English
stringlengths
1
66.1k
Other Language
stringlengths
1
126k
Lebanese and Arab netizens were quick to respond and condemn Chakhtoura's unlawful behavior.
Libanesiske og arabiske internetbrugere svarede hurtigt igen ved at fordømme borgmester Chakhtouras ureglementerede opførsel.
Blogger 'Aristophanes Jr' wrote a satiric piece entitled "The Fortress" and published it on his blog:
Bloggeren 'Aristophanes Jr' skrev og udgav et satirisk blogindlæg kaldet "The Fortress" på sin blog:
The Mayor Knight had no shame in justifying his crime on national television.
Borgmester Ridder følte ingen skam ved at retfærdiggøre sine kriminelle handlinger på landsdækkende TV.
A clear violation of the constitution itself as many professionals in the field of law indicated.
Et klart brud på forfatningen, hvilket mange professionelle inden for lovgivning indikerede.
Will this crime pass unpunished ?
Vil denne forbrydelse ikke resultere i nogen straf?
Will the Knight be spared from the dungeons ?
Vil ridderen blive forskånet fra fangehullet?
Blogger and Women's Health advocate Dr. Hasan Abdessamad jokingly begged France to 're-colonize' Lebanon, citing the contrast between the French mandate-era law condemning sexual relations that are "contradicting the laws of nature" (Article 534 of the Lebanese Penal Code) and France's recent legalization of Gay marriage:
Blogger og forkæmper for kvindesundhed, Dr. Hasan Abdessamad, tryglede i spøg Frankrig om at 'genkolonisere' Libanon, idet han citerede kontrasten mellem Artikel 534 i den libanesiske straffelov, som fordømmer seksuelle relationer, der "strider mod naturlovene" (fra Artikel 534) - og som stammer fra tiden, hvor Libanon var et fransk mandatområde - og Frankrigs nylige anerkendelse af ægteskab mellem mennesker af samme køn.
The country that gave Lebanon’s Penal Code article 534 now gave all its citizens the right to marry. The Lebanese Medical Association for Sexual Health (LebMASH) strongly condemns the acts undertaken, based on orders from Mr. Shakhtoura, the Mayor of Dekwaneh on April 21st 2013.
Landet, som gav Libanon Artikel 534 i straffeloven, har nu givet alle sine indbyggere ret til at indgå ægteskab.
Beirut blogger Elie Wafi warns against similar incidents in the near future: Shakhtoura and his minions aren't happy with what they saw.
Shakhtoura og hans håndlangere er ikke glade for det, de så.
Gays all around. Kissing and holding hands.
Homoseksuelle overalt, som kyssede og holdt i hånd.
OMG!
OMG!
But above all what angered them is the sight of cross dressers, transsexuals and Syrians that walk on their two legs after 7 p.m.
Men mest af alt var det synet af mænd i dametøj, transseksuelle og syrere, som går på to ben efter klokken 7 om aftenen, der gjorde dem vrede.
After 7 p.m., how could they??
Efter klokken 7 - hvordan kunne de??
Abomination!
Hvilken vederstyggelighed!
Mr Shakhtoura almost fainted, he ordered his minions to arrest these creatures.
Hr. Shakhtoura var tæt på at besvime, og beordrede sine undersåtter til at anholde disse skabninger.
But this isn't over, the sex of these transsexuals needs to be determined.
Men dette var ikke nok, for disse transseksuelles køn måtte defineres.
Enno chou hawde?
Enno chou hawde?
Rjel aw chou?
Rjel aw chou?
The case cannot wait, Lebanon's reputation is at risk, especially of its fortress: Dikwene.
Sagen kan ikke vente, Libanons rygte er på spil, hvilket er særligt risikabelt for Dekwaneh, landets fæstning.
This is not the first time something like that happens and I fear it won't be the last.
Det er ikke første gang, sådan noget sker, og jeg frygter, at det ikke vil blive den sidste.
But why?
Men hvorfor?
Well the answer is simple, we are a marginalized minority.
Svaret er simpelt - vi er en marginaliseret minoritet.
Though we might not consider our sexual orientation as an identity but when you are persecuted because of that, it suddenly becomes one.
Selvom vi ikke nødvendigvis betragter den sådan, bliver ens seksuelle orientering pludselig til en identitet, når man bliver retsforfulgt på baggrund af den.
Twitter users expressed their outrage as well:
Twitter-brugere udtrykte ligeledes deres harme:
@Egayptian: What "morality" and what "religion" gives you the right to forcibly strip people and take pictures without their consent? @fafpink: As if closing a gay club wld make the gay community disappear #DekAbuse http://shouldiexist.blogspot.com/2013/04/lets-just-talk-human-rights.html?spref=tw … #lebLGBT #LGBT #lebanon”
@Egayptian: Hvilken "moral" og hvilken "religion" giver dig ret til at aftvinge mennesker deres tøj og tage billeder af dem uden deres samtykke?
They deserve equal rights now! #LebLGBT #DekAbuse http://www.avaaz.org/en/petition/Gay_rights_in_Lebanon/?wWvCEeb … @JoSamuelAoun: I admire when homophobes start their homophobic phrase with "With all my respect to those people and to human rights" #LebLGBT
@JoSamuelAoun: Jeg beundrer det, når homofober påbegynder deres homofobiske sætninger med "Med al respekt til disse mennesker og menneskerettigheder" #LebLGBT
Lebanese Human Rights NGO ‘Alef’ released a statement that was re-tweeted by Daemion El Hajj:
Den libanesiske menneskerettighedsorganisation ‘Alef’ udsendte en erklæring, som blev re-tweeted af Daemion El Hajj:
@DaemionElHajj: Alef (NGO) calls on the appropriate authorities to investigate what Shakhtoura and the municipality police did in Dekwaneh
@DaemionElHajj: Alef (NGO) opfordrer de relevante myndigheder til at undersøge, hvad Shakhtoura og kommunens politi gjorde i Dekwaneh
Finally, on Facebook, activists have been posting on the page of the City Council of Parramatta, a sister city of Dekwaneh:
Endelig har aktivister slået det følgende op på Facebook-siden for byrådet i Parramatta, Dekwanehs søsterby:
Dear Sir, Madam,
Kære Hr., Frue,
We would like to bring to your attention the violation of Basic Human Rights done by your sister city, Dekwane, Lebanon.
Vi vil gerne rette jeres opmærksomhed mod det brud på basale menneskerettigheder, som blev forårsaget af jeres søsterby, Dekwaneh, Libanon.
The city mayor, Mr. Antoine Chakhtoura, has ordered, illegally, the closure of an LGBT-friendly club called Ghost.
Byens borgmester, Hr. Antoine Chakhtoura, har - ulovligt - givet ordre til lukningen af en LGBT-venlig natklub ved navn Ghost.
The closure came with the arrest of four individuals, among them a transgender person, who were taken to the police station in the police cars’ trucks, and subject to insulting and humiliating acts such as stripping them nude, taking pictures of them without their consent, and violate them verbally, physically, and even sexually.
I forbindelse med lukningen blev fire personer, deriblandt en transkønnet person, anholdt og bragt til politistationen i politibilernes bagagerum, hvor de blev udsat for nedsættende og ydmygende handlinger, såsom afklædning og fotografering uden deres samtykke, og verbale, fysiske og endda seksuelle krænkelser.
Knowing that your city is one of the proud cities of Australia, a country known for its tolerance and respect for Human Rights; we call upon you to act publicly and show support to the LGBTQ community in Lebanon.
Velvidende, at jeres by er en af Australiens stolte byer, et land, som er kendt for sin tolerance og respekt for menneskerettigheder, opfordrer vi jer til at handle og offentligt erklære jeres støtte til LGBTQ-miljøet i Libanon.
This is not the first time, and maybe won’t be the last time, such discriminating act might take place in Lebanon, where the road towards equal rights for the LGBT community is still ahead of us.
Dette er ikke den første gang, og vil måske heller ikke blive den sidste, at sådanne diskriminerende hændelser sker i Libanon, hvor der fortsat er lang vej til lige rettigheder for LGBT-miljøet.
Yet, we as a community would love to hear your support to our cause, and would appreciate any and all help you can give us.
Men som fællesskab ville vi elske at høre jeres støtte for vores sag, og vil sætte pris på enhver og al den hjælp, I kan give os.
Join us in our righteous fight, be there for us, now that no one else might help us.
Slut jer til os i vores kamp for retfærdighed, støt os nu, hvor ingen andre måske vil hjælpe os.
Best wishes,
De bedste hilsener,
A sit-in was organized by Helem, the Lebanese Gay Rights NGO for April 30.
En sit-in den 30. april blev organiseret af Helem, den libanesiske homorettighedsorganisation.
Zambian Activist Arrested After Speaking Out for Gay Rights · Global Voices
Zambiansk aktivist anholdt efter at have talt for homorettigheder
A gay rights activist was arrested in Zambia after he appeared on live television arguing that the country, which criminalises homosexual acts, should respect same-sex relationships.
En homorettighedsaktivist er blevet anholdt i Zambia, efter han på direkte TV argumenterede for, at landet, som kriminaliserer homoseksuelle handlinger, burde respektere forhold mellem mennesker af samme køn.
Police arrested Paul Kasonkomona on April 7, 2013 as he left the private Muvi TV studios after saying in an interview that gay rights were like any other form of human rights, to be respected at all cost.
Politi anholdte Paul Kasonkomona den 7. april 2013, da han forlod studiet hos den private tv-kanal Muvi TV efter i et interview at have udtalt, at homorettigheder, på linje med alle andre menneskerettigheder, skal respekteres for enhver pris.
He was charged the next day with "inciting the public to take part in indecent activities".
Den efterfølgende dag blev han anklaget for at "opildne befolkningen til at deltage i uanstændige aktiviteter".
Kasonkomona remains in police custody, despite his supporters warning that the health of the HIV-positive activist could deteriorate in jail.
Kasonkomona befinder sig fortsat i politiets varetægt, på trods af hans støtters advarsel om, at den HIV-positive aktivists helbred risikerer at blive svækket i fængslet.
Same-sex sexual activity is illegal in Zambia, punishable by up to 14 years in prison.
I Zambia strider seksuelle aktiviteter mellem mennesker af samme køn mod loven og kan straffes med op til 14 års fængsel.
An overwhelming 98 percent of the country disapproves of homosexual behavior, according to 2010 Pew Research Center poll.
Ifølge en undersøgelse fra 2010, som blev foretaget af Pew Research Center, misbilliger et overvældende flertal på 98 procent af landets befolkning praktiseret homoseksualitet.
Kasonkomona's arrest came a week after four all-male couples, four Zambians and four foreigners, attempted to get married in the Zambian capital city of Lusaka.
Anholdelsen af Kasonkomona skete en uge efter, at homoseksuelle par bestående af en zambiansk og en udenlandsk mand i fire forskellige tilfælde forsøgte at blive indgå ægteskab i Lusaka, Zambias hovedstad.
Gay and HIV activist Paul Kasonkomona (with raised hand).
Homorettigheds- og HIV-aktivist Paul Kasonkomona (med løftet hånd).
Photo courtesy of Zambian Watchdog.
Foto venligst udlånt af Zambian Watchdog.
The official in charge of the registry, Henry Kapata, told a local newspaper in a story republished by citizen media website Zambian Watchdog:
Henry Kapata, en myndighedsperson, som var ansvarlig for registrering af ægteskaberne, fortalte følgende til en lokal avis i en historie, som blev genudgivet af online-borgermediet Zambian Watchdog:
They were waiting on the queue and I didn’t know what they wanted until they entered my office.
De ventede i køen, og jeg vidste ikke, hvad de ville, indtil de trådte ind på mit kontor.
They were all men, dressed normally.
De var alle mænd, klædt normalt.
We have come here specifically to register our marriages.
Vi er kommet her specifikt for at registrere vores ægteskaber.
I was shocked that such things can happen in Zambia.
I blev chokeret over, at sådanne ting kan ske i Zambia.
I told them that we don’t register gay marriages in Zambia.
Jeg fortalte dem, at vi ikke registrerer homoseksuelle ægteskaber her i landet.
The Marriages Act Cap 50 of the Laws of Zambia and even the Constitution is very clear about that.
Det står klart beskrevet i ægteskabsloven, som er kapitel 50 i Zambias lovsamling, og selv i forfatningen.
The attempted marriages attracted condemnation throughout the country.
Forsøgene på at indgå ægteskab tiltrak sig fordømmelse fra stemmer over hele landet.
Home Affairs Minister Edgar Lungu, acting president at the time of President Michael Sata’s visit to China, reiterated at a church function the government's position on homosexuality, saying:
Indenrigsministeren Edgar Lungu, som var konstitueret præsident i forbindelse med præsident Michael Satas daværende besøg i Kina, fastslog ved en kirkelig samling regeringens holdning til homoseksualitet, idet han udtalte:
As a nation and government, we will not accept foreign misdemeanors because we have never known same marriages of man to man, or woman to woman and the bible does not allow.
Som nation og regering vil vi ikke acceptere udenlandske forseelser, for vi har aldrig kendt til ægteskaber mellem mænd eller kvinder, og Bibelen tillader dem ikke.
We would better remain poor as a nation than to accept some of these norms perpetuated by people with money who want to destroy our society.
Det er bedre, at vi som nation forbliver fattige, end at vi accepterer nogle af disse normer, som bliver opretholdt af folk med penge, der ønsker at ødelægge vores samfund.
Church officials also balked at the men.
Kirkelige embedsmænd tog også afstand fra de mænd, der forsøgte at indgå homoseksuelle ægteskaber i Lusaka.
Zambia is officially a Christian nation, according to its 1996 national constitution.
Ifølge landets nationale forfatning fra 1996 er Zambia officielt en kristen nation.
Reverend Pukuta Mwanza of the Evangelical Fellowship of Zambia called homosexuality an "inhuman and unnatural practice" and urged the government not to bend on its hardline position, writing in a letter to the country's head of delegation of the European Union:
Pastoren Pukuta Mwanza, som tilhører den evangeliske sammenslutning i Zambia, kaldte homoseksualitet en "umenneskelig og unaturlig praksis", og frarådede regeringen at tage dens holdninger på området op til genovervejelse. I et brev til lederen af landets EU-delegation skriver han:
We urge our Zambian government not to succumb to your pressures in seeking to interfere with the internal affairs of our sovereign nation by promoting the so called ‘human’ rights that are contrary to our fundamental Christian values and our rich African and traditional beliefs and practices which abhor those practices you are seeking to promote.
Vi opfordrer vores regering til ikke at bukke under for presset i forsøget på at blande sig i interne anliggender i vores statslige nation ved at fremme de såkaldte 'menneskelige' rettigheder, som strider mod vores grundlæggende kristne værdier, vores rige afrikanske og traditionelle tro og praksisser og den praksis, I søger at fremme.
One reader on Lusaka Times website, The Only Living Jay, reminded the now ruling Patriotic Front government that it had a more open stand on homosexuality when it was the opposition party before the 2011 elections, writing:
På Lusaka Times' hjemmeside mindede læseren, The Only Living Jay, den nuværende regering om, at den gav udtryk for en anderledes positiv holdning til homoseksualitet, da den var i opposition før valget i 2011:
When in oppozition, the PF waz accuzed of habouring homosexual ideaz in the meetingz they had with some Western Diplomats.
Da PF var i opposition blev partiet anklaget for at fostre homoseksuelle ideer på de møder, partiet havde med vestlige diplomater.
It would be interesting to hear what the oppozition will say this time around.
Det ville være interessant at høre, hvad oppositionen vil sige i denne omgang.
Human rights violation??
Brud på menneskerettighederne??
This non-issue of homosexuality must be handled very carefully with a level-headed approach.
Dette ikke-problem om homoseksualitet må behandles meget forsinket med en rationel tilgang.
To go on rampage arresting the so called gayz or pro-gay activists may have ghastly consequencez.
At fortsætte med masseanholdelser af de såkaldte homoer eller homoaktivister kan få skrækkelige konsekvenser.
Remember Zambia iz not an island.
Husk, at Zambia ikke er en ø.
What exactly doez the constitution say or not say?
Præcis hvad står der og står der ikke i forfatningen?
Commenter Panda used an anti-gay slur while encouraging Zambians not to give up their anti-homosexuality stance, even if it means losing out on aid from countries more accepting of the sexual orientation:
Kommentatoren Panda brugte homofobiske bemærkninger, idet han opfordrede zambiere til ikke at ændre deres kritiske holdning til homoseksualitet, selvom det kunne betyde, at Zambia kunne miste bistand fra lande, der er mere venligsindede over for homoseksualitet.
Hon Lungu has spoken very well.
Hon Lungu har udtrykt det glimrende.
Please country men and women, lets all unit and speak with one voice on this matter.
Jeg beder jer, landets mænd og kvinder, lad os forenes og tale med fælles røst om dette.
These “homos” might go to the extent of withholding their aid (Like Obama promised) and we wil be suffer a few consequences in our hospitals, schools etc; but let us fight for what we as a nation want.
Disse "homoer" kunne gå så vidt som til at tilbageholde deres bistand (som Obama lovede) og vi vil lide under konsekvenserne på vores hospitaler, i vores skoler mv.; men lad os kæmpe for hvad vi vil som nation.
Problem will come in when some people are prepared to bow th these “homos” for a bowl of soup.
Vi vil få et problem, når visse mennesker bukker for disse "homoer" for en skål suppe.
However, some Zambians have no problems with homosexuality.
Ikke alle zambiere har problemer med homoseksualitet.
Commenter Mushota on Lusaka Times wondered why anti-gay campaigners want to impose their religious beliefs on everybody else.
Kommentator Mushota spørger på Lusaka Times om, hvorfor modstandere af homoseksualitet ønsker at pådutte alle andre deres religiøse overbevisninger.
The main argument that Zambians use against homosexuality is that God created a man and a woman:
Zambieres hovedargument mod homoseksualitet er, at Gud skabte manden og kvinden:
Mr Lungu , Why victimise them the same argument can be made for homosexuals .
Mr Lungu , Hvorfor gøre dem til ofre, det samme argument kan bruges om homoseksuelle .
Since the beliefs of religious conservatives (generally) are not their beliefs, doesn’t that violate homosexuals’ freedom of religion?
Eftersom religiøse konservatives tro (generelt) ikke er deres tro, krænker det så ikke homoseksuelles religionsfrihed?
We are all entitled to our own beliefs, but we should not expect everybody else to conform to them.
Vi er alle berettiget til vores egen tro, men vi burde ikke forvente, at alle andre handler i overensstemmelse med den.
Same sex marriage has no logical impact on the everyday lives of religious Zambians but You denying same sex couples the right to marry does have a direct impact on the everyday lives of homosexuals.
Ægteskaber mellem mennesker af samme køn har ingen logisk indvirkning på religiøse zambieres hverdag, men det at Du fratager homoseksuelle par retten til at blive gift har en direkte indflydelse på homoseksuelles liv.
Marriage may be a religious issue for many but the fact is, we also have civil marriage, which has absolutely nothing to do with religion.
Ægteskab kan være et religiøst emne for mange men faktum er, at vi også har borgerlige vielser, som absolut intet har at gøre med religion.
Religious groups and churches have every right to deny same sex marriage in their parish, but You have absolutely no right to deny it
Religiøse grupper og kirker har alt mulig ret til at modsætte sig ægteskaber mellem mennesker af samme køn i deres sogn, men Du har absolut ingen ret til at modsætte dig det.
Another commenter writing on Zambia Watchdog wrote (the site does not have permanent links for individual comments):
På Zambia Watchdog kommenterede en anden (siden har ikke permanente links til individuelle kommentarer):
People are so quick to preach about what is right and wrong yet if we were to see the wrongs they have done, we would run away.
Folk er så hurtige til at prædike om, hvad der er rigtigt og forkert, men hvis vi så de fejl de har begået, ville vi flygte.
Some people on this bolg have rapped children, men or women and yet they critisize gay people.
Nogle mennesker på denne blog har voldtaget børn, mænd eller kvinder, men kritiserer alligevel homoseksuelle.
Who is more wrong a child molester or a gay person who minds his or her own business.
Hvem er mere forkert på den, en børnemishandler eller en homoseksuel, som passer sig selv?
The bible says a lot of things such as thy shall not steal, thy shall not commit adultery, honour thy mother and father etc.
Bibelen siger mange ting, såsom du må ikke stjæle, du må ikke begå utroskab, ær din mor og far osv.
Yes there is a right and wrong but who are we to say what is and what is not.
Ja, der er noget, der er rigtigt og forkert, men er vi de rigtige til at sige, hvad der er hvad.
By the way I too have Gay friends like Mweemba and some not all, happen to be the nicest people you can ever meet.
Forresten har jeg også homoseksuelle venner som Mweemba og andre, ikke alle er tilfældigvis de sødeste mennesker du nogensinde vil møde.
What they do in private should have nothing to do with how we perceive them.
Hvad de laver i deres privatliv burde ikke have noget at gøre med vores opfattelse af dem.
Reacting to a story about the police's refusal to release the activist, commenter Counselor congratulated him for his courage:
Som reaktion på en historie om politiets afvisning af at frigive aktivisten, lykønskede kommentatoren Counselor ham for hans mod:
very brave of you Mr Paul Kasonkomona… one day Gay Rights will be recognized even in Zambia and the whole world at large.
meget modigt af dig Mr Paul Kasonkomona... en dag vil homoseksuelles rettigheder blive anerkendt selv i Zambia og resten af verden.
Its takes more than bravery to come out as homosexual in African society.
Det kræver mere end mod at springe ud som homoseksuel i det afrikanske samfund.
Hitting back at the church for its stand on homosexuality, blogger Miss Bwalya (@missbwalya) wrote on Twitter:
På Twitter kritiserede bloggeren Miss Bwalya (@missbwalya) kirken for dens holdning til homoseksualitet:
@MissBwalya: Wake me up when Church bodies unite in their call to end the ungodly acts of rape, stripping of women and child molestation.
@MissBwalya: Væk mig når Kirkens instanser er forenet i deres arbejde for at gøre en ende på ugudelige handlinger som voldtægt, afklædning af kvinder og børnemishandling.
Another Twitter user, Lwanga Mwilu (@lwangamwilu), captured the polarization that goes on among Zambian netizens when discussing gay issues:
En anden Twitter-bruger, Lwanga Mwilu (@lwangamwilu), beskrev den polarisering, der foregår blandt zambiske netbrugere, når sager om homoseksualitet bliver diskuteret: