instruction stringlengths 51 6.92k | input stringlengths 1 707 | output stringlengths 3 549 |
|---|---|---|
source: Le roi Salomon fit venir de Tyr Hiram, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: Hiram fit les cendriers, les pelles et les coupes. Ainsi Hiram acheva tout l’ouvrage que le roi Salomon lui fit faire pour la maison de l’Éternel; target: [20, 10, 22, 24, 22, 26, 28, 22, 30, 32, 20, 34, 36, 38, 40, 42, 6, 8, 4... | para las cuales Hiram, rey de Tiro, proporcionó a Salomón madera de cedro y ciprés y oro, conforme a todo su deseo, el rey Salomón dio a Hiram 20 ciudades en la tierra de Galilea. | [56, 58, 18, 6, 14, 60, 62, 64, 66, 8, 68, 70, 14, 72, 28, 68, 70, 14, 74, 28, 14, 76, 78, 80, 82, 84, 42, 6, 8, 86, 66, 20, 88, 90, 92, 42, 94, 14, 96] |
source: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 32, 42] source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [44, 46, 48, 50, 52, 36, 54, 56,... | Amados, no se sorprendan por el fuego que se presenta para prueba, como si algo extraño les aconteciera. | [354, 356, 358, 360, 362, 88, 364, 366, 108, 358, 368, 370, 372, 374, 358, 376, 378, 380, 142, 382, 384, 358, 386] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Souvenez-vous de la femme de Lot. target: [4, 6, 8, 10, 6, 12] source: Lot leur dit: Oh! Non, Seigneur! target: [14, 16, 18, 20, 22, 24, 26] source: Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l’œuvre d’un évangéliste, remplis bien ton ministère. target: [28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42... | Salía el sol sobre aquella tierra cuando Lot entraba en Zoar. | [220, 346, 348, 350, 352, 8, 354, 356, 14, 358, 72, 360] |
source: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 34, 44] source: un jeune taureau, un bélier, un agneau d’un an, pour l’holocauste; target: [46, 48, 50, 46, ... | En un momento hablo contra pueblos y contra reinos, para desarraigar, destruir y arruinar. | [112, 114, 116, 118, 120, 122, 118, 46, 124, 126, 128, 38, 130, 132] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 18, 32, 34] source: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. target: [36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 24, 50, 52, 54] source:... | Así lo comerán: con sus cinturones atados, sus sandalias en sus pies y su bastón en la mano. Lo comerán apresuradamente. Es la Pascua de Yavé. | [432, 384, 14, 32, 434, 436, 438, 178, 84, 440, 442, 444, 446, 448, 24, 436, 450, 178, 84, 452, 24, 14, 32, 454, 230, 456, 458, 84, 460, 58, 462] |
source: Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l’œuvre d’un évangéliste, remplis bien ton ministère. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la m... | Solo no comerán la sangre. La derramarán sobre la tierra como agua. | [364, 212, 366, 368, 370, 90, 372, 332, 90, 374, 106, 70, 376, 378, 112, 380] |
source: La largeur de la face de la maison et de la place vide, du côté de l’orient, était de cent coudées. target: [4, 6, 8, 10, 6, 12, 14, 16, 4, 10, 6, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine... | de que también la misma creación sea liberada de la esclavitud a la corrupción hacia la libertad gloriosa de los hijos de Dios. | [218, 6, 340, 342, 158, 246, 344, 10, 346, 10, 6, 348, 350, 352, 354, 6, 356, 10, 6, 110, 100, 204, 10, 290] |
source: Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 8, 18, 20, 22, 24, 20, 26, 28, 30, 8, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 8, 48] source: Envoie-moi donc un homme habile pour les ouvrage... | Gedeón, hijo de Joás, murió en buena vejez. Fue sepultado en el sepulcro de Joás, su padre, en Ofra de los abiezeritas. | [460, 126, 20, 462, 464, 466, 468, 470, 472, 38, 6, 474, 476, 206, 284, 478, 20, 462, 276, 118, 108, 480, 14, 482, 108, 22, 484, 486] |
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 6, 8, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 8, 48, 50, 52, 54, 44, 56] source: Es-tu meilleure... | Entonces llevaron a Jesús desde la casa de Caifás a la residencia oficial del gobernador. Era temprano en la mañana. Ellos no entraron en la residencia del gobernador para no contaminarse, a fin de poder comer la pascua. | [378, 380, 382, 44, 384, 386, 70, 388, 390, 52, 392, 378, 394, 396, 398, 50, 52, 400, 402, 44, 404, 406, 158, 408, 150, 44, 410, 40, 86, 412] |
source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 54, 58, 60] source: comment il te rencontra dans le chemin,... | Las bendiciones de tu padre Son mayores que las bendiciones de mis antepasados Hasta el límite extremo de las colinas eternas. Sean ellas sobre la cabeza de José, Y para la coronilla del príncipe entre sus hermanos. | [436, 438, 54, 440, 442, 270, 444, 432, 76, 438, 54, 446, 448, 450, 126, 452, 126, 454, 456, 458, 460, 432, 58, 462, 54, 464, 432, 58, 466, 54, 58, 462, 54, 124, 88, 158, 468, 54, 306, 470] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [18, 26, 28, 30, 32, 34, 26,... | Esperamos y anhelamos intensamente la venida del día de Dios en el cual los cielos serán derretidos al ser incendiados, y los elementos serán fundidos con intenso calor. | [430, 14, 432, 400, 60, 434, 56, 436, 22, 146, 68, 36, 64, 212, 438, 440, 442, 444, 446, 14, 212, 448, 440, 450, 340, 452] |
source: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: Et voici, une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu’il était à table dans la maison du pharisien, apporta u... | Las naciones verán, estarán avergonzadas de su poderío, se taparán la boca con la mano y sus oídos estarán sordos. | [414, 196, 416, 10, 180, 418, 34, 420, 346, 422, 424, 58, 322, 108, 302, 426, 428, 346, 430] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [36... | Entonces el rey dijo: Esta dice: Mi hijo es el que vive, y tu hijo es el muerto. Y la otra dice: ¡No! Sino tu hijo es el muerto, y mi hijo el vivo. | [362, 48, 364, 366, 368, 366, 370, 200, 372, 90, 374, 18, 376, 372, 240, 48, 378, 18, 380, 366, 382, 384, 376, 372, 240, 48, 386, 18, 200, 372, 240, 48, 388] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 8, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48] source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vall... | Tus ojos son demasiado puros para aprobar el mal y no puedes contemplar la perversidad. ¿Por qué guardas silencio cuando el perverso destruye al que es más justo que él? | [370, 372, 374, 376, 378, 212, 380, 78, 382, 236, 246, 384, 386, 332, 388, 390, 392, 394, 204, 396, 14, 398, 400, 402, 78, 404, 406, 146, 84, 408, 410, 412, 30, 414] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 10, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 20, 28] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 10,... | Harás un Propiciatorio de oro puro. Su longitud será de 112,5 centímetros y su anchura de 67,5 centímetros. | [532, 534, 74, 536, 538, 540, 542, 544, 546, 42, 548, 550, 24, 552, 24, 554, 556, 558, 560, 24, 562] |
source: Il faut donc que l’évêque soit irréprochable, mari d’une seule femme, sobre, modéré, réglé dans sa conduite, hospitalier, propre à l’enseignement. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: les fils d’Asna, les fils de Mehunim, les fils de Nephusim, target: [40, 42, 20... | Digan a la hija de Sion: Mira, tu Rey viene a ti manso y sentado sobre una asna, y sobre un pollino, hijo de bestia de carga. | [264, 192, 76, 78, 20, 158, 266, 268, 134, 270, 272, 192, 274, 276, 122, 278, 280, 22, 282, 122, 280, 284, 286, 288, 20, 290, 20, 292] |
source: Tu les inculqueras à tes enfants, et tu en parleras quand tu seras dans ta maison, quand tu iras en voyage, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 18, 26, 28, 30, 32, 24, 18, 34, 20, 36, 24, 18, 38, 40, 16, 24, 18, 38, 42] source: Et toi, dévastée, que va... | Pero Yavé tu ʼElohim no quiso escuchar a Balaam, sino Yavé tu ʼElohim te convirtió la maldición en bendición, porque Yavé tu ʼElohim te amaba. | [76, 370, 250, 372, 374, 376, 378, 380, 382, 16, 370, 250, 372, 384, 386, 276, 388, 142, 390, 20, 392, 394, 50, 18, 396, 398, 58, 370, 250, 400] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 20, 26, 16, 28, 6, 30] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: ... | Cuando cesó el alboroto, Pablo llamó y exhortó a los discípulos. Se despidió y partió a Macedonia. | [4, 284, 74, 286, 68, 288, 290, 292, 20, 196, 294, 296, 298, 40, 300, 158, 302, 40, 304, 306, 308, 20, 310] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20] source: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. target: [22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60,... | El primer año de Darío el medo, me levanté para ser un estímulo y protección para él. | [4, 290, 52, 316, 318, 116, 320, 122, 322, 324, 326, 116, 88, 328, 330, 56, 122, 332] |
source: Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 18, 22, 18, 24, 18, 26, 18, 28, 18, 30] source: La largeur de la face de la maison et de la place vide, du côté de l’orient, était de... | Prepara la cadena. La tierra está llena de crímenes sangrientos y la ciudad llena de violencia. | [328, 92, 330, 332, 6, 242, 264, 334, 10, 336, 338, 32, 18, 76, 264, 278, 10, 340] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Et voici, à cause de cela nos pères sont tombés par l’épée, et nos fils, nos filles et nos femmes sont en captivité. target: [4, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 30, 42, 14, 44, 46, 14, 44, 48, 50, 5... | Pero Él fue herido por nuestras transgresiones, molido por nuestros pecados. El castigo que nos dio paz cayó sobre Él. Por su herida somos sanados. | [386, 388, 390, 392, 54, 44, 394, 396, 54, 30, 384, 274, 398, 22, 62, 400, 402, 404, 14, 54, 246, 406, 408, 80, 410] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Moïse répondit: Nous irons avec nos enfants et nos vieillards, avec nos fils et nos filles, avec nos brebis et nos bœufs; car c’est pour nous une fête en l’honneur de l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 14, 20, 22, 10, 12, 14, 24, 18, 14, 26, 12, 14, 28, 18, 14, 30, 32, 10, 12, 14, 24, 18, 14, 26, ... | En ʼElohim nos gloriaremos todo el día Y alabaremos tu Nombre para siempre. Selah | [342, 88, 364, 124, 22, 22, 444, 446, 218, 448, 450, 224, 410, 32, 452, 454, 46, 214, 216, 130, 456, 458] |
source: En effet, la loi de l’esprit de vie en Jésus-Christ m’a affranchi de la loi du péché et de la mort. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 14, 6, 8, 10, 30, 32, 14, 6, 34] source: La largeur de la face de la maison et de la place vide, du côté de l’orient, était de cent coudées. target: [36, ... | El rey de Israel y Josafat, rey de Judá, estaban sentados cada uno en su trono en la plaza junto a la entrada de la puerta de Samaria, vestidos con sus mantos reales. Todos los profetas profetizaban ante ellos. | [36, 156, 272, 14, 86, 32, 316, 272, 14, 318, 320, 322, 324, 326, 18, 328, 330, 332, 14, 88, 334, 336, 18, 6, 338, 340, 194, 6, 342, 14, 6, 196, 14, 344, 32, 346, 78, 348, 350, 202, 14, 352] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Envoie-moi donc un homme habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en étoffes teintes en pourpre, en cramoisi et e... | Llegaron a Cafarnaúm, y cuando estaban en la casa les preguntaba: ¿Qué discutían en el camino? | [464, 466, 24, 468, 470, 472, 334, 26, 474, 476, 478, 480, 316, 482, 484, 50, 486] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 18, 32, 34] source: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. target: [36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 24, 50, 52, 54] source:... | Cuando los fariseos vieron esto le dijeron: Mira, tus discípulos hacen lo que no es lícito en sábado. | [368, 72, 370, 372, 374, 252, 376, 148, 60, 378, 380, 382, 384, 386, 388, 18, 390, 108, 392, 32, 394, 284, 396] |
source: Il éleva un autel à Baal dans la maison de Baal qu’il bâtit à Samarie, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 14, 24, 26, 28, 12, 30] source: Ils montèrent, et campèrent à Kirjath-Jearim en Juda; c’est pourquoi ce lieu, qui est derrière Kirjath-Jearim, a été appelé jusqu’à ce jour Machané-Dan. target: [3... | Quiriat-baal, que es Quiriat-jearim, y Rabá: dos ciudades con sus aldeas. | [40, 14, 446, 448, 40, 450, 36, 452, 454, 136, 36, 420, 456] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 16, 28, 30, 32, 34, 36] source: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux q... | ¿Me quejo ante un hombre? ¿Por qué no se debe impacientar mi espíritu? | [338, 24, 296, 340, 342, 344, 346, 24, 178, 348, 350, 352, 354, 158, 356, 358] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22] source: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. target: [24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 14, 56, 58,... | Aquel día el hombre echará a los topos y a los murciélagos, sus ídolos de plata y sus ídolos de oro que se hicieron para adorar. | [372, 374, 376, 46, 378, 380, 198, 382, 384, 14, 198, 382, 386, 130, 262, 388, 390, 392, 394, 396, 398, 400, 14, 398, 402] |
source: Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l’allégresse! Que l’on dise parmi les nations: L’Éternel règne! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 10, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et que je suis en vous. target: [30, 32, 34,... | En verdad les digo: Que de ningún modo pase este linaje hasta que se cumplan todas estas cosas. | [54, 346, 120, 348, 40, 162, 350, 352, 354, 40, 254, 356, 174, 162, 176, 358] |
source: Avvim, Para, Ophra, target: [4, 6, 8] source: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. target: [10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 16, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50] source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, E... | Porque no me avergüenzo de las Buenas Noticias, puesto que son poder de Dios para salvación a todo el que cree, primero al judío y luego al griego. | [412, 414, 242, 416, 210, 418, 46, 64, 420, 422, 424, 426, 104, 146, 428, 64, 430, 46, 112, 36, 60, 432, 46, 434, 436, 424, 438, 440, 22, 442, 424, 444] |
source: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 34, 44] source: Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce d... | Permanezca y sea engrandecido tu Nombre para siempre, a fin de que se diga: ¡Yavé de las huestes, ʼElohim de Israel, es ʼElohim para Israel! Sea establecida la casa de tu esclavo David delante de Ti. | [404, 406, 408, 120, 254, 410, 412, 24, 414, 416, 38, 120, 418, 420, 422, 216, 424, 278, 426, 428, 430, 178, 426, 184, 432, 434, 120, 34, 310, 72, 298, 254, 436, 412, 438, 440, 442] |
source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 8, 18, 12, 20, 22, 24, 26] source: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en... | pues cubiertos así, seremos hallados vestidos y no desnudos. | [324, 48, 24, 326, 328, 330, 332, 334, 12, 336, 338] |
source: Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 10, 42, 44, 10, 46] source: De même que vous excellez en toutes choses, en foi, en pa... | Caigan muertos en la tierra de los caldeos y sean alanceados en sus calles, | [236, 388, 390, 54, 42, 392, 10, 12, 394, 24, 396, 54, 398, 400] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20] source: comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de Dieu, tomba sur toi par derrière, sur tous ceux qui se traînaient les derniers, pendant que tu étais las et épuisé toi-même. target: [22, 8... | No descuides el don que tú tienes, que te fue conferido por medio de profecía con imposición de las manos de los ancianos. | [410, 412, 150, 30, 154, 60, 186, 100, 112, 80, 60, 414, 272, 416, 52, 418, 420, 296, 354, 422, 42, 424, 354, 426] |
source: Ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 12, 18, 20, 22, 24, 10, 26, 28, 30, 28, 32] source: Et toi, Éternel, tu te ris d’eux, Tu te moques de toutes les nations. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, ... | Porque aun tus hermanos y la casa de tu padre te traicionaron. Aun ellos gritan con voz fuerte detrás de ti. No les creas aunque te digan cosas agradables. | [246, 362, 148, 364, 62, 84, 366, 28, 250, 368, 362, 338, 370, 372, 166, 168, 362, 338, 374, 376, 44, 378, 28, 380, 382, 24, 384, 138, 386, 12, 388] |
source: Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout et en tous. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 14, 20, 22, 14, 24, 26, 14, 28, 30, 32, 10, 34, 36, 38, 40, 42] source: Ainsi, parce que tu es tiède, et que tu n’es ni froid ni bouillant,... | Es estatuto perpetuo para sus generaciones dondequiera que vivan: no comerán grasa ni sangre. | [344, 346, 348, 350, 352, 354, 246, 356, 358, 40, 360, 246, 356, 362, 98, 364, 366, 368, 54, 366, 370] |
source: comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de Dieu, tomba sur toi par derrière, sur tous ceux qui se traînaient les derniers, pendant que tu étais las et épuisé toi-même. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 32, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58... | De manera que cuando la generación venidera de sus hijos que se levanten después de ustedes y los extranjeros que lleguen de tierras lejanas, al ver las plagas de esa tierra y las enfermedades con las cuales la aflija Yavé, digan: | [446, 448, 112, 450, 452, 454, 44, 456, 458, 230, 64, 460, 44, 462, 464, 220, 466, 112, 146, 468, 470, 472, 64, 470, 474, 476, 224, 478, 480, 122, 144, 112, 146, 468, 250, 482, 250, 484] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir co... | Solamente sus esposas, sus pequeños y su ganado (pues sé que tienen mucho ganado) quedarán en las ciudades que les di, | [422, 12, 424, 374, 426, 10, 374, 428, 430, 432, 102, 434, 436, 438, 440, 120, 12, 442, 102, 356, 444, 446] |
source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 18, 44, 46, 30, 48, 50, 52, 54] source: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; ... | También sobre los esclavos y las esclavas derramaré mi Espíritu en aquellos días. | [490, 170, 378, 492, 494, 14, 58, 496, 498, 40, 216, 500, 18, 62, 502] |
source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52] source: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me son... | Yo respondí: Señor, ellos saben que yo encarcelaba y azotaba a los que creen en Ti en todas las congregaciones judías. | [302, 38, 468, 470, 472, 474, 476, 128, 38, 478, 480, 20, 482, 36, 484, 78, 486, 90, 80, 488, 116, 118, 490, 20, 34, 36, 492] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 14, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Elle tournait ensuit... | El día décimo del mes primero el pueblo salió del Jordán y acampó en Gilgal, al lado oriental de Jericó. | [444, 96, 446, 448, 450, 52, 452, 454, 456, 458, 52, 460, 462, 78, 66, 464, 48, 466, 70, 226, 228, 154, 468] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [22, 24, 26, 12, 14, 28, 8, 18, 30, 32, 34, 36, 38, 26, 40, 42, 44, 46, 4... | Moisés y Aarón fueron a Faraón y le dijeron: Yavé el ʼElohim de los hebreos dice: ¿Hasta cuándo rehusarás humillarte delante de Mí? Deja que mi pueblo salga para que me sirva. | [292, 28, 294, 296, 188, 298, 28, 50, 300, 302, 304, 306, 66, 42, 308, 310, 312, 314, 316, 70, 318, 320, 322, 324, 326, 328, 88, 330, 16, 78, 332] |
source: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 34, 44] source: Jésus les appela, et dit: Vous savez que les chefs des nations les tyrannisent, et que les g... | a quien les envié para que conozcan nuestra situación y consuele sus corazones. | [474, 476, 478, 480, 482, 204, 58, 302, 484, 486, 488, 38, 204, 490, 492, 324, 494] |
source: Elle passait de là par Luz, au midi de Luz, qui est Béthel, et elle descendait à Atharoth-Addar par-dessus la montagne qui est au midi de Beth-Horon la basse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 10, 40, 42, 44, 46, 48, 22, 8, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 22, 62, 64, 8, 66] s... | Luz para revelación a los gentiles, Y gloria de tu pueblo Israel. | [198, 402, 404, 8, 406, 408, 410, 116, 8, 412, 22, 216, 120, 414] |
source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 6, 8, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 8, 48, 50, 52, 54, 44, 56] source: Elle tournait e... | Después ordenó quemar la grasa, los riñones y la grasa del hígado del sacrificio por el pecado sobre el altar, como Yavé ordenó a Moisés, | [84, 370, 372, 374, 78, 376, 212, 378, 74, 52, 380, 382, 64, 384, 44, 78, 386, 388, 390, 126, 392, 394, 38, 396] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Abraham et Sara étaient vieux, avancés en âge: et Sara ne pouvait plus espérer avoir des enfants. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 10, 22, 24, 26, 28, 30] source: C’est le champ qu’Abraham avait acquis des fils de Heth. Là furent enterrés Abraham et Sara, sa femme. target: [32, 34, 22, 36, 38, 40, 28, ... | Entonces Yavé dijo a Abraham: ¿Por qué Sara se rió así? Y dijo: ¿Será cierto que daré a luz ahora cuando soy anciana? | [338, 340, 76, 342, 344, 150, 346, 348, 350, 352, 354, 356, 326, 358, 360, 362, 364, 366] |
source: Samuel invoqua l’Éternel, et l’Éternel envoya ce même jour du tonnerre et de la pluie. Tout le peuple eut une grande crainte de l’Éternel et de Samuel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 14, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 16, 36, 38, 40, 16, 18, 14, 42] source: Et que dirai-je encore? Car le temps me manque... | Éstos y sus hijos eran los que ejercían su servicio. De los hijos de Coat: el cantor Hemán, hijo de Joel, hijo de Samuel, | [488, 490, 492, 494, 46, 496, 26, 498, 500, 502, 504, 210, 330, 506, 508, 510, 512, 514, 52, 516, 514, 52, 84] |
source: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 10, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 30, 38, 40, 42, 32, 44, 46, 48, 50] source: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voi... | Ésta es la ordenanza de la Ley que Yavé ordenó: Dí a los hijos de Israel que te traigan una vaca bermeja, perfecta, en la cual no haya defecto, sobre la cual no se haya puesto yugo. | [386, 388, 76, 280, 390, 392, 394, 396, 398, 400, 402, 242, 404, 120, 406, 408, 410, 412] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 10, 42, 44, 10, 46] source: De même que vous excellez en toutes choses, en foi, en pa... | pues supieron que después de sufrir y ser maltratados en Filipos, confiados en nuestro Dios, tuvimos el valor de proclamarles las Buenas Noticias en medio de gran lucha. | [408, 26, 410, 412, 414, 24, 416, 418, 54, 420, 52, 422, 424, 426, 54, 242, 428, 74, 430, 110, 432, 10, 242, 76, 434, 436] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. target: [4, 6, 8, 4, 10, 4, 12, 14, 4, 16, 18, 4, 20, 22, 4, 24, 4, 26, 4, 28, 4, 30, 4, 32, 4, 34, 36, 38, 40] source: C’est ainsi que Josu... | Su ofrenda fue una bandeja de plata de 1,43 kilogramos y un tazón de plata de 770 gramos, según el siclo del Santuario, ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para la ofrenda vegetal, | [82, 378, 196, 380, 382, 176, 384, 4, 184, 386, 388, 196, 390, 382, 4, 392, 388, 280, 62, 394, 176, 396, 266, 398, 316, 4, 400, 4, 402, 404, 152, 406, 106, 408] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: E... | Una trampa lo atrapa por el talón, y se aferra la trampa contra él. | [308, 310, 118, 312, 314, 140, 316, 318, 320] |
source: Ils lui répondirent: Notre père, c’est Abraham. Jésus leur dit: Si vous étiez enfants d’Abraham, vous feriez les œuvres d’Abraham. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46] source: L’Éternel s’en alla lorsqu’il eut achevé de parler à Abraham. Et Abraham retour... | Cuando terminó de hablarle, ʼElohim ascendió de la presencia de Abraham. | [296, 50, 100, 56, 58, 60, 62, 298, 66, 68, 70, 72, 300, 286, 302, 304] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 18, 32, 34] source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. target: [36, 38, 40, 42,... | Tenía 32 años cuando comenzó a reinar, y reinó en Jerusalén ocho años. Desapareció sin que nadie lo lamentara, y lo sepultaron en la Ciudad de David, pero no en los sepulcros de los reyes. | [4, 424, 426, 428, 430, 432, 434, 24, 92, 436, 438, 428, 124, 440, 4, 442, 444, 446, 222, 396, 28, 32, 448, 450, 452, 134, 48, 454, 52, 224, 404, 18, 134, 206, 456, 148, 458] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Je mettrai le feu dans l’Égypte; Sin sera saisie d’angoisse, No sera ouverte par la brèche, Et Noph conquise en plein jour par les ennemis. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 20, 22, 24, 26, 18, 28, 24, 30, 32, 18, 34, 36, 38, 40] source: Ils partirent de la mer Rouge, et campèrent dans le désert de Sin.... | Si no hace ninguna de estas tres cosas con ella, entonces ella saldrá libre sin pagar dinero. | [4, 98, 308, 32, 378, 380, 382, 384, 386, 388, 390, 392, 394, 396, 398, 400] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [34, 36... | porque aunque toda la casa de mi padre era digna de muerte ante mi ʼadón el rey, pusiste a tu esclavo entre los que comen a tu mesa, ¿y qué derecho aún tengo yo para quejarme más ante el rey? | [404, 406, 124, 408, 50, 304, 410, 288, 352, 412, 288, 414, 90, 416, 418, 124, 420, 422, 84, 424, 304, 426, 22, 114, 198, 428, 430, 84, 228, 432, 434, 436, 90, 438, 28, 242, 440, 442, 444, 446, 250, 112, 448, 22, 90, 250, 112, 378, 450, 452, 192, 454] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Avvim, Para, Ophra, target: [4, 6, 4, 8, 10, 12] source: Bien-aimé, n’imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu; celui qui fait le mal n’a point vu Dieu. target: [14, 16, 18, 20, 22, 24, 20, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 24, 28, 30, 40, 16, 42, 44, 46] source: De celui qui rend le mal pou... | Yavé ʼElohim dijo: Ciertamente el hombre es ahora como uno de Nosotros, conocedor del bien y del mal. Ahora, que no extienda su mano, tome también del árbol de la vida, coma y viva para siempre. | [248, 20, 290, 326, 328, 330, 332, 34, 334, 336, 338, 88, 340, 342, 344, 312, 32, 4, 312, 194, 346, 348, 350, 352, 354, 356, 358, 360, 16, 362, 76, 364, 4, 16, 366, 368, 312, 370, 372, 320, 374, 4, 376, 378, 4, 380, 254, 382] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Elle passait de là par Luz, au midi de Luz, qui est Béthel, et elle descendait à Atharoth-Addar par-dessus la montagne qui est au midi de Beth-Horon la basse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 10, 40, 42, 44, 46, 48, 22, 8, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 22, 62, 64, 8, 66] s... | La hermana de Tahpenés le dio a luz a su hijo Genubat, a quien Tahpenés amamantó en la casa de Faraón. Y Genubat estaba en la casa del Faraón, entre los hijos del Faraón. | [38, 338, 22, 340, 164, 342, 344, 346, 348, 350, 340, 352, 162, 8, 90, 22, 354, 110, 356, 358, 162, 8, 90, 22, 360, 362, 364, 346, 22, 366] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Considérez, frères, que parmi vous qui avez été appelés il n’y a ni beaucoup de sages selon la chair, ni beaucoup de puissants, ni beaucoup de nobles. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 28, 30, 32, 42, 28, 30, 32, 44] source: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Étern... | Ciertamente no es bueno condenar al justo, Ni golpear a nobles que hacen lo recto. | [138, 140, 142, 144, 32, 146, 84, 148, 98, 150, 152, 154, 32, 156, 60, 158, 98, 160, 32, 162, 164] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [4, 6, 24, 10, 26, 14, 28, 30, 32, 18, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48... | Aconteció que cuando los camellos acabaron de beber, el hombre le dio un pendiente de oro que pesaba 5,5 gramos, y dos brazaletes de oro que pesaban 110 gramos. | [446, 192, 448, 450, 452, 64, 454, 372, 456, 10, 458, 460, 94, 462, 464, 466, 14, 468, 470, 150, 406, 472, 94, 462, 64, 474, 476, 478] |
source: L’Éternel me parla encore, et me dit: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14] source: Quand tu dis: Que me sert-il, Que me revient-il de ne pas pécher? target: [16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 16, 38, 40, 42] source: Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre cœur. target: [44... | ¡Quién me diera obtener mi petición, y que ʼElohim me otorgue lo que tanto anhelo! | [346, 16, 120, 248, 348, 350, 352, 16, 268, 354, 94, 356, 16, 120, 358] |
source: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Ils mettent du fiel dans ma nourriture, Et, pour apaiser ma soif, ils m’abreuvent de vinaigre. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 44, 46, 52, 14, 46,... | Fiel es Dios, Quien los llamó a la comunión de su Hijo Jesucristo, nuestro Señor. | [114, 364, 378, 380, 116, 224, 94, 382, 384, 386, 60, 220, 388, 72, 374, 390, 392, 394, 396] |
source: Car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 16, 18, 22, 16, 24, 16, 26, 16, 28, 16, 6, 30, 16, 6, 32, 34] source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’extermine... | se ríe del miedo y no se espanta ni retrocede ante la espada. | [356, 358, 360, 362, 18, 364, 366, 358, 368, 370, 50, 372] |
source: Ils partirent de la mer Rouge, et campèrent dans le désert de Sin. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 8, 26] source: Ils partirent du désert de Sin, et campèrent à Dophka. target: [4, 6, 28, 24, 8, 30, 16, 18, 32, 34] source: Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi hé... | Sin embargo Tú, oh Yavé, permaneces para siempre. Tu trono es de generación en generación. | [272, 274, 38, 276, 32, 278, 280, 282, 284, 8, 286, 78, 288] |
source: Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j’extermine ceux qui me haïssent. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34] source: Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j’extermine ceux qui me haïssent. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, ... | Amón tenía 22 años cuando comenzó a reinar, y reinó dos años en Jerusalén. | [338, 340, 342, 344, 346, 348, 350, 62, 190, 352, 314, 344, 14, 354] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 16, 26, 28, 30] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 24, 16, 46, 48, 50,... | Cuando escuché su clamor y esas palabras me airé muchísimo. | [56, 360, 78, 362, 364, 90, 366, 368, 370, 24, 372, 374] |
source: et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 4, 20, 6, 22] source: Et Jésus lui dit: Judas, c’est par un baiser que tu livres le Fils de l’homme! target: [24, 26, 16, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44] source: Un de ses disciples, Judas Iscariot, fils de Simon, celui qui deva... | El Señor le ordenó: Vé a la casa de Judas en la calle Derecha, y pregunta por Saulo de Tarso. Porque ciertamente, él habla con Dios. | [4, 12, 180, 16, 28, 182, 86, 184, 6, 146, 186, 14, 102, 188, 146, 190, 86, 192, 194, 196, 50, 8, 6, 48, 198, 200, 50, 202, 150, 154, 204, 110, 206] |
source: Et voici, à cause de cela nos pères sont tombés par l’épée, et nos fils, nos filles et nos femmes sont en captivité. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 8, 22, 8, 24, 20, 8, 26, 12, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: Et pourtant notre chair est comme la chair de nos frères, nos enfants sont comme leurs enfan... | Quien nos libró y nos libra, y esperamos que nos librará de tan grande peligro de muerte. | [206, 68, 410, 452, 454, 456, 458, 460, 20, 206, 462, 338, 28, 206, 68, 136, 464, 44, 466, 468, 68, 470, 472] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? target: [4, 34, 3... | ʼElohim escuchó la voz de Manoa, y el Ángel de ʼElohim vino otra vez a la mujer, cuando ella estaba sentada en el campo, pero Manoa, su esposo, no estaba con ella. | [96, 388, 26, 390, 30, 392, 20, 394, 30, 96, 396, 398, 16, 26, 400, 4, 306, 308, 330, 80, 402, 20, 392, 106, 404, 406, 408, 410, 412] |
source: Que tu es belle, que tu es agréable, O mon amour, au milieu des délices! target: [4, 6, 8, 10, 12, 6, 8, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: Je dis à l’Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien! target: [30, 32, 34, 36, 38, 8, 18, 40, 38, 8, 18, 42, 44] source: Et j’entendis l’ange des eaux qui ... | Porque Yavé de las huestes dice: Corten árboles, levanten terraplén contra Jerusalén. Ésta es la ciudad que debe ser castigada. Toda ella es solo opresión. | [210, 312, 314, 316, 26, 318, 320, 202, 322, 324, 26, 326, 328, 330, 332, 98, 334, 54, 336, 338, 340, 342, 344, 346, 348, 22, 24, 350] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des m... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22] source: Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: A celui qui vaincra je donnerai à manger del’arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu. target: [24, 26, 28, 30, 32, 34, 14, 36,... | Para que sigas el buen camino Y guardes los senderos del justo. | [408, 204, 380, 410, 110, 112, 412, 414, 116, 416, 310, 418, 420] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 26, 40, 42] source: Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. target: [44, 46, 48, 50, 52, 54, 32, 56, 58,... | Lo principal de lo que decimos es que tenemos un Sumo Sacerdote que se sentó a la derecha del trono de la Majestad en los cielos, | [182, 216, 378, 16, 108, 98, 380, 382, 384, 230, 110, 386, 388, 58, 390, 392, 394, 98, 396, 398, 72, 82, 400, 402, 404, 16, 82, 406, 408, 132, 248, 410] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.