instruction stringlengths 51 6.92k | input stringlengths 1 707 | output stringlengths 3 549 |
|---|---|---|
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22] source: L’Éternel Dieu dit au serpent: Puisque tu as fait cela, tu seras maudit entre tout le bétail et entre tous les animaux des champs, tu marcheras sur ton ventre, et tu mangeras de la poussière tous les jo... | Yo establezco mi Pacto entre Yo y tú, y después de ti con tu descendencia en sus generaciones como alianza perpetua, para ser el ʼElohim tuyo y a tu descendencia. | [124, 212, 424, 26, 426, 158, 386, 428, 12, 352, 150, 86, 430, 432, 434, 352, 114, 236, 170, 436, 114, 158, 438, 114, 440, 20, 278, 12, 64, 90, 442, 434, 444] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [30, 32, 8, 10, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48, 50, ... | Cesaste su esplendor Y echaste a tierra su trono. | [326, 330, 290, 494, 20, 496, 36, 498, 500, 170, 336, 208, 502, 212, 504, 72, 20, 506] |
source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 16, 38, 40, 42, 44, 46] source: comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de ... | Haré una señal entre ellas, y enviaré a los que huyeron de ellas a Tarsis, a Etiopía, a Libia, a Mesec, a Rosh, a Tubal y a Javán, a las costas lejanas que no oyeron mi fama ni vieron mi gloria, para que proclamen mi gloria entre las naciones. | [92, 392, 270, 368, 394, 36, 396, 44, 64, 398, 44, 368, 88, 400, 402, 88, 344, 88, 404, 36, 406, 68, 408, 410, 88, 412, 36, 88, 414, 88, 400, 416, 418, 68, 84, 420, 44, 422, 212, 424, 32, 426, 36, 428, 32, 430, 270, 400, 432] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 26, 40, 42] source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. target: ... | Lo traje a tus discípulos, pero no fueron capaces de sanarlo. | [44, 426, 428, 94, 430, 432, 32, 434, 436, 26, 438, 12, 440] |
source: mais afin que le monde sache que j’aime le Père, et que j’agis selonl’ordre que le Père m’a donné, levez-vous, partons d’ici. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 8, 16, 10, 18, 20, 8, 22, 24, 8, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: sachez-le tous, et que tout le peuple d’Israël le sache! C’est par le nom de Jésus-Chri... | Simón respondió: Pienso que aquél a quien perdonó más. Él le dijo: Juzgaste rectamente. | [396, 398, 400, 190, 402, 404, 406, 70, 10, 150, 408, 220, 80, 226, 410, 412, 302, 414] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Lot leur dit: Oh! Non, Seigneur! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14] source: Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l’œuvre d’un évangéliste, remplis bien ton ministère. target: [16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50] source: Oh! Si je n’étais pas sûr de... | ¡Huyan de Jerusalén, oh hijos de Benjamín! Toquen la trompeta en Tecoa. Levanten una señal sobre Bet-haquerem, porque una calamidad y una gran destrucción se asoma desde el norte. | [360, 362, 62, 364, 86, 366, 62, 368, 370, 62, 66, 372, 100, 374, 376, 262, 378, 100, 380, 382, 384, 386, 388, 86, 324, 130, 390, 162, 262, 392, 394] |
source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 8, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52] source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à... | Todo el que repudia a su esposa y se casa con otra, adultera, y el que se casa con la repudiada, adultera. | [398, 400, 402, 124, 404, 406, 14, 408, 410, 412, 414, 416, 14, 418, 410, 124, 324, 420, 402, 60, 422, 414, 424] |
source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. target: [4, 6, 8, 4, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30] source: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confien... | Si aun con esto no me obedecen, sino continúan con hostilidad hacia Mí, | [150, 152, 154, 90, 156, 158, 160, 66, 94, 90, 86, 162] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 20, 26, 16, 28, 6, 30] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: ... | Rociará siete veces sobre el que se purifica de la lepra y lo declarará limpio. Luego soltará la avecilla viva en el campo. | [4, 364, 366, 368, 370, 68, 74, 350, 372, 6, 88, 374, 40, 50, 376, 194, 378, 40, 380, 88, 382, 384, 370, 88, 230, 276, 386] |
source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 6, 32, 34] source: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. target: [36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54,... | Den gracias al ʼEL del cielo, ¡Porque para siempre es su misericordia! | [358, 96, 360, 68, 362, 364, 366, 368, 370, 6, 372] |
source: Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 10, 12, 14, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 38, 44] source: Que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois un mod... | Tenía 32 años cuando comenzó a reinar, y reinó ocho años en Jerusalén. | [150, 422, 424, 426, 428, 430, 432, 150, 434, 436, 426, 154, 438] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [34... | Entonces llegó el primero y dijo: Señor, tu mina produjo diez minas. | [440, 442, 444, 20, 92, 446, 186, 448, 450, 452, 454, 456] |
source: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, ... | Entonces Eliaquim, hijo de Hilcías, Sebna y Joa, dijeron al Rabsaces: Te rogamos que hables a tus esclavos en siríaco, porque nosotros lo entendemos. No nos hables en hebreo a oídos de la gente que está sobre el muro. | [462, 464, 466, 24, 468, 28, 470, 28, 472, 474, 32, 476, 478, 480, 482, 484, 122, 486, 488, 86, 70, 490, 28, 194, 492, 74, 70, 122, 486, 494, 496, 176, 372, 498, 134, 76, 500] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [30, 32, 8, 10, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48, 50, ... | porque extendió su mano contra ʼEL. Se portó con soberbia contra ʼEL-Shadday. | [402, 186, 398, 500, 128, 374, 502, 236, 50, 398, 504, 20, 506] |
source: Il faut donc que l’évêque soit irréprochable, mari d’une seule femme, sobre, modéré, réglé dans sa conduite, hospitalier, propre à l’enseignement. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: Si je sortais pour aller à la porte de la ville, Et si je me faisais préparer u... | O si Yo traigo la espada sobre aquella tierra, y digo: Espada, pasa por la tierra, y corto de ella a hombres y animales, | [350, 68, 200, 352, 354, 176, 46, 270, 52, 356, 358, 360, 220, 46, 362, 364, 366, 368, 20, 370, 336, 52, 372] |
source: Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j’extermine ceux qui me haïssent. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34] source: Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j’extermine ceux qui me haïssent. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, ... | y envió palabra a Moisés: Yo, tu suegro Jetro, vengo a ti con tu esposa y tus dos hijos. | [412, 414, 416, 14, 418, 420, 38, 422, 424, 242, 426, 428, 178, 78, 70, 430, 48, 432, 434, 436] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 14, 28, 18, 30] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [4, 32, 34, 36, 38, 40, 24, 42, 22, 44, 46, ... | Pero ¡ay de ustedes los ricos, porque ya tienen su consuelo! | [522, 524, 86, 526, 528, 344, 128, 130, 80, 530, 532] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? target: [4, 34, 3... | otro, el rey de Debir, otro, el rey de Geder, | [38, 176, 30, 178, 180, 38, 176, 30, 182, 180] |
source: Que le Dieu d’Abraham et de Nachor, que le Dieu de leur père soit juge entre nous. Jacob jura par celui que craignait Isaac. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 8, 16, 18, 20, 22, 14, 6, 8, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 14, 36, 8, 38, 40, 42] source: Et l’Éternel s’irrita contre moi, à cause de vous; et il jura que je n... | Todo acontece a todos de una misma manera. Lo mismo le ocurre al justo que al impío, al bueno, al puro, al impuro, al que ofrece sacrificios y al que no los ofrece, tanto al recto como al perverso, al que jura en vano como al que respeta su juramento. | [398, 400, 8, 76, 402, 154, 282, 404, 406, 408, 410, 412, 182, 414, 12, 182, 416, 182, 418, 12, 182, 420, 12, 182, 64, 422, 182, 60, 424, 12, 182, 60, 64, 426, 218, 14, 428, 124, 14, 60, 430, 14, 60, 432, 218, 14, 60, 434, 14, 436] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 6, 26, 28, 30, 32, 34] source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. target: [36, 38, 40, 42, 44, 4... | entonces se afeitará (pero no se afeitará la tiña), y el sacerdote aislará al tiñoso siete días más. | [374, 376, 326, 378, 380, 376, 382, 384, 336, 50, 386, 388, 46, 390, 392, 394, 18, 20, 50, 396, 398, 400, 402, 404] |
source: Car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 12, 14, 18, 12, 20, 22, 12, 20, 24, 12, 20, 26, 28, 12, 20, 26, 30, 32] source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [34, 36... | Ni aun Tito, el griego que estaba conmigo, fue obligado a circuncidarse | [148, 342, 188, 344, 320, 346, 220, 188, 344, 62, 84, 348, 282, 350, 352, 110, 224, 318, 354] |
source: Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l’œuvre d’un évangéliste, remplis bien ton ministère. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détr... | Enviaré fuego sobre Magog, y los que habitan con seguridad en las costas. Y sabrán que Yo soy Yavé. | [440, 158, 442, 112, 206, 248, 444, 182, 184, 446, 12, 448, 20, 450, 248, 452, 454, 90, 68, 76, 456] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20] source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 42, 56, 58] sourc... | Entonces habló a sus hijos y les dijo: ¡Aparéjenme el asno! Ellos lo aparejaron, | [344, 346, 92, 348, 350, 8, 24, 352, 354, 356, 28, 358] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 6, 8, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 42, 46, 8, 48, 50, 52, 54, 42, 56, 58] source: Elle to... | Todos los hombres de Judá y Benjamín se reunieron en Jerusalén dentro de los tres días. Era el 20 del mes noveno. Todo el pueblo se sentó en la plaza del Templo de ʼElohim. Temblaban a causa de aquel asunto y por la gran lluvia. | [364, 356, 272, 366, 42, 368, 74, 42, 370, 78, 372, 38, 374, 50, 272, 376, 378, 380, 52, 382, 384, 52, 386, 388, 288, 390, 74, 392, 52, 394, 232, 396, 260, 82, 398, 400, 402, 82, 234, 42, 404, 406, 38, 264, 42, 408, 410, 74, 38, 264, 42, 82, 412, 414] |
source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 16, 38, 40, 42, 44, 46] source: comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de ... | Cácennos las zorras, Las zorras pequeñas que echan a perder las viñas, ¡Nuestras viñas en flor! | [424, 126, 426, 126, 428, 430, 68, 432, 88, 434, 126, 436, 150, 68, 438, 440, 184, 102, 442] |
source: Oh! Si Dieu voulait parler, S’il ouvrait les lèvres pour te répondre, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26] source: Et Abraham dit à Dieu: Oh! Qu’Ismaël vive devant ta face! target: [28, 30, 32, 34, 36, 4, 38, 40, 42, 44, 46] source: Elles se renouvellent chaque matin. Oh! Que ta fidélité est gr... | ¡Oh Yavé, a Ti clamo, apresúrate hacia mí! Presta oído a mi voz cuando te invoco. | [314, 90, 316, 318, 82, 320, 322, 288, 324, 326, 90, 328, 330, 332, 34, 158, 334, 336, 82, 338] |
source: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 24, 3... | Porque Él se coloca a la mano derecha del necesitado, Para salvar su vida de los que lo juzgan. | [394, 236, 128, 416, 42, 6, 418, 24, 420, 10, 106, 422, 24, 44, 28, 424, 426, 428] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: en sorte que la foule était dans l’admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient; et elle glorifiait le Dieu d’Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 22, 26, 28, 30, 22, 32, 34, 36, 22, 38, 34, 40, 42, 44, 4... | Pero tú permanece aquí conmigo y te diré todos los Mandamientos, Estatutos y Ordenanzas que les enseñarás para que los cumplan en la tierra que Yo les doy como posesión. | [258, 354, 356, 358, 360, 34, 52, 362, 364, 22, 366, 34, 324, 34, 368, 8, 370, 280, 46, 372, 170, 374, 8, 22, 376, 378, 278, 380, 80, 74, 146, 8, 130, 370, 382, 136, 384] |
source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 18, 44, 46, 30, 48, 50, 52, 54] source: comment il te rencontra dans le chemin, et, san... | Pero tampoco se realizarán los planes que vienen a su mente cuando dicen: Seremos como las naciones, como las demás familias de la tierra, que sirven al palo y a la piedra. | [104, 458, 84, 460, 66, 462, 464, 98, 466, 134, 468, 470, 166, 472, 474, 476, 478, 56, 78, 480, 56, 78, 402, 482, 484, 486, 488, 190, 70, 490] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 18, 32, 34] source: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. target: [36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 24, 50, 52, 54] source:... | Después de estas cosas, cuando la ira del rey Asuero se aplacó, se acordó de Vasti, de lo que ella hizo y lo que él decretó contra ella. | [394, 280, 282, 396, 84, 398, 74, 400, 402, 404, 406, 68, 112, 408, 58, 410, 58, 128, 412, 414, 416, 24, 58, 128, 136, 414, 418, 420, 422, 424] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Huerto cerrado eres, hermana mía, esposa mía, Fuente cerrada, Manantial sellado. | [272, 274, 66, 276, 278, 174, 280, 282, 174, 284, 286, 288, 290, 292] |
source: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [34, 36, 38, 40, 42, 40, 44, 46, 48, 12, 50, 52, 54, ... | Porque el sol sale con calor abrasador, seca la hierba, su flor cae y perece la belleza de su apariencia. Así también el rico se marchitará en todos sus negocios. | [420, 422, 424, 426, 428, 430, 432, 434, 158, 8, 436, 438, 430, 440, 442, 444, 12, 54, 446, 58, 178, 448, 8, 450, 452, 74, 454, 192, 456, 196, 458, 460] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [30, 32, 8, 10, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48, 50, ... | Porque recordó su santa Promesa Dada a su esclavo Abraham. | [348, 110, 78, 506, 36, 508, 510, 512, 170, 426, 514, 516] |
source: Il en sera de même le jour où le Fils de l’homme paraîtra. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 10, 18, 20, 22, 24, 26] source: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées, target: [... | Le harás cuernos en sus cuatro esquinas. Los cuernos serán de una misma pieza, recubiertos de bronce. | [72, 476, 68, 478, 366, 68, 480, 482, 58, 478, 484, 54, 166, 486, 44, 166, 488, 54, 490] |
source: le cinquième de sardonyx, le sixième de sardoine, le septième de chrysolithe, le huitième de béryl, le neuvième de topaze, le dixième de chrysoprase, le onzième d’hyacinthe, le douzième d’améthyste. target: [4, 6, 8, 10, 4, 12, 8, 14, 4, 16, 8, 18, 4, 20, 8, 22, 4, 24, 8, 26, 4, 28, 8, 30, 4, 32, 34, 4, 36, 38]... | Y le replicaron: Señor, ¡tiene diez minas! | [374, 232, 318, 42, 114, 376, 378, 380] |
source: On jette le sort dans le pan de la robe, Mais toute décision vient de l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 8, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30] source: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? target: [32,... | Vieron que algunos de sus discípulos comían pan con manos impuras, es decir, no lavadas. | [416, 418, 420, 16, 282, 422, 424, 426, 428, 386, 50, 430, 432, 434, 436, 438] |
source: Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 20, 22, 24, 22, 18, 12, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 16, 42, 44, 46, 12, 48] sourc... | Estos cuatro eran descendientes del gigante de Gat. Cayeron en la mano de David por medio de sus esclavos. | [414, 416, 418, 166, 420, 16, 422, 12, 424, 44, 426, 428, 116, 318, 12, 26, 44, 116, 318, 430, 432] |
source: Michée, Rehob, Haschabia, target: [4, 6, 8] source: Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout et en tous. target: [10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 18, 24, 26, 18, 28, 30, 18, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48] source: Keïla, Aczib, et... | Tampoco Aser echó a los que vivían en Aco, ni a los de Sidón, Ahlab, Aczib, Helba, Afec y Rehob. | [308, 302, 310, 132, 138, 90, 312, 46, 314, 44, 132, 138, 90, 312, 46, 316, 44, 46, 318, 44, 46, 54, 44, 46, 320, 44, 46, 322, 44, 46, 324] |
source: Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu’il était de la maison et de la famille de David, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 10, 12, 16, 10, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 12, 16, 10, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 10, 12, 44, 46, 1... | Disón, Ezer y Disán. Tales fueron los jeques de los hurritas, hijos de Seír en la tierra de Edom. | [368, 370, 46, 372, 374, 376, 378, 164, 380, 216, 382, 144, 10, 384, 30, 172, 386, 388] |
source: Fils de Juda: Pérets, Hetsron, Carmi, Hur et Schobal. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22] source: Fils de Ruben, premier-né d’Israël: Hénoc, Pallu, Hetsron et Carmi. target: [24, 26, 28, 6, 8, 30, 32, 8, 34, 36, 38, 40, 20, 42] source: Il fit approcher la maison de Zabdi par hommes, et Acan, fils de C... | Los hijos de Rubén, primogénito de Israel, fueron: Hanoc, Falú, Hezrón y Carmi. | [24, 26, 28, 6, 8, 30, 32, 8, 34, 36, 38, 40, 20, 42] |
source: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 10, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44] source: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs,... | Acudieron los hombres y las mujeres, todos los de corazón generoso, y llevaron aretes, zarcillos, sortijas, collares, toda clase de joyas de oro, y también todo aquel que había mecido una ofrenda de oro para Yavé. | [22, 472, 474, 16, 476, 138, 140, 142, 144, 40, 478, 480, 16, 482, 484, 68, 486, 68, 488, 490, 68, 492, 40, 494, 68, 496, 138, 42, 498, 500, 138, 140, 142, 502, 504, 506, 508, 90, 510] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 16, 26, 28, 30] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 24, 16, 46, 48, 50,... | Ustedes vieron todo lo que Yavé su ʼElohim, hizo a todas estas naciones por causa de ustedes, pues Yavé su ʼElohim guerreó por ustedes. | [56, 364, 118, 434, 436, 80, 106, 438, 374, 188, 204, 440, 226, 442, 444, 78, 62, 446, 448, 334, 438, 374, 188, 204, 450, 342, 452] |
source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 16, 28, 20, 30] source: Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre. target: [32, 34, 36, 38, 40, 42, 32, 44, 46, 48, 50,... | Porque dices: ¡Soy rico! Y: ¡Fui enriquecido! Y: ¡De nada tengo necesidad! No sabes que tú eres el desventurado, miserable, pobre, ciego y desnudo. | [436, 102, 378, 438, 4, 440, 442, 184, 444, 440, 446, 86, 184, 448, 450, 20, 452, 86, 454, 102, 378, 456, 458, 460, 102, 378, 462, 464, 466, 468, 470, 86, 472] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [4, 6, 24, 10, 26, 14, 28, 30, 32, 18, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48... | Éstos son los jefes de las casas paternas y la genealogía de los que subieron conmigo desde Babilonia en el reinado del rey Artajerjes: | [418, 102, 420, 64, 422, 64, 298, 424, 14, 426, 60, 428, 64, 198, 200, 88, 430, 432, 434, 64, 436, 400, 30, 438, 440, 442, 444] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 26, 40, 42] source: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. target: [44, 46, 48, 50, 52, 54, 52, 56, 58,... | porque este justo que vivía entre ellos atormentaba su alma justa por las acciones inicuas de ellos con lo que se veía y escuchaba día tras día, | [434, 436, 438, 440, 418, 412, 284, 442, 338, 444, 34, 446, 448, 450, 452, 454, 456, 458, 284, 118, 460, 462, 464] |
source: Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 16, 28, 30, 10, 32] source: Ainsi donc, que ce soit moi, que ce soient eux, voilà ce que nous prêchons, et c’est ce que vous avez cru. target: [34, 36, 38... | Por la grandeza que le dio, todos los pueblos, naciones y lenguas temían y temblaban ante él. Al que quería mataba y al que quería concedía vida. Al que quería engrandecía y al que quería humillaba. | [48, 166, 198, 360, 362, 110, 364, 366, 368, 98, 370, 372, 48, 374, 376, 48, 378, 140, 380, 382, 286, 384, 386, 286, 388, 40, 176, 390, 310, 184, 386, 286, 392, 286, 394, 386, 110, 396, 40, 176, 398, 386, 110, 400] |
source: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 32, 42] source: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays... | A esto los llamó por medio de nuestras Buenas Noticias para que obtengan la gloria de nuestro Señor Jesucristo. | [412, 414, 208, 402, 416, 40, 344, 418, 420, 214, 422, 48, 32, 252, 48, 344, 118, 424] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 10, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 20, 28] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 10,... | Cualquiera que toque su lecho, lavará sus ropas. Se lavará con agua y será impuro hasta llegar la noche. | [506, 72, 508, 500, 510, 512, 514, 516, 38, 512, 84, 518, 24, 520, 522, 524, 526] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Moïse répondit: Nous irons avec nos enfants et nos vieillards, avec nos fils et nos filles, avec nos brebis et nos bœufs; car c’est pour nous une fête en l’honneur de l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 16, 18, 24, 16, 18, 26, 22, 16, 28, 30, 16, 28, 32, 22, 16, 28, 34, 36, 12, 38, 40, 42, ... | Oh Yavé, ʼElohim nuestro, sálvanos. Recógenos de entre las naciones, Para que demos gracias a tu santo Nombre Y nos gloriemos en tus alabanzas. | [390, 82, 392, 394, 22, 396, 12, 60, 308, 398, 50, 52, 400, 276, 402, 404, 50, 52, 406, 408, 112, 284, 410] |
source: Oh! Si je n’étais pas sûr de voir la bonté de l’Éternel Sur la terre des vivants!… target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 16, 24, 26, 20, 28, 30, 32] source: Oh! Si vous pouviez supporter de ma part un peu de folie! Mais vous me supportez! target: [4, 6, 34, 36, 38, 16, 40, 42, 44, 46, 16, 48, 50, 34, 52... | Pero acérquense ustedes, oh hijos de la hechicera, generación de un adúltero y de una prostituta. | [50, 340, 342, 344, 346, 16, 348, 350, 16, 352, 128, 16, 20, 354] |
source: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 38, 40, 46] source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exerc... | Todos los que escuchaban se asombraban y decían: ¿No es éste el que aniquiló a los que invocan este Nombre en Jerusalén? ¿No venía acá para llevarlos atados a los principales sacerdotes? | [348, 114, 116, 350, 352, 132, 354, 108, 356, 358, 192, 360, 116, 362, 60, 364, 114, 116, 366, 316, 368, 108, 370, 192, 372, 374, 40, 30, 376, 378, 380, 30, 382, 384] |
source: Ils partirent du désert de Sin, et campèrent à Dophka. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20] source: Ils partirent de la mer Rouge, et campèrent dans le désert de Sin. target: [4, 6, 8, 22, 24, 16, 18, 26, 10, 12, 28] source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 30, 32, 34, 36... | Seis días comerás panes sin levadura, y el séptimo día será una asamblea solemne para Yavé tu ʼElohim. Ninguna obra harás. | [366, 284, 368, 370, 38, 26, 372, 374, 256, 376, 74, 158, 332, 378, 210, 380, 382, 18, 384] |
source: Avvim, Para, Ophra, target: [4, 6, 8] source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [10, 12, 14, 16, 18, 16, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 12, 38, 40] source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [42, 44, 46, ... | Entonces oí a un santo que hablaba. Y otro santo preguntó al que hablaba: ¿Hasta cuándo durará la visión del sacrificio continuo, la transgresión desoladora, y la entrega del Santuario y el ejército para que sean pisoteados? | [328, 330, 50, 332, 92, 50, 334, 336, 28, 12, 30, 32, 338, 340, 342, 16, 344, 346, 88, 348, 304, 184, 350, 352, 92, 304, 184, 354, 356, 358, 12, 360, 184, 362, 92, 364, 366, 368] |
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 14, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Mon âme hait vos nou... | El filisteo también dijo a David: ¡Ven a mí, y daré tu carne a las aves del cielo y a las bestias del campo! | [404, 406, 298, 36, 408, 306, 36, 272, 410, 412, 36, 414, 324, 32, 34, 246, 416, 418, 420, 422, 52, 424, 72, 22, 426, 42, 428] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: elle augmenta de jour en jour, et sur la fin de la seconde année les entrailles de Joram sortirent par la force de son mal. Il mourut dans de violentes souffrances; et son peuple ne brûla point de parfums en son honneur, comme il l’avait fait pour ses pères. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26,... | Ciertamente, en cuanto a las Buenas Noticias, los judíos son enemigos por causa de ustedes, pero en cuanto a la elección, son muy amados por Dios por causa de los antepasados. | [366, 290, 368, 370, 372, 374, 74, 376, 378, 372, 380, 228, 382, 74, 384, 92] |
source: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 38, 40, 46] source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exerc... | La bestia que viste era y no es. Está a punto de subir del abismo y va a perdición. Los que moran en la tierra, cuyos nombres no fueron escritos en el rollo de la vida desde la fundación del mundo, se asombrarán al ver a la bestia que era, no es y será. | [44, 364, 8, 194, 366, 368, 370, 108, 372, 374, 376, 378, 380, 382, 96, 384, 108, 386, 60, 36, 388, 64, 30, 390, 96, 36, 392, 114, 394, 56, 396, 398, 400, 402, 404, 406, 36, 408, 298, 410, 126, 56, 412, 96, 184, 414, 122, 416, 36, 418, 420, 422, 370, 108, 422, 374, 424, 108, 422, 426] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 26, 40, 42] source: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. target: [44, 46, 48, 50, 52, 54, 32, 56, 58,... | Entonces Balaam dijo a Balac: Ponte junto a tu holocausto mientras yo voy. Quizás Yavé venga a encontrarse conmigo. Lo que Él me muestre te lo diré. Y se fue a una colina descubierta. | [124, 70, 72, 358, 360, 362, 16, 364, 366, 32, 34, 368, 370, 112, 6, 372, 72, 374, 376, 32, 34, 120, 378, 146, 380, 148, 382, 4, 206, 126, 192, 58, 384, 386] |
source: Lot leur dit: Oh! Non, Seigneur! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14] source: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. target: [16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 22, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52] source: comment il te rencontra dans le chemin, et,... | Oh ʼElohim de las huestes, restáuranos. Haz resplandecer tu rostro, Y seremos salvos. | [356, 358, 48, 360, 230, 362, 48, 364, 272, 366, 368, 138, 366, 370, 94, 372, 48, 374] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Lorsque ces hommes se levèrent et partirent pour tracer un plan du pays, Josué leur donna cet ordre: Allez, parcourez le pays, tracez-en un plan, et revenez auprès de moi; puis je jetterai pour vous le sort devant l’Éternel, à Silo. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 14, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 22, 30, 32, 34, 3... | Por tanto oigan el plan que Yavé tiene contra Babilonia y lo que se propone contra los caldeos: Ciertamente los arrastrarán fuera como corderos del rebaño y su prado será desolado a causa de ellos. | [410, 412, 32, 414, 234, 76, 416, 186, 418, 420, 22, 422, 14, 192, 424, 416, 186, 426, 420, 74, 428, 430, 432, 192, 378, 434, 346, 436, 158, 198, 438, 440, 50, 194, 442, 158, 444, 446, 448, 342, 450] |
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 6, 8, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 42, 46, 8, 48, 50, 52, 54, 42, 56, 58] source: Après c... | Entonces los judíos refunfuñaban contra Él, porque dijo: Yo soy el Pan que descendió del cielo. | [406, 474, 476, 478, 38, 176, 480, 330, 332, 234, 280, 482, 452, 52, 484, 486, 384, 488] |
source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 14, 28, 30, 12, 32, 34, 36, 38, 40] source: Alors Daniel s’adressa d’une manière prudente et sensée à Arjoc, chef des gardes du roi, qui était sorti pour mett... | La ira del necio es conocida al instante, Pero el prudente pasa por alto la ofensa. | [22, 346, 348, 8, 350, 352, 54, 354, 198, 356, 336, 86, 24, 358, 14, 360, 362, 364] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 14, 28, 18, 30] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [4, 32, 34, 36, 38, 40, 24, 42, 22, 44, 46, ... | Hablen a los hijos de Israel: Cuando cualquier varón tenga flujo seminal de su cuerpo, su descarga será impura. | [522, 524, 526, 528, 22, 530, 532, 534, 370, 454, 536, 80, 498, 52, 256, 538, 220, 80, 540, 542] |
source: Mischma, Duma, Massa, target: [4, 6, 8, 10, 8, 12] source: Hetsraï, de Carmel. Paaraï, d’Arab. target: [14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma, target: [6, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 8, 36, 38, 40, 42, 44, 22, 46] source: Oracle sur Duma. On me crie de Séir: Sentinelle, que dis-tu de la ... | Arab, Duma, Esán, | [274, 8, 276, 8, 278] |
source: Tu ne désires ni sacrifice ni offrande, Tu m’as ouvert les oreilles; Tu ne demandes ni holocauste ni victime expiatoire. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30] source: Mais le septième jour est le jour du repos de l’Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta ... | No dejes que tu corazón se aparte a los caminos de ella, Ni te extravíes por sus sendas. | [160, 330, 332, 40, 334, 336, 44, 338, 134, 340, 14, 334, 342] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Entonces Yavé habló a Moisés: | [266, 268, 16, 270, 114, 272] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: la tiare de fin lin, et les bonnets de fin lin servant de parure; les caleçons de lin, de fin lin retors; target: [26, 28, 30, 22, 32, 34, 14, 36, 38, 22, 36, 40, 42, 22, 32, 34, 14, 36, 44, 22, 46,... | Después de asecharlo enviaron espías para que fingieran ser justos con el propósito de atraparlo en alguna palabra, a fin de entregarlo a las autoridades. | [4, 356, 358, 360, 224, 362, 364, 366, 368, 370, 320, 372, 368, 224, 290, 374, 196, 376, 14, 118, 28, 378, 156, 380] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, ... | también sería iniquidad digna de castigo, por negar al ʼEL que está en lo alto. | [492, 142, 386, 108, 494, 496, 498, 500, 6, 502, 504, 506, 508] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 18, 28, 30, 32, 34, 36, ... | Y ellos, con todo lo que poseían, descendieron vivos al Seol. Los tragó la tierra y desaparecieron de en medio de la congregación. | [4, 252, 124, 356, 340, 112, 358, 360, 362, 214, 364, 18, 366, 14, 16, 18, 368, 24, 12, 370, 24, 14, 372] |
source: L’Éternel me parla encore, et me dit: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14] source: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. target: [16, 18, 20, 22, 24, 26, 12, 22, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: Je crie vers toi, et tu ne me ... | Me regocijaré y me alegraré en tu misericordia, Porque viste mi aflicción, Conociste las angustias de mi alma, | [44, 6, 310, 12, 6, 310, 50, 184, 312, 314, 62, 316, 318, 230, 320, 100, 316, 322, 324, 18, 182, 326] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 14, 34, 36, 38, 14, 40, 10, 42, 44] source: Oh! Si je n’étais pas sûr de voir la bonté de l’Éternel Sur la terre des vivants!… t... | e hice arreglos para la ofrenda de la leña en los tiempos señalados y las primicias. ¡Acuérdate de mí para bien, oh ʼElohim mío! | [80, 362, 66, 376, 62, 66, 378, 72, 76, 380, 382, 14, 362, 152, 384, 386, 62, 388, 202, 390, 362, 392] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 18, 32, 34] source: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. target: [36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 24, 50, 52, 54] source:... | Eran las nueve de la mañana cuando lo crucificaron. | [438, 136, 440, 442, 210, 290, 32, 444] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 10, 24, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: Si tu es sage, tu es sage pour toi; Si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine. target: [38, 10, 40, 42, 44, 34, 46... | Elías se acercó a todo el pueblo y preguntó: ¿Hasta cuándo claudican ustedes entre dos pensamientos? Si Yavé es ʼElohim, síganlo, y si es baal, sigan a él. Pero el pueblo nada le respondió. | [104, 352, 154, 354, 224, 356, 110, 358, 20, 130, 360, 224, 200, 362, 364, 366, 38, 110, 116, 296, 32, 368, 22, 48, 370, 296, 32, 372, 374, 376, 110, 378, 8, 194, 380, 382] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Kénan, âgé de soixante-dix ans, engendra Mahalaleel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16] source: Mahalaleel, âgé de soixante-cinq ans, engendra Jéred. target: [4, 18, 8, 10, 20, 22, 14, 24] source: Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans; puis il mourut. target: [26, 28, 30, 32, 3... | Después de engendrar a Jared, Mahalaleel vivió 830 años, y engendró hijos e hijas. | [4, 18, 64, 66, 68, 60, 38, 70, 72, 14, 74, 72, 76] |
source: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 8, 22, 24, 26, 28] source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. target: [30, 8, 32, 34, 3... | Él hizo que las flechas de su caja portátil para flechas Penetraran en mis órganos internos. | [384, 386, 294, 388, 390, 224, 392, 66, 118, 394] |
source: Que tu es belle, que tu es agréable, O mon amour, au milieu des délices! target: [4, 6, 8, 10, 12, 6, 8, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu. target: [30, 6, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 6, 8, 46, 6, 8, 48, 50,... | Les escribo, padres, porque conocieron al que es desde un principio. Les escribo, jóvenes, porque vencieron al maligno. | [182, 354, 356, 358, 174, 12, 354, 360, 362, 364, 160, 366, 368, 324, 370, 182, 354, 356, 372, 374, 174, 12, 354, 360, 376, 324, 378, 182, 354, 380, 382, 384, 386, 174, 12, 354, 360, 362, 324, 388] |
source: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 34, 44] source: Les apôtres se retirèrent de devant le sanhédrin, joyeux d’avoir été jugés dignes de subir d... | Entonces me respondieron: Pecamos contra Yavé. Nosotros ciertamente subiremos y pelearemos, tal como Yavé nuestro ʼElohim nos ordenó. Y cada uno se ató sus armas de guerra y se alistó para subir a la región montañosa. | [428, 430, 116, 306, 432, 86, 202, 204, 206, 434, 110, 436, 38, 110, 438, 132, 440, 126, 442, 110, 444, 446, 122, 448, 450, 452, 454, 456, 38, 448, 458, 56, 460, 462, 52, 464, 24, 34, 466] |
source: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 28, 42, 44] source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 5... | Así que cada uno someta a prueba su propia obra, y entonces tendrá motivo para la alabanza propia solo en él mismo, y no en otro, | [304, 448, 450, 452, 454, 24, 456, 458, 6, 460, 106, 462, 62, 464, 466, 468, 66, 140, 106, 462, 470] |
source: L’Éternel me parla encore, et me dit: target: [4, 6, 8, 10, 12, 6, 14] source: Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher? target: [16, 18, 20, 22, 6, 24, 22, 6, 26, 28, 30, 32, 34] source: Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre cœur. target: [36, 6, 38... | El que me envió está conmigo. No me dejó solo, porque Yo siempre hago lo que le agrada. | [334, 212, 336, 338, 310, 206, 340, 144, 30, 336, 32, 342, 344, 346, 186, 68, 348, 350, 84, 212, 122, 310, 352] |
source: Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me glorifierai en l’Éternel, en sa parole; target: [4, 6, 8, 10, 12, 4, 14, 16, 18, 20, 6, 22, 24, 26] source: Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant. target: [28,... | Así que me gozo en debilidades, en insultos, en calamidades, en persecuciones y angustias por causa de Cristo. Porque cuando soy débil, soy fuerte. | [416, 76, 6, 418, 10, 420, 10, 422, 10, 424, 10, 426, 10, 428, 430, 432, 434, 436, 76, 60, 438, 440, 94, 442] |
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 30, 32, 34, 6, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 6, 48, 50, 18, 52, 42, 54] source: le sacrifica... | E Saulle disse a' Chenei: Andate, partitevi, scendete del mezzo degli Amalechiti; che talora io non vi distrugga con loro; avendo pur voi usata benignità inverso tutti i figliuoli d'Israele, quando salirono fuor di Egitto. I Chenei adunque si partirono di mezzo gli Amalechiti. | [96, 162, 300, 22, 116, 302, 304, 42, 306, 116, 308, 310, 6, 176, 116, 312, 314, 92, 316, 168, 318, 320, 322, 22, 324, 116, 326, 42, 328, 330, 332, 42, 334, 336, 6, 116, 338, 332, 42, 306, 116, 340] |
source: Si ses jours sont fixés, si tu as compté ses mois, Si tu en as marqué le terme qu’il ne saurait franchir, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 8, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 8, 38, 40, 42, 44, 46, 48] source: Si mon pas s’est détourné du droit chemin, Si mon cœur a suivi mes yeux, Si quelque souillure ... | Il mio spirito si dissolve, I miei giorni sono spenti, I sepolcri mi aspettano. | [370, 372, 24, 374, 376, 10, 12, 378, 30, 242, 380, 24, 382, 384, 386] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.