 18, 22, 18, 24, 18, 26, 18, 28, 18, 30, 18, 32, 18, 34] source: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part d...
Quest'è l'olocausto del Sabato, per ciascun Sabato, oltre all'olocausto continuo, e la sua offerta da spandere.
[172, 306, 62, 308, 310, 312, 308, 314, 306, 316, 42, 18, 318]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264]
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 26, 40, 42] source: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. target: [44, 46, 48, 50, 52, 54, 32, 56, 58,...
nè per la terra, perciocchè è lo scannello de' suoi piedi; nè per Gerusalemme, perciocchè è la città del gran Re.
[384, 210, 124, 386, 378, 78, 170, 388, 390, 384, 210, 392, 378, 78, 170, 124, 362, 156, 394, 396]
source: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 8, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 30, 42] source: Et Joseph dit à son père: Pas ainsi, mon père, car celui-ci est le premier-né; pos...
Pilato adunque, avendo udite queste parole, menò fuori Gesù, e si pose a sedere in sul tribunale, nel luogo detto Lastrico, ed in Ebreo Gabbata
[388, 390, 392, 394, 396, 398, 400, 402, 12, 28, 404, 80, 68, 406, 408, 410, 176, 68, 412, 12, 224, 414, 416]
source: Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 18, 22, 18, 24, 18, 26, 18, 28, 18, 30] source: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père e...
LA parola del Signore mi fu ancora indirizzata, dicendo:
[116, 308, 10, 244, 310, 312, 314, 316, 94, 318]
source: Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 6, 18, 10, 12, 20, 22] source: persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non perdus; target: [24, 26, 12, 28, 30, 26, 12, 32] source: Jude, non pas l’Iscariot, lui dit: Seigneur, d’où vient que tu te fe...
Ora i figliuoli di Beniamino non iscacciarono i Gebusei che abitavano in Gerusalemme; anzi i Gebusei son dimorati in Gerusalemme, co' figliuoli di Beniamino, infino a questo giorno.
[90, 60, 296, 108, 298, 220, 300, 12, 302, 152, 304, 52, 306, 10, 308, 6, 296, 310, 312, 152, 304, 52, 314, 220, 316, 318, 320]
source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 10, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 12, 28, 30, 10, 32, 34] source: L’Éternel me dit: target: [36, 38, 40, 42] source: L’Éternel me parla encore, et me dit: target: [44, 46, 38, 48, 50, 52] ...
E rendo grazie a Cristo nostro Signore, il qual mi fortifica, ch'egli mi ha reputato fedele, ponendo al ministerio me,
[292, 294, 6, 24, 40, 296, 50, 298, 300, 302, 304, 212, 6, 306, 64, 22, 308, 40, 310, 312]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 8, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 8, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40] source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux...
Ed ora, io ti dichiarerò cose vere. Ecco, vi saranno ancora tre re in Persia; poi il quarto acquisterà di gran ricchezze sopra tutti gli altri; e come egli si sarà fortificato nelle sue ricchezze, egli farà muover tutti contro al regno di Iavan.
[398, 102, 282, 264, 400, 86, 402, 404, 34, 406, 408, 410, 412, 256, 414, 220, 416, 418, 420, 422, 424, 426, 428, 34, 430, 14, 432, 434, 82, 422, 436, 438, 388, 110, 440, 82, 442, 444, 248, 24, 446, 8, 448]
source: L’esprit de l’Éternel fut sur Jephthé. Il traversa Galaad et Manassé; il passa à Mitspé de Galaad; et de Mitspé de Galaad, il marcha contre les fils d’Ammon. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 6, 34, 22, 6, 32, 6, 36, 26, 38, 40, 42, 44, 46] source: Israël et Absalom campèrent dan...
perciò la raunanza vi mandò dodicimila uomini, de' più valenti, e diede loro ordine, dicendo: Andate, e percotete gli abitanti di Iabes di Galaad a fil di spada, con le donne, e co' piccoli fanciulli.
[382, 384, 386, 40, 388, 390, 392, 394, 396, 94, 398, 400, 402, 404, 22, 406, 408, 410, 6, 412, 42, 144, 6, 414, 396, 36, 416, 42, 418, 22, 42, 420]
source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 16, 24, 26] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [4, 28, 30, 32, 34, 36, 4, 28, 38, 40, 42, 44, 46, 48] source: De ma voix je crie à l’É...
O voi i più stolti del popolo, intendete; E voi pazzi, quando sarete savi?
[250, 252, 254, 256, 258, 260, 262, 264]
source: Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l’autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l’Éternel est Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 8, 10, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 32, 44] source: Il la couvrit d’or pur, et il y fit une bordure d’or tout autour. target: ...
Dicendo un nuovo patto, egli ha anticato il primiero; or quello ch'è anticato, ed invecchia, è vicino ad essere annullato.
[304, 306, 308, 310, 20, 312, 24, 314, 14, 274, 40, 32, 266, 20, 312, 14, 172, 316, 318, 320, 10, 322]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264]
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 32, 38, 40, 42, 22, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] sour...
DOPO queste cose, Gesù se ne andò all'altra riva del mar della Galilea, che è il mar di Tiberiade.
[398, 400, 402, 404, 406, 22, 24, 26, 22, 38, 408, 22, 410, 22, 412]
source: L’Éternel a exécuté ce qu’il avait résolu, Il a accompli la parole qu’il avait dès longtemps arrêtée, Il a détruit sans pitié; Il a fait de toi la joie de l’ennemi, Il a relevé la force de tes oppresseurs. target: [4, 6, 8, 10, 12, 8, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 36, 46, 48, 3...
Poi, sputatogli addosso, presero la canna, e gliene percotevano il capo.
[416, 418, 420, 74, 422, 104, 80, 424, 74, 426]
source: Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 6, 18, 10, 12, 20, 22] source: Saül, informé que David s’était enfui à Gath, cessa de le chercher. target: [24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 32, 46, 10, 12, 48, 50, 52] source: Saül cessa de pours...
I miei giorni non sono eglino poca cosa? cessa dunque, E rimanti da me, sì che io mi rinforzi un poco;
[216, 234, 236, 238, 240, 242, 244, 246, 10, 248, 250, 36, 144, 252, 254, 256]
source: persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non perdus; target: [4, 6, 8, 10, 12, 6, 8, 14] source: Jude, non pas l’Iscariot, lui dit: Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde? target: [16, 18, 8, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 8, 48, 50] source: Elle ré...
Non ho io appresso di me degli schernitori? E l'occhio mio non dev'egli sopportare le loro provocazioni?
[270, 330, 54, 332, 138, 334, 336, 338, 340, 342, 344, 346, 260, 348]
source: Israël regarda les fils de Joseph, et dit: Qui sont ceux-ci? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: En le voyant, Pierre dit à Jésus: Et celui-ci, Seigneur, que lui arrivera-t-il? target: [26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 12, 44, 46] source: Il y avait au-dessus de lui cette inscription: C...
Il quale ci ha riscossi dalla podestà delle tenebre, e ci ha trasportati nel regno del Figliuolo dell'amor suo.
[222, 184, 142, 306, 12, 96, 308, 310, 312, 16, 184, 142, 314, 164, 28, 166, 168, 130, 12, 178, 316]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226]
source: Tu les inculqueras à tes enfants, et tu en parleras quand tu seras dans ta maison, quand tu iras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 14, 40, 44] source: Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton épaule, tu l...
Hai tu udito il segreto di Dio, E ne hai tu sottratta a te la sapienza?
[406, 36, 408, 18, 410, 68, 70, 216, 412, 80, 414, 18, 58, 416]
source: Tu mets ton souvenir derrière la porte et les poteaux; Car, loin de moi, tu lèves la couverture et tu montes, Tu élargis ta couche, et tu traites alliance avec eux, Tu aimes leur commerce, tu choisis une place. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 16, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 20, 42, 44, 46,...
Sanami, Signore, ed io sarò sanato; salvami, ed io sarò salvato; perciocchè tu sei la mia lode.
[442, 252, 20, 138, 444, 446, 448, 20, 138, 444, 450, 24, 26, 104, 452, 454]
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 6, 8, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 42, 46, 8, 48, 50, 52, 54, 42, 56, 58] source: L’Étern...
Poi io udii la voce del Signore che diceva: Chi manderò? e chi andrà per noi? Ed io dissi: Eccomi, manda me.
[290, 308, 134, 310, 312, 314, 8, 316, 318, 320, 76, 8, 322, 324, 326, 200, 328, 78, 330, 332, 334]
source: par la pureté, par la connaissance, par la longanimité, par la bonté, par un esprit saint, par une charité sincère, target: [4, 6, 8, 4, 6, 10, 4, 6, 12, 4, 6, 14, 4, 16, 18, 20, 4, 22, 24, 26] source: Il a créé la terre par sa puissance, Il a fondé le monde par sa sagesse, Il a étendu les cieux par son intelli...
Poi mettano il Candelliere, con tutti i suoi strumenti, in una coverta di pelli di tasso; e mettanlo sopra un par di stanghe.
[298, 42, 300, 302, 304, 306, 308, 116, 22, 310, 178, 312, 178, 314, 316, 298, 42, 318, 244, 42, 320]
source: les fils de Kéros, les fils de Sia, les fils de Padon, target: [4, 6, 8, 10, 4, 6, 8, 12, 4, 6, 8, 14] source: Lot sortit vers eux à l’entrée de la maison, et ferma la porte derrière lui. target: [16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 26, 34, 36, 38] source: Élisée entra et ferma la porte sur eux deux, et il pria...
Prenditi eziandio una piastra di ferro, e ponila per muro di ferro fra te, e la città; e ferma la tua faccia contro ad essa, e sia assediata, e tu assediala. Questo è un segno alla casa d'Israele.
[334, 336, 338, 8, 340, 30, 342, 102, 212, 344, 8, 340, 346, 348, 30, 26, 84, 350, 352, 354, 356, 20, 358, 54, 360, 362, 30, 182, 364, 366, 360, 212, 368, 370, 26, 372, 374]
source: Lequel est le plus aisé, de dire: Tes péchés te sont pardonnés, ou de dire: Lève-toi, et marche? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Salomon fit dire à Hiram: target: [34, 36, 38, 40, 38, 42] source: Esther envoya dire à Mardochée: target: [44, 46, 48, 50, 38, 52] source: L...
E Gesù, rispondendo loro, prese a dire: Guardate che nessun vi seduca.
[178, 278, 134, 236, 280, 48, 186, 92, 282]
source: Ces hommes tirèrent de là un bon augure, et ils se hâtèrent de le prendre au mot et de dire: Ben-Hadad est ton frère! Et il dit: Allez, amenez-le. Ben-Hadad vint vers lui, et Achab le fit monter sur son char. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 14, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 5...
Essi adunque si cinsero de' sacchi in su i lombi, e si misero delle corde al collo, e vennero al re di Israele, e dissero: Il tuo servitore Ben-hadad dice così; Deh! che io viva. Ed egli disse: È egli ancora vivo? egli è mio fratello.
[348, 350, 352, 78, 354, 312, 296, 356, 14, 260, 358, 312, 296, 360, 362, 28, 16, 364, 366, 102, 368, 14, 370, 32, 372, 36, 52, 46, 94, 374, 376, 378, 380, 288, 44, 46, 382, 146, 384, 194, 386, 388, 390, 392]
source: Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 34, 40, 42, 44, 46, 48, 18, 50, 52, 54, 56, 58, 60, ...
E ciascun d'essi gittò la sua bacchetta, ed esse divennero serpenti; ma la bacchetta di Aaronne tranghiottì le lor bacchette.
[394, 396, 398, 400, 402, 62, 404, 406, 352, 408, 298, 40, 410, 412, 414, 400, 416]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264]
source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 14, 28, 30, 12, 32, 34, 36, 38, 40] source: Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. target: [42, 44, 46, 48, 4...
Ma la lor linea esce fuori per tutta la terra, E le lor parole vanno infino all'estremità del mondo. Iddio ha posto in essi un tabernacolo al sole;
[326, 328, 14, 330, 332, 320, 334, 52, 8, 336, 84, 338, 152, 340, 342, 344, 346, 348, 122, 44, 350]
source: Ils dirent: Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit: Si je vous le dis, vous ne le croirez pas; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 8, 28, 30, 14, 32, 30, 34, 14, 36, 38] source: Si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore, target: [8, 10, 40, 42, 14, 44, 46, 48,...
Anzi si mescolarono fra le genti, Ed impararono le loro opere;
[4, 392, 394, 396, 256, 398, 148, 338, 400, 402, 404]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264]
source: Au milieu de cette mare, il étend ses mains, Comme le nageur les étend pour nager; Mais l’Éternel abat son orgueil, Et déjoue l’artifice de ses mains. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 8, 18, 50] source: Qu’un autre te loue, et non ta bouche, U...
E DOPO queste cose, io vidi quattro angeli, che stavano in piè sopra i quattro canti della terra, ritenendo i quattro venti della terra, acciocchè non soffiasse vento alcuno sopra la terra, nè sopra il mare, nè sopra alcun albero.
[322, 324, 286, 326, 328, 330, 332, 334, 328, 336, 8, 148, 338, 340, 342, 28, 328, 344, 8, 148, 346, 348, 350, 178, 352, 354, 8, 356, 358, 148, 346, 360, 358, 148, 362, 360, 358, 364, 366]
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 30, 32, 34, 6, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 6, 48, 50, 18, 52, 42, 54] source: Il attache à...
Tutte le cose che ha il Padre son mie: perciò ho detto ch'egli prenderà del mio, e ve l'annunzierà.
[386, 388, 8, 18, 390, 146, 392, 394, 396, 398, 6, 400, 42, 14, 402, 92, 88, 14, 404, 406]
source: Si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 6, 12, 22, 24] source: Mais si le fait est vrai, si la jeune femme ne s’est point trouvée vierge, target: [26, 20, 12, 28, 30, 32, 20, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48] source: Si vous craignez l’Éternel, si v...
comandi che si cavino le pietre, nelle quali sarà la piaga, e che si gittino fuor della città in luogo immondo.
[286, 288, 290, 292, 204, 294, 296, 10, 34, 298, 18, 290, 204, 300, 302, 10, 34, 304, 134, 96, 306, 308]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: Boaz engendra Obed. Obed engendra Isaï. target: [4, 6, 8, 10, 4, 12, 8, 14] source: L’esprit de Dieu fut sur Azaria, fils d’Obed, target: [16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30] source: L’arche de l’Éternel resta trois mois dans la maison d’Obed-Édom de Gath, et l’Éternel bénit Obed-Édom et toute sa maison. target: [3...
E fu rapportato e detto al re Davide: Il Signore ha benedetta la casa di Obed-Edom, e tutto quello ch'è suo, per cagione dell'Arca di Dio. Laonde Davide andò, e fece portare l'Arca di Dio dalla casa di Obed-Edom nella città di Davide, con allegrezza.
[116, 118, 120, 122, 124, 126, 128, 130, 44, 46, 64, 4, 66, 68, 70, 72, 132, 134, 136, 18, 138, 18, 140, 142, 144, 146, 4, 148, 150, 138, 18, 20, 18, 44, 46, 64, 42, 44, 152, 18, 154, 84, 156]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254]
source: persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non perdus; target: [4, 6, 8, 10, 12, 6, 8, 14] source: Jude, non pas l’Iscariot, lui dit: Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde? target: [16, 8, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42] source: Que votre parole soit o...
Ma se voi non rimettete agli uomini i lor falli, il Padre vostro altresì non vi rimetterà i vostri.
[44, 260, 8, 276, 34, 110, 278, 268, 280, 282, 284, 250, 286]
source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 6, 26, 28, 30, 32, 34] source: il sortira de la maison, et, quand il sera à la porte, il fera fermer la maison pour sept jours. target: [36, 38, 40, 10, 42, 4...
E disse loro: Così ha detto il Signore, l'Iddio d'Israele, al quale voi mi avete mandato, per presentargli la vostra supplicazione:
[48, 432, 434, 436, 36, 266, 358, 6, 18, 438, 440, 442, 444, 126, 446, 264, 448, 434]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl...
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[266, 268, 24, 270, 40, 272, 34, 160, 274]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 34, 58, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[236, 238, 112, 240, 38, 242, 32, 244, 246]