instruction stringlengths 51 6.92k | input stringlengths 1 707 | output stringlengths 3 549 |
|---|---|---|
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226] |
source: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 8, 14, 16, 18, 6, 20, 22, 24] source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [26, 28, 30, 8, 32, 8, 34, 36, 38, 12, 8, 40, 36, 42] source: Mais Jésus, l’ayant... | Y vió José á Benjamín con ellos, y dijo al mayordomo de su casa: Mete en casa á esos hombres, y degüella víctima, y aderézala; porque estos hombres comerán conmigo al medio día. | [26, 448, 450, 36, 452, 162, 454, 456, 224, 458, 54, 460, 462, 464, 74, 466, 468, 470, 84, 94, 472, 474, 112, 476, 12, 478, 184, 480, 468, 482, 484, 36, 486] |
source: Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout et en tous. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 16, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44] source: Car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominati... | Esforzaos y cobrad ánimo; no temáis, ni tengáis miedo de ellos: que Jehová tu Dios es el que va contigo: no te dejará ni te desamparará. | [348, 16, 350, 352, 92, 354, 56, 356, 358, 360, 52, 362, 364, 86, 88, 186, 38, 78, 54, 366, 368, 92, 370, 372, 56, 370, 374] |
source: C’est ainsi que Josué s’empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d’Israël et de ses vallées, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 8, 14, 26, 28, 30, 14, 32, 22, 34, 14, 16, 36, 28, 38, 40, 42, 44] source: Mais Jésu... | A los dieciocho años de su reinado, después de haber limpiado la tierra, y la casa, envió á Saphán hijo de Asalías, y á Maasías gobernador de la ciudad, y á Joah hijo de Joachâz, canciller, para que reparasen la casa de Jehová su Dios. | [222, 364, 366, 28, 128, 368, 370, 92, 372, 14, 26, 40, 14, 374, 376, 72, 378, 380, 28, 382, 72, 384, 386, 28, 14, 154, 40, 72, 388, 380, 28, 390, 392, 92, 394, 14, 86, 28, 208, 128, 396] |
source: de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 24, 38, 24, 40, 42, 44] source: Il est bien de ne pas manger de vi... | Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth, los hijos de Perida, | [168, 42, 210, 380, 42, 382, 168, 42, 384, 168, 42, 386, 168, 42, 388] |
source: il ne se souillera point à la mort de son père, de sa mère, de son frère ou de sa sœur, car il porte sur sa tête la consécration de son Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 20, 26, 28, 20, 22, 30, 32, 20, 26, 34, 36, 4, 38, 40, 26, 42, 16, 44, 20, 22, 46] source: La loi de son Dieu est dans s... | Tú fundaste la tierra antiguamente, y los cielos son obra de tus manos. | [310, 312, 314, 132, 6, 316, 62, 318, 320, 20, 322, 324, 326, 328, 264, 330, 332, 334] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 10, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40] source: comment il te rencontra dans le chemin, et, sans aucune crainte de Dieu, tomba sur toi par derrière, sur tous ceux qu... | Sino que cada cual morirá por su maldad; los dientes de todo hombre que comiere las uvas agraces, tendrán la dentera. | [118, 448, 450, 152, 452, 454, 456, 458, 460, 80, 462, 248, 464, 466, 468, 470, 114, 472, 474] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 18, 22, 18, 24, 18, 26, 18, 28, 18, 30, 18, 32, 18, 34] source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’... | Puestos los ojos en al autor y consumador de la fe, en Jesús; el cual, habiéndole sido propuesto gozo, sufrió la cruz, menospreciando la vergüenza, y sentóse á la diestra del trono de Dios. | [370, 144, 372, 374, 376, 6, 378, 88, 6, 380, 10, 18, 330, 382, 76, 384, 10, 18, 386, 56, 388, 124, 390, 392, 394, 18, 396, 398, 400, 88, 402, 404, 38, 18, 406, 84, 408, 10, 410] |
source: Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; Elles me sont à charge; Je suis las de les supporter. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 10, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40] source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis la... | Asimismo dieron sobre las cabañas de los ganados, y trajeron muchas ovejas y camellos, y volviéronse á Jerusalem. | [436] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 14, 24] source: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. t... | Porque él dice: Mis príncipes ¿no son todos reyes? | [102, 302, 304, 306, 308, 62, 278, 310] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20] source: En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et que je suis en vous. target: [22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 34, 42, 14, 30, 34, 44] source: Que tu es belle, que tu... | Respondió él y dijo: He aquí que yo veo cuatro varones sueltos, que se pasean en medio del fuego, y ningún daño hay en ellos: y el parecer del cuarto es semejante á hijo de los dioses. | [380, 382, 384, 386, 388, 54, 390, 392, 394, 28, 50, 396, 34, 344, 398, 400, 402, 404, 406, 408, 14, 94, 410, 398, 412, 152, 414, 54, 10, 416, 126, 284, 418] |
source: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 12, 48, 50, 52, 54, 56] source: Mais Jésus... | Así que Joatham fué fortificado, porque preparó sus caminos delante de Jehová su Dios. | [520, 522, 524, 526, 212, 528, 530, 532, 534, 536, 538, 540] |
source: L’Éternel me parla encore, et me dit: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14] source: de me céder la caverne de Macpéla, qui lui appartient, à l’extrémité de son champ, de me la céder contre sa valeur en argent, afin qu’elle me serve de possession sépulcrale au milieu de vous. target: [16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 24, 30,... | Jehová, Dios de los cielos, que me tomó de la casa de mi padre y de la tierra de mi parentela, y me habló y me juró, diciendo: A tu simiente daré esta tierra; él enviará su ángel delante de ti, y tú tomarás de allá mujer para mi hijo. | [146, 36, 298, 284, 300, 302, 20, 304, 28, 24, 306, 28, 308, 310, 100, 28, 24, 312, 28, 308, 314, 100, 302, 20, 316, 100, 20, 318, 280, 158, 320, 140, 322, 324, 326, 328, 330, 40, 332, 334, 28, 336, 100, 28, 338, 340, 342, 16, 308, 344] |
source: Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 10, 24, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: Et j’entendis l’ange des eaux qui disait: Tu es juste, toi qui es, et qui étais; tu es saint, parce que tu as exercé ce... | Empero es menester que hoy, y mañana, y pasado mañana camine; porque no es posible que profeta muera fuera de Jerusalem. | [282, 340, 342, 344, 346, 348, 350, 20, 352, 354, 8, 356, 50, 358, 360, 362, 274, 30, 364] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 12, 28, 30, 32] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [34... | E hizo para el altar el enrejado de metal, de hechura de red, que puso en su cerco por debajo hasta el medio del altar. | [376, 378, 380, 6, 40, 38, 382, 30, 384, 200, 386, 30, 388, 6, 390, 392, 394, 30, 64, 396, 140, 102, 398] |
source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 14, 24] source: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. t... | No un neófito, porque inflándose no caiga en juicio del diablo. | [180, 170, 182, 184, 180, 186, 188, 190, 28, 192, 194, 14, 196, 112, 198] |
source: C’est à cause de vous, frères, que j’ai fait de ces choses une application à ma personne et à celle d’Apollos, afin que vous appreniez en nos personnes à ne pas aller au-delà de ce qui est écrit, et que nul de vous ne conçoive de l’orgueil en faveur de l’un contre l’autre. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, ... | Y llegó Judá con sus hermanos á casa de José, que aun estaba allí, y postráronse delante de él en tierra. | [324, 34, 200, 554, 556, 6, 182, 558, 10, 560, 562, 156, 564, 566, 34, 568, 570, 572, 46, 574, 524, 576] |
source: Il donna à ce lieu le nom de Béthel; mais la ville s’appelait auparavant Luz. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: La maison de Joseph fit explorer Béthel, qui s’appelait autrefois Luz. target: [34, 36, 18, 38, 40, 42, 44, 46, 28, 48, 32] source: Jacob arriva, lui et tous ce... | Por esta causa corté con los profetas, con las palabras de mi boca los maté; y tus juicios serán como luz que sale. | [370, 372, 182, 128, 374, 148, 128, 376, 122, 128, 378, 148, 128, 380, 18, 174, 382, 384, 386, 388, 390, 392, 24, 394] |
source: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, ... | Y lo que has oído de mí entre muchos testigos, esto encarga á los hombres fieles que serán idóneos para enseñar también á otros. | [54, 404, 442, 216, 226, 228, 444, 354, 446, 108, 448, 24, 450, 452, 454, 62, 244, 456, 336, 458, 184, 460, 62, 462, 464, 242, 466] |
source: en sorte que la foule était dans l’admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient; et elle glorifiait le Dieu d’Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 18, 24, 26, 18, 28, 30, 32, 18, 34, 36, 38, 40, 12, 42, 44, 4... | Y les apareció Elías con Moisés, que hablaban con Jesús. | [442, 444, 446, 448, 450, 32, 452, 448, 454] |
source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 10, 22, 24, 18, 26] source: Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peu... | Y los ministriles vinieron á los principales sacerdotes y á los Fariseos; y ellos les dijeron: ¿Por qué no le trajisteis? | [516, 518, 520, 522, 524, 368, 220, 526, 10, 142, 528, 530, 532, 38, 534, 536] |
source: parce que toutes les nations ont bu du vin de la fureur de son impudicité, et que les rois de la terre se sont livrés avec elle à l’impudicité, et que les marchands de la terre se sont enrichis par la puissance de son luxe. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 22, 28, 30, 32, 6, 10, 34, 22, 24,... | He aquí, yo doy de la sinagoga de Satanás, los que se dicen ser Judíos, y no lo son, mas mienten; he aquí, yo los constreñiré á que vengan y adoren delante de tus pies, y sepan que yo te he amado. | [402, 100, 164, 404, 22, 406, 24, 408, 22, 410, 358, 38, 412, 414, 32, 150, 96, 40, 416, 354, 358, 418, 420, 100, 10, 104, 422, 38, 424, 48, 342, 426, 32, 182, 6, 100, 428, 430] |
source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 6, 26, 28, 30, 32, 34] source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir ... | Al que hizo las grandes luminarias, porque para siempre es su misericordia; | [6, 406, 18, 20, 48, 134, 304, 416, 418, 420, 422, 202, 424] |
source: C’est sur une montagne haute et élevée que tu dresses ta couche; C’est aussi là que tu montes pour offrir des sacrifices. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42] source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [44, 46,... | Bramarán, turbaránse sus aguas; temblarán los montes á causa de su braveza. (Selah.) | [540, 542, 544, 546, 548, 12, 256, 550, 540, 542, 46, 552, 554, 80, 148, 556, 558] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 10, 22, 16, 24] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [4, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 10, 44, 20, ... | Y el criado tomó diez camellos de los camellos de su señor, y fuése, pues tenía á su disposición todos los bienes de su señor: y puesto en camino, llegó á Mesopotamia, á la ciudad de Nachôr. | [438, 440, 442, 444, 36, 6, 446, 36, 448, 450, 20, 452, 216, 68, 454, 36, 456, 458, 36, 448, 460, 58, 448, 462, 464, 466, 20, 468, 16, 470, 16, 86, 472, 36, 474] |
source: Afin de connaître Christ, et la puissance de sa résurrection, et la communion de ses souffrances, en devenant conforme à lui dans sa mort, pour parvenir, target: [4, 6, 8, 10, 4, 12, 14, 16, 18, 8, 20, 22, 14, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 12, 26, 20, 38] source: Et les bergers s’en retournèrent, glorifiant et lo... | Dales conforme á su obra, y conforme á la malicia de sus hechos: dales conforme á la obra de sus manos, dales su paga. | [422, 98, 4, 20, 424, 14, 248, 92, 426, 8, 28, 428, 430, 8, 432, 310, 228, 434, 8, 28, 436, 438, 20, 440] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [30, 32, 8, 10, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48, 50, ... | Y entraron en concierto de que buscarían á Jehová el Dios de sus padres, de todo su corazón y de toda su alma; | [204, 506, 508, 36, 510, 512, 20, 514, 36, 516, 518, 36, 520, 146, 522, 18, 36, 524, 146, 526] |
source: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 28, 42, 44] source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [46, 18, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64... | Si ofreciere cordero por su ofrenda, ha de ofrecerlo delante de Jehová: | [470, 472, 122, 474, 476, 160, 478, 480, 234, 482, 198, 426] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [36... | En esto perdone Jehová á tu siervo: que cuando mi señor entrare en el templo de Rimmón, y para adorar en él se apoyare sobre mi mano, si yo también me inclinare en el templo de Rimmón, si en el templo de Rimmón me inclino, Jehová perdone en esto á tu siervo. | [138, 88, 500, 26, 424, 502, 372, 504, 506, 224, 508, 510, 348, 28, 512, 78, 514, 172, 516, 518, 290, 520, 522, 124, 270, 18, 64, 240, 142, 524, 348, 28, 512, 78, 526, 528, 240, 142, 530, 348, 28, 512, 78, 532, 64, 88, 500, 26, 424, 502, 110, 372, 534] |
source: On jette le sort dans le pan de la robe, Mais toute décision vient de l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Après cela le cœur lui battit, parce qu’il avait coupé le pan du manteau de Saül. target: [34, 36, 38, 26, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 26, 56, 58, 30, 60... | Y el sacerdote respondió á David, y dijo: No tengo pan común á la mano; solamente tengo pan sagrado: mas lo daré si los criados se han guardado mayormente de mujeres. | [148, 26, 486, 488, 44, 46, 92, 158, 490, 102, 84, 44, 88, 492, 494, 496, 498, 500, 84, 74, 502, 504, 234, 506, 184, 508, 510, 512, 514, 516, 518] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Car ce n’est ni de l’orient, ni de l’occident, Ni du désert, que vient l’élévation. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Sois mon appui, pour que je sois sauvé, Et que je m’occupe sans cesse de tes statuts! target: [26, 20, 28, 30, 32, 34, 20, 36, 38, 40, 42, 44] source: Et nous ne quittion... | Vosotros sois mis testigos, dice Jehová, y mi siervo que yo escogí; para que me conozcáis y creáis, y entendáis que yo mismo soy; antes de mí no fué formado Dios, ni lo será después de mí. | [186, 188, 52, 414, 416, 418, 420, 182, 340, 100, 422, 424, 338, 100, 228, 426, 70, 428, 20, 70, 430, 20, 432, 100, 28, 96, 434, 436, 50, 120, 122, 438, 170, 62, 6, 440, 20, 120, 122, 32, 442, 170, 272, 274, 444, 446] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 8, 28, 20, 30] source: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux ... | VERDAD digo en Cristo, no miento, dándome testimonio mi conciencia en el Espíritu Santo, | [482, 350, 484, 62, 360, 34, 96, 486, 488, 490, 492, 8, 10, 494, 162, 348, 496, 498] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [34... | Y todos los príncipes y todo el pueblo se holgaron: y traían, y echaban en el arca hasta henchirla. | [366, 232, 368, 20, 370, 78, 372, 186, 374, 20, 376, 378, 20, 380, 216, 78, 382, 370, 48, 384, 86, 24, 386] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: afin que tous les peuples de la terre sachent que la main de l’Éternel est puissante, et afin que vous ayez toujours la crainte de l’Éternel, votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 24, 38, 40, 26, 42, 44] source: Que les cieux répandent d’en haut Et que les nuées l... | Antes por la gracia del Señor Jesús creemos que seremos salvos, como también ellos. | [416, 418, 240, 420, 422, 234, 20, 424, 24, 128, 130, 132, 258, 426, 428] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 10, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? target: [4, 34, 3... | Y quemará el sebo de la expiación sobre el altar. | [74, 410, 412, 414, 26, 416, 30, 26, 418, 420] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Car le jugement sera conforme à la justice, Et tous ceux dont le cœur est droit l’approuveront. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: L’Éternel dit à Jéhu: Parce que tu as bien exécuté ce qui était droit à mes yeux, et que tu as fait à la maison d’Achab tout ce qui était conf... | Todos los contados de los Levitas, que Moisés y Aarón conforme á la palabra de Jehová contaron por sus familias, todos los varones de un mes arriba, fueron veinte y dos mil. | [348, 54, 350, 352, 212, 354, 26, 356, 358, 22, 360, 26, 22, 362, 212, 138, 364, 20, 22, 366, 26, 368, 370, 114, 372, 374, 376] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [30, 32, 8, 10, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48, 50, ... | Asimismo ungirás la fuente y su basa, y la santificarás. | [488, 490, 78, 492, 402, 494, 496, 18, 336, 78, 498] |
source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 4, 26, 18, 28, 22, 30] source: Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances, fais l’œuvre d’un évangéliste, remplis bien ton ministère. target: [3... | No hay entre nosotros árbitro que ponga su mano sobre nosotros ambos. | [310, 312, 440, 316, 442, 272, 444, 208, 446, 448, 450, 452, 12, 268, 454] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? target: [34, 36, 38, ... | Entrando pues aquellos en la casa de Michâs, tomaron la imagen de talla, el ephod, y el teraphim, y la imagen de fundición. Y el sacerdote les dijo: ¿Qué hacéis vosotros? | [428, 430, 232, 432, 152, 258, 106, 434, 22, 436, 438, 84, 440, 22, 442, 22, 140, 444, 22, 84, 446, 106, 448, 40, 450, 452, 454, 456, 458, 460] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [36... | El convertirá el corazón de los padres á los hijos, y el corazón de los hijos á los padres: no sea que yo venga, y con destrucción hiera la tierra. | [36, 430, 48, 432, 234, 400, 14, 200, 434, 18, 48, 432, 234, 434, 14, 134, 436, 78, 438, 64, 244, 394, 440, 442, 28, 444, 78, 446] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 54, 58, 60] source: Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’... | Estos por sus nombres son los principales que vinieron en sus familias, y que fueron multiplicados muy mucho en las casas de sus padres. | [488, 490, 492, 494, 202, 136, 84, 322, 496, 498, 500, 502, 54, 496, 504, 506, 94, 448, 508] |
source: Et il cria au peuple et à Abner, fils de Ner: Ne répondras-tu pas, Abner? Abner répondit: Qui es-tu, toi qui pousses des cris vers le roi? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 4, 32, 34, 12, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 8, 48] source: Ils partirent du désert de Sin, et campèrent à Dophka. ta... | El cual Asael siguió á Abner, yendo tras de él sin apartarse á diestra ni á siniestra. | [352, 354, 60, 356, 358, 360, 16, 12, 70, 60, 362, 20, 364, 358, 366, 202, 358, 368, 202, 358, 370] |
source: En ce jour-là, j’exaucerai, dit l’Éternel, j’exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre; Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! Et il répondra: Mon Dieu! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, ... | Ellos aborrecieron en la puerta al reprensor, y al que hablaba lo recto abominaron. | [438, 440, 288, 252, 18, 442, 58, 28, 444, 70, 24, 446, 156, 448, 288, 252, 398, 450] |
source: L’esprit de Dieu fut sur Azaria, fils d’Obed, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 10, 22] source: L’arche de l’Éternel resta trois mois dans la maison d’Obed-Édom de Gath, et l’Éternel bénit Obed-Édom et toute sa maison. target: [24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 10, 42, 44, 46, 48, 30, 50, 52, 46, 54, ... | Y á Obed-edom y á sus hermanos, sesenta y ocho; y á Obed-edom hijo de Jeduthún, y á Asa, por porteros: | [118, 120, 52, 20, 10, 122, 124, 126, 128, 98, 62, 110, 10, 130] |
source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. target: [4, 6, 8, 4, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30] source: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confien... | Y respondiendo él, dijo: No quiero; mas después, arrepentido, fué. | [184, 356, 4, 246, 358, 360, 362, 174, 76, 364, 66, 174, 366] |
source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et abou... | El mismo venció á un Egipcio, hombre de cinco codos de estatura: y el Egipcio traía una lanza como un enjullo de tejedor; mas él descendió á él con un bastón, y arrebató al Egipcio la lanza de la mano, y matólo con su misma lanza. | [4, 204, 10, 206, 10, 208, 54, 210, 212, 214, 54, 216, 218, 4, 220, 70, 92, 222, 10, 224, 226, 50, 228, 54, 50, 230, 54, 232, 14, 18, 204, 222, 234, 236, 238] |
source: Tu m’as abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière; Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d’avoir compassion. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 18, 44, 46, 30, 48, 50, 52, 54] source: comment il te rencontra dans le chemin, et, san... | Y todas las puertas y postes eran cuadrados: y las unas ventanas estaban frente á las otras en tres órdenes. | [154, 528, 120, 530, 18, 222, 532, 534, 52, 536, 538, 18, 540, 542, 422, 544, 546, 548] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Et leur roi s’en ira en captivité, Lui, et ses chefs avec lui, dit l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30] source: Elle sortira de chez lui, s’en ira, et pourra devenir la femme d’un autre homme. target: [4, 32, 34, 36, 38, 40, 38, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Ira... | Ira Ithreo, Yared Ithreo; | [104, 110, 108, 110] |
source: Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l’ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 34, 44] source: Oh! Si je n’étais pas sûr de voir la bonté de l’Éternel Sur la terre des vivants!… target: [... | Descendí á las raíces de los montes; la tierra echó sus cerraduras sobre mí para siempre: mas tú sacaste mi vida de la sepultura, oh Jehová Dios mío. | [140, 142, 396, 398, 400, 70, 402, 388, 404, 58, 34, 68, 406, 112, 408, 150, 98, 186, 410, 412, 414, 58, 34, 416, 418, 268, 420] |
source: Et l’Éternel dit: Donne-lui le nom de Lo-Ammi; car vous n’êtes pas mon peuple, et je ne suis pas votre Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 26, 40, 42] source: Je n’ai pas de plus grande joie que d’apprendre que mes enfants marchent dans la vérité. target: [44, 46,... | Orando de noche y de día con grande instancia, que veamos vuestro rostro, y que cumplamos lo que falta á vuestra fe? | [346, 32, 348, 198, 12, 350, 216, 116, 240, 352, 16, 198, 354, 16, 22, 356, 32, 16, 358, 186, 360, 362, 122, 40, 364] |
source: Il faut donc que l’évêque soit irréprochable, mari d’une seule femme, sobre, modéré, réglé dans sa conduite, hospitalier, propre à l’enseignement. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34] source: afin que tous les peuples de la terre sachent que la main de l’Éternel est puissante, e... | SEGUID la caridad; y procurad los dones espirituales, mas sobre todo que profeticéis. | [372, 374, 62, 376, 378, 42, 380, 382, 248, 384, 386, 46, 388] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: De grâce, Seigneur, que dirai-je, après qu’Israël a tourné le dos devant ses ennemis? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30] source: Il a eu l’audace de courir à lui Sous le dos épais de ses boucliers. target: [32, 34, 36, 38, 40, 22, 42, 44, 46, 48, 50] source: Les fils d’Éphraïm, armés ... | Y como los diez oyeron esto, se enojaron de los dos hermanos. | [330, 82, 332, 334, 336, 196, 338, 36, 82, 340, 342] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Elle appela Atta-El-roï le nom de l’Éternel qui lui avait parlé; car elle dit: Ai-je rien vu ici, après qu’il m’a vue? target: [34, 36, 38, ... | He aquí, como asnos monteses en el desierto, salen á su obra madrugando para robar; el desierto es mantenimiento de sus hijos. | [376, 378, 380, 382, 384, 386, 360, 388, 390, 392, 150, 394, 10, 396, 84, 398, 122, 400, 28, 402, 404, 406, 408, 40, 150, 410, 122, 202, 150, 412] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20] source: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. target: [22, 24, 26, 28, 30, 24, 32, 34, 36,... | Y el maestre de la nave se llegó á él, y le dijo: ¿Qué tienes, dormilón? Levántate, y clama á tu Dios; quizá él tendrá compasión de nosotros, y no pereceremos. | [112, 88, 396, 172, 398, 222, 400, 42, 402, 14, 114, 138, 404, 406, 408, 410, 14, 412, 42, 414, 416, 418, 420, 30, 422, 424, 24, 426, 14, 428, 430] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 12, 28, 30, 32] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [34... | Y vió dos ángeles en ropas blancas que estaban sentados, el uno á la cabecera, y el otro á los pies, donde el cuerpo de Jesús había sido puesto. | [336, 24, 338, 340, 342, 344, 346, 24, 102, 348, 42, 346, 24, 188, 350, 134, 352, 354, 356, 6, 358, 30, 360] |
source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 16, 28] source: Afin que je voie le bonheur de tes élus, Que je me réjouisse de la joie de ton peuple, Et que je me glorifie avec ton héritage! target: [30, 32, ... | Entonces dijo Pablo: Yo de cierto soy hombre Judío, ciudadano de Tarso, ciudad no obscura de Cilicia: empero ruégote que me permitas que hable al pueblo. | [346, 348, 122, 350, 352, 354, 356, 16, 358, 360, 362, 364, 16, 366, 214, 368, 32, 46, 370, 270, 372, 374] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute, de scandale ou de faiblesse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 10, 18, 10, 12, 14, 20, 10, 22, 24, 10, 12, 26, 28, 30, 32, 28, 34, 36, 38, 40, 42, 44] source: C’est ainsi qu... | ¿Qué queréis? ¿iré á vosotros con vara, ó con caridad y espíritu de mansedumbre? | [308, 362, 364, 366, 250, 368, 370, 372, 374, 38, 370, 376, 24, 378, 380, 382, 10, 384] |
source: Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 6, 22, 24, 6, 22, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: Et j’entendis l’ange des eaux qui disait: Tu es juste, toi qui es, et qui étais; tu es saint, parce que tu as exercé... | Y cualquiera que tiene esta esperanza en él, se purifica, como él también es limpio. | [296, 298, 300, 302, 106, 170, 304, 306, 308, 310, 312, 314] |
source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40] source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-... | Así que, el que menosprecia, no menosprecia á hombre, sino á Dios, el cual también nos dió su Espíritu Santo. | [422, 424, 16, 108, 426, 428, 390, 426, 60, 430, 352, 60, 432, 74, 434, 436, 38, 438, 440, 442] |
source: L’Éternel m’en a informé, et je l’ai su; Alors tu m’as fait voir leurs œuvres. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 28, 42, 44] source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64] source: Je répandrai ma fu... | Y los hijos de ellos, que él había hecho suceder en su lugar, Josué los circuncidó; pues eran incircuncisos, porque no habían sido circuncidados por el camino. | [6, 8, 390, 392, 114, 394, 396, 18, 20, 398, 54, 180, 400, 402, 136, 404, 406, 408, 410, 412, 414, 416, 150, 56, 418] |
source: Et là, il éleva un autel, qu’il appela El-Élohé-Israël. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20] source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. target: [22, 24, 26, 22, 28, 30, 32, 34, 36, 4, 38, 40, 42, 44, 46] source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers ... | Y navegando muchos días despacio, y habiendo apenas llegado delante de Gnido, no dejándonos el viento, navegamos bajo de Creta, junto á Salmón. | [416, 418, 420, 422, 424, 426, 64, 160, 326, 428, 328, 430, 432, 168, 422, 434, 68, 436, 72, 438, 440, 30, 442, 326, 422, 444, 328, 446, 448, 450, 452, 72, 454, 72, 456, 54, 56, 72, 458] |
source: Il brûle au feu la moitié de son bois, Avec cette moitié il cuit de la viande, Il apprête un rôti, et se rassasie; Il se chauffe aussi, et dit: Ha! Ha! Je me chauffe, je vois la flamme! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 10, 12, 22, 24, 26, 28, 22, 30, 32, 4, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 26, 50, 52, 4... | Y los que escaparen del cuchillo, volverán de tierra de Egipto á tierra de Judá, pocos hombres; sabrán pues todas las reliquias de Judá, que han entrado en Egipto á morar allí la palabra de quién ha de permanecer, si la mía, ó la suya. | [444, 186, 446, 104, 448, 450, 74, 452, 454, 14, 16, 452, 22, 456, 458, 460, 462, 266, 464, 22, 456, 186, 366, 466, 468, 470, 452, 472, 474, 476, 358, 478, 30, 480, 482, 30, 484] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Sus caballos, setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco; Camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos y veinte. | [294, 296, 298, 300, 302, 100, 296, 304, 306, 100, 308, 310, 312, 314, 316, 318] |
source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 10, 22, 24, 18, 26] source: L’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l’Égypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient e... | Y si alguno engañare á alguna doncella que no fuere desposada, y durmiere con ella, deberá dotarla y tomarla por mujer. | [4, 422, 130, 424, 426, 428, 430, 136, 432, 120, 434, 436, 10, 108, 438, 256, 440, 316, 318, 442, 10, 444, 190, 446] |
source: Il bénit Abram, et dit: Béni soit Abram par le Dieu Très-Haut, maître du ciel et de la terre! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 20, 28, 10, 30, 32, 34] source: Alors Saraï, femme d’Abram, prit Agar, l’Égyptienne, sa servante, et la donna pour femme à Abram, son mari, après qu’Abram eut habit... | Y bendito sea el Dios alto, que entregó tus enemigos en tu mano. Y dióle Abram los diezmos de todo. | [326, 16, 6, 22, 24, 142, 328, 330, 332, 334, 336, 332, 338, 18, 144, 328, 340, 98, 342, 30, 344] |
source: Car le jugement sera conforme à la justice, Et tous ceux dont le cœur est droit l’approuveront. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Afin de connaître Christ, et la puissance de sa résurrection, et la communion de ses souffrances, en devenant conforme à lui dans sa mort, pou... | Estos son los principales de los valientes que David tuvo, y los que le ayudaron en su reino, con todo Israel, para hacerle rey sobre Israel, conforme á la palabra de Jehová. | [396, 398, 22, 400, 402, 148, 404, 406, 12, 408, 410, 412, 336, 414, 86, 26, 416, 418, 130, 420, 26, 422] |
source: Il n’y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme; car tous vous êtes un en Jésus-Christ. target: [4, 6, 8, 12, 26, 12, 28, 30, 6, 8, ... | Porque no confiaré en mi arco, ni mi espada me salvará. | [40, 42, 30, 178, 338, 340, 342, 344, 66, 138, 228, 346, 30, 178, 348] |
source: L’Écriture ne dit-elle pas que c’est de la postérité de David, et du village de Bethléhem, où était David, que le Christ doit venir? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 16, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 22, 12, 36, 38, 40, 42] source: Mais David s’empara de la forteresse de Sion: c’est la cité de David.... | Y Semei hijo de Gera, hijo de Benjamín, que era de Bahurim, dióse priesa á venir con los hombres de Judá á recibir al rey David; | [378, 82, 16, 380, 382, 238, 34, 16, 384, 102, 386, 16, 388, 254, 390, 16, 392, 66, 18, 394, 26, 84, 56] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Et il dit: Laissez-le; que personne ne remue ses os! On conserva ainsi ses os avec les os du prophète qui était venu de Samarie. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20] source: Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout et en tous... | ¿Y dónde están vuestros profetas que os profetizaban, diciendo: No vendrá el rey de Babilonia contra vosotros, ni contra esta tierra? | [328, 330, 244, 332, 12, 140, 334, 336, 338, 70, 340, 24, 342, 344, 346, 72, 344, 348, 350] |
source: Écris à l’ange de l’Église de Pergame: Voici ce que dit celui qui al’épée aiguë, à deux tranchants: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40] source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminerai la multitude de No. target: [4, 42, 30, 44, 4... | Levantáronse pues en el principio de la noche, para irse al campo de los Siros; y llegando á las primeras estancias de los Siros, no había allí hombre. | [392, 98, 394, 396, 398, 114, 400, 316, 402, 404, 56, 406, 408, 410, 412, 250, 414, 416, 340, 418, 420, 422] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Ses serviteurs se soulevèrent et formèrent une conspiration; ils frappèrent Joas dans la maison de Millo, qui est à la descente de Silla. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 26, 36, 38, 40, 42, 22, 44] source: Mais toi, sois sobre en toutes choses, supporte les souffrances,... | Y habló con él amigablemente, é hizo poner su silla sobre las sillas de los reyes que estaban con él en Babilonia. | [398, 400, 402, 262, 404, 406, 408, 410, 412, 414, 32, 132, 416, 418, 40, 420, 234, 422, 26, 424] |
source: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité! target: [4, 6, 8, 6, 10, 12, 6, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 22, 26, 28, 30, 12, 22, 6, 24, 22, 32, 28, 34, 36, 38, 40, 6, 42, 12, 6, 44] source: La glo... | Florecerá profusamente, y también se alegrará y cantará con júbilo: la gloria del Líbano le será dada, la hermosura de Carmel y de Sarón. Ellos verán la gloria de Jehová, la hermosura del Dios nuestro. | [176, 60, 178, 22, 180, 12, 182, 22, 128, 184, 186, 188, 12, 190, 22, 192, 46, 48, 36, 194, 196, 198, 200, 46, 202, 36, 204, 12, 22, 206, 208, 210, 6, 48, 22, 94, 46, 202, 22, 212, 214] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
source: Mais le fruit de l’Esprit, c’est l’amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité, la douceur, la tempérance; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34] source: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part... | Así crecía poderosamente la palabra del Señor, y prevalecía. | [344, 122, 346, 98, 44, 348, 350, 40, 352, 354] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226] |
source: Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c’est là que Dieu s’était révélé à lui lorsqu’il fuyait son frère. target: [34, 36... | Y si el que santificó la tierra quisiere redimirla, añadirá á tu estimación el quinto del dinero de ella, y quedaráse para él. | [304, 316, 394, 90, 190, 396, 84, 398, 114, 400, 402, 404, 28, 352, 406, 84, 408, 410, 412, 50, 414, 22, 416, 84, 418, 420] |
source: Je dis à l’Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 4, 22, 6, 24, 26, 28, 30] source: Et j’entendis l’ange des eaux qui disait: Tu es juste, toi qui es, et qui étais; tu es saint, parce que tu as exercé ce jugement. target: [32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46,... | Hizo memorables sus maravillas: clemente y misericordioso es Jehová. | [342, 244, 344, 346, 174, 348, 150, 294, 350, 122, 352, 56, 354] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peupl... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [256, 124, 258, 260, 138, 262, 258, 264] |
source: Les frères, l’ayant su, l’emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 14, 28, 18, 30] source: Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit. Il guérit tous les malades, target: [4, 32, 34, 36, 38, 40, 24, 42, 22, 44, 46, ... | Y fué que así como tornó él su hombro para partirse de Samuel, mudóle Dios su corazón; y todas estas señales acaecieron en aquel día. | [446, 90, 52, 448, 450, 138, 452, 276, 454, 456, 96, 332, 458, 396, 460, 296, 462, 18, 120, 464, 22, 466, 468, 470, 472, 474, 476] |
source: Car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 14, 16, 20, 14, 22, 14, 24, 14, 26, 28, 14, 26, 12, 30, 14, 32] source: Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l’Égypte, Et j’exterminera... | Y limpiará Dios toda lágrima de los ojos de ellos; y la muerte no será más; y no habrá más llanto, ni clamor, ni dolor: porque las primeras cosas son pasadas. | [338, 340, 342, 10, 344, 346, 250, 104, 348, 350, 56, 348, 352, 14, 354, 14, 356, 358, 360, 362, 364] |
source: Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j’exercerai mes jugements sur No. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 10, 22, 24, 18, 26] source: Es-tu meilleure que No-Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles? target: [28, ... | No sea que te deshonre el que lo oyere, y tu infamia no pueda repararse. | [334, 366, 368, 260, 370, 120, 260, 372, 4, 96, 132, 374, 376, 120, 378, 380, 382] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que t... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270] |
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. ... | Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement. | [284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.