english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
2.84k
language
stringclasses
52 values
We make so much noise that the issue cannot be ignored or misunderstood.
Wij maken zoveel herrie dat het probleem niet genegeerd of verkeerd begrepen kan worden.
en-nl
It is going to start with the stories our patients tell and the stories we tell on their behalf.
Het gaat beginnen met de verhalen die onze patiënten vertellen en de verhalen die wij namens hen vertellen.
en-nl
We're going to do what is right for our patients like we've always done, but also what is right for our environment, for ourselves and for all the people on this planet -- all of them.
Vamos fazer o que é certo para nossos pacientes, como sempre fizemos, mas também o que é certo para nosso meio ambiente, para nós todos, para todas as pessoas nesse planeta. Todas elas.
en-pt-br
She had no medical problems.
Nu avea nicio problemă medicală.
en-ro
You have Charles Bonnet syndrome."
Έχετε το σύνδρομο Τσάρλς Μπόνετ».
en-el
Whitney Pennington Rodgers: Before we really dive in to talking specifically about Google's work in the contact tracing space, let's first set up the relationship between public health and tech.
Whitney Pennington Rodgers: Antes de aprofundarmos esta conversa sobre o trabalho da Google no rastreamento de contactos, vamos primeiro definir a relação entre saúde pública e tecnologia.
en-pt
You know, I think a lot of people, they hear "Google," and they think of this big tech company.
Πιστεύω πως πολλοί άνθρωποι, ακούν «Google» και σκέφτονται μια μεγάλη εταιρεία τεχνολογίας.
en-el
They think of a search engine.
Pensam nela como um motor de pesquisa.
en-pt
And there may be questions about why does Google have a chief health officer?
Talvez surjam perguntas como: "Porque é que a Google tem uma especialista de saúde?"
en-pt
So could you talk a little bit about your work and the work your team does?
Μπορείς να μας μιλήσεις για τη δουλειά σου, και τη δουλειά της ομάδας σου;
en-el
Karen DeSalvo: Yeah. Well, maybe I'm the embodiment of public health and tech coming together.
Karen DeSalvo: Sim, eu talvez corporize a ideia da ação conjunta da saúde pública e da tecnologia.
en-pt
My background is, I practiced medicine for 20 years, though a part of my work has always been in public health.
O meu histórico é: Pratiquei medicina durante 20 anos, embora uma parte do meu trabalho tenha sido sempre na saúde pública.
en-pt
In fact, my first job, putting myself through college, was working at the state laboratory in Massachusetts.
Μάλιστα, η πρώτη μου δουλειά όταν σπούδαζα ήταν στο κρατικό εργαστήριο στην Μασαχουσέτη.
en-el
As the story will go with Joia [Mukherjee] we're reconnected again, a Massachusetts theme.
Έτσι επανασυνδεθήκαμε με την Τζόια [Μακέρτζι], στη Μασαχουσέτη.
en-el
And I, across the journey of the work that I was doing for my patients to provide them information and the right care and meet them where they were medically, translated into the work that I did when I was the Health Commissioner in New Orleans and later when I had other roles in public health practice, that really is about thinking of people and community in the context in which they live and how we provide the best information, the best resources, the best services that are culturally and linguistically appropriate, meet them where they are.
Μέσω της δουλειάς που έκανα για τους ασθενείς μου το να τους παρέχω πληροφορίες την κατάλληλη φροντίδα και βλέποντας την κλινική τους εικόνα, οδήγησε σε αυτό που έκανα όταν ήμουν Επίτροπος Υγείας στη Νέα Ορλεάνη, και αργότερα σε άλλους ρόλους που είχα στη δημόσια υγεία, που αφορούν τη φροντίδα των ανθρώπων και της κοινότητας, τον τρόπο ζωής τους και πώς τους παρέχουμε τη σωστή ενημέρωσή τους, τους καλύτερους πόρους, τις καλύτερες υπηρεσίες που είναι πολιτιστικά και γλωσσικά κατάλληλες, ό,τι είναι καλύτερο.
en-el
And when the opportunity arose to join the team at Google, I was really thrilled, because one of the things that I have learned across my journey is that having the right information at the right time can make all the difference in the world.
Quando surgiu a oportunidade de me juntar à equipa da Google, fiquei eufórica, porque uma das coisas que aprendi ao longo do meu percurso, é que ter a informação certa no tempo certo pode fazer toda a diferença no mundo.
en-pt
It can literally save lives.
Pode literalmente salvar vidas.
en-pt
And billions of people come to Google every day asking for information, and so it is a tremendous opportunity to have that right information and those resources to people so that they can make good choices, so that they can have the right information, so that they can participate in their own health, but also, in the context of this historic pandemic, be a part of the broader health of the community, whether it's to flatten the curve or keep the curve flat as we go forward.
Milhares de milhões de pessoas recorrem ao Google diariamente, procurando informações. Por isso, é uma tremenda oportunidade de oferecer as informações corretas e os recursos para as pessoas poderem tomar boas decisões, para poderem ter as informações corretas, e poderem participar na sua saúde. E também, no contexto desta pandemia histórica, participarem na saúde da comunidade, seja para achatar a curva ou para a manter achatada enquanto progredimos.
en-pt
WPR: And so it sounds like that there is this connection, then, between public health and what Google's work is in thinking about public education and providing information.
WPR: Então, parece que há realmente uma ligação entre a saúde pública e o trabalho da Google pensando em termos de educação pública e de fornecimento de informações.
en-pt
And so could you talk a little bit about that link between public health and public education and Google?
Μπορείς λοιπόν να μας μιλήσεις γι' αυτήν τη σχέση μεταξύ δημόσιας υγείας, δημόσιας ενημέρωσης και την Google;
en-el
KD: Definitely.
KD: Certamente.
en-pt
You know, the essential public health services include communication and data, and these are two areas where tech in general, but certainly Google, has an opportunity to partner with the public health system and with the public for their health more broadly.
Οι βασικές υπηρεσίες της δημόσιας υγείας περιλαμβάνουν επικοινωνία και δεδομένα. Υπάρχουν δύο τομείς που η τεχνολογία γενικώς και σίγουρα η Google έχει την ευκαιρία να συνεργαστεί με το σύστημα δημόσιας υγείας και με το κοινό σε ό,τι αφορά ευρέως την υγεία.
en-el
You know, going back to the earlier days of this pandemic, towards the end of January, Google first leaned in to start to put information out to the public about how to find resources in their local community, from the CDC or from other authoritative resources.
Γυρνώντας πίσω στις πρώτες μέρες της πανδημίας, περί τα τέλη του Ιανουαρίου, πρώτη η Google άρχισε να πληροφορεί το κοινό, για το πώς θα βρουν βοήθεια στην τοπική κοινότητά τους, από το Κέντρο Ελέγχου Ασθενειών ή από άλλες επίσημες αρχές.
en-el
So on the search page, we put up "knowledge panels," is the way that we describe it, and we did develop an SOS alert, which is something we've done for other crises, and in this particular historic crisis, we wanted to be certain that when people went on to search, that there was authoritative information, which is always there but certainly very prominently displayed, and do that in partnership with public health authorities.
ou de outras fontes oficiais. Na página de pesquisa colocámos "painéis de informações" — é a forma como lhes chamamos — e criámos um SOS de alerta, uma coisa que já fizemos noutras crises. Nesta crise histórica, em particular, queríamos ter a certeza de que, quando as pessoas pesquisassem, encontravam informações fidedignas que já ali se encontravam, mas de forma bem destacada. E fazer isso em parceria com as entidades da saúde pública.
en-pt
So we began our journey really very much in an information way of making certain that people knew how to get the right information at the right time to save lives.
Começámos o nosso percurso de forma muito informativa para garantir que as pessoas sabiam como adquirir as informações certas na hora certa para salvar vidas.
en-pt
I think the journey for us over the course of the last few months has been to continue to lean in on how we provide information in partnership with public health authorities in local areas, directing people in a certain state to their state's health department, helping people get information about testing.
Πιστεύω ότι η πορεία μας αυτούς τους τελευταίους μήνες ήταν να συνεχίσουμε δυναμικά να παρέχουμε ενημέρωση, σε συνεργασία με τις κατά τόπους αρχές δημόσιας υγείας, κατευθύνοντας το κοινό στο τμήμα υγείας της πολιτείας του, βοηθώντας τους να ενημερωθούν σχετικά με την εξέταση.
en-el
There's also been, though, a suite of resources that we wanted to provide to the health care community, whether that was for health care providers that may not have access to PPE, for example, we did a partnership with the CDC Foundation.
Υπάρχουν επίσης κάποιες πληροφορίες που θέλαμε να δώσουμε στην κοινότητα υγειονομικής περίθαλψης, για τους παρόχους υγείας χωρίς πρόσβαση σε εξοπλισμό ατομικής προστασίας, για παράδειγμα, κάναμε μια συνεργασία με το Ίδρυμα Λοιμώξεων.
en-el
Though the scale of the company and the opportunity for us to partner with public health around things like helping public health understand if their blunt policies around social distancing to flatten the curve were actually having an impact on behavior in the community.
Embora a dimensão da empresa e a oportunidade de formarmos parceria com a saúde pública em coisas como ajudar a saúde pública a perceber se as políticas radicais de distanciamento social para achatar a curva, estavam a ter impacto no comportamento da comunidade
en-pt
That's our community mobility reports.
— segundo os nossos relatórios de mobilidade da comunidade.
en-pt
We were asked by public health agencies all across the world, including some of my colleagues here in the US, could we help them have a better evidence-based way to understand the policies around social distancing or shelter in place?
Οι υπηρεσίες υγείας παγκοσμίως, μαζί με κάποιους συναδέλφους εδώ στις Ηνωμένες Πολιτείες, μας ζήτησαν βοήθεια για να κατανοήσουν καλύτερα τους κανόνες κοινωνικής αποστασιοποίησης και την παραμονή κατ' οίκον.
en-el
Which I think we'll talk about more later.
Για το οποίο θα μιλήσουμε πιο πολύ αργότερα.
en-el
In addition to that sort of work, also been working to support public health in this really essential work they're doing for contact tracing, which is very human-resource intensive, very complex, incredibly important to keep the curve flat and prevent future outbreaks, and give time and space for health care and, importantly, science to do the work they need to do to create treatments and, very importantly, a vaccine.
Εκτός από αυτό το είδος εργασίας, υποστηρίζουμε επίσης τη δημόσια υγεία στον πολύ σημαντικό τομέα της ιχνηλάτησης, ο οποίος απαιτεί πολύ ανθρώπινο δυναμικό, είναι πολύπλοκος, άκρως απαραίτητος για να εξομαλυνθεί η καμπύλη και να προληφθεί μια νέα έξαρση, και να δοθεί η χρόνος στο σύστημα υγείας και την επιστήμη, να κάνουν ό,τι χρειαστεί για τη δημιουργία θεραπειών, και κυρίως κάποιου εμβολίου.
en-el
So that work around providing an additional set of digital tools, exposure notification for the contact tracing community, is one of the other areas where we've been supporting the public health.
Έτσι, το να προσφέρουμε μια ακόμη ομάδα ψηφιακών εργαλείων, κοινοποίησης έκθεσης για την ιχνηλάτηση στην κοινότητα, είναι ένας άλλος τομέας που βοηθάμε τη δημόσια υγεία.
en-el
So we think, as we've thought about this pandemic, it's support the users, which is the consumer.
À medida que analisamos esta pandemia, pensamos que isso apoia os utilizadores, ou seja, os consumidores.
en-pt
There's also a health care system and a scientific community where we've been partnering.
Há também um sistema de saúde e uma comunidade científica com quem estamos a associar-nos
en-pt
And then, of course, public health.
E, claro, com a saúde pública.
en-pt
And for me, I mean, Whitney, this is just a wonderful opportunity for Big Tech to come together with the public health infrastructure.
Digo para mim mesma: "Whitney, esta é uma oportunidade maravilhosa "para a Alta Tecnologia agir em conjunto com as infraestruturas da saúde pública."
en-pt
Public health, as Joia was sort of articulating before, is often an unsung hero.
Η δημόσια υγεία, όπως η Τζόια έκανε σαφές πριν, είναι συχνά ένας αφανής ήρωας.
en-el
It saves your life every day, but you didn't know it.
Σώζει ζωές καθημερινά, όμως δεν το γνωρίζουμε.
en-el
And it is also a pretty under-resourced part of our health infrastructure, globally, but especially in the US.
É também uma parte das infraestruturas da saúde, com poucos recursos a nível mundial mas, especialmente nos EUA.
en-pt
It's something I worked on a lot before I came to Google.
É algo em que trabalhei muito antes de vir para a Google.
en-pt
And so the opportunity to partner and do everything that we can as a company and, in this case, with contact tracing in partnership with Apple to create a very privacy-promoting, useful, helpful product that is going to be a part of the bigger contact tracing is something that we feel really proud of and look forward to continuing to work with public health.
Kι έτσι η ευκαιρία συνεργασίας και το να πράξουμε τα δέοντα ως εταιρεία και στην περίπτωση αυτή της ιχνηλάτησης, σε συνεργασία με την Apple να δημιουργήσουμε ένα χρήσιμο προϊόν, με σεβασμό στην ιδιωτικότητα, που θα είναι μέρος της διαδικασίας ιχνηλάτησης, είναι κάτι για το οποίο νιώθουμε περήφανοι και θέλουμε να συνεχίσουμε το έργο με τη δημόσια υγεία.
en-el
In fact, we were on the phone this morning with a suite of public health groups from across the country, listening again to what would be helpful questions that they have.
Estivemos ao telefone esta manhã com alguns grupos de saúde pública de todo o país, ouvindo novamente as perguntas que fazem e que podem ser úteis.
en-pt
And as we think about rolling out the system, this is the way that we've been for the last many months at Google, and I'm just really ...
Enquanto pensamos no lançamento do sistema, esta é a forma como têm sido os últimos meses no Google, E eu estou realmente...
en-pt
I landed at a place just a few months ago -- I just started at Google -- where we can have an impact on what people know all across the world.
Eu aterrei num lugar apenas há uns meses. Comecei agora na Google, onde podemos exercer impacto naquilo que as pessoas sabem no mundo inteiro.
en-pt
And I'll tell you, as a public health professional and as a doc, that is one of the most critical things.
E, enquanto profissional da saúde pública e médica, digo-te que isso é uma das coisas mais críticas.
en-pt
People need to have the right information so they can help navigate their health journey, but also especially in this pandemic because it's going to save lives.
As pessoas precisam de ter as informações corretas para poderem navegar no percurso da sua saúde, mas também especificamente nesta pandemia, porque vai salvar vidas.
en-pt
WPR: That's great. Thank you.
WPR: Isso é ótimo.
en-pt
So, to talk more about this contact tracing system and the exposure notification app, we've read so much about this.
Obrigada. Agora, fala-me mais sobre esse sistema de rastreamento de contactos e sobre a aplicação de notificação de exposições. Já lemos imenso sobre isso.
en-pt
Could you describe this, a little bit about how the app works, what exactly are users seeing, what information is being collected?
Podes descrever um pouco mais como funciona a aplicação o que é que os utilizadores veem, que informações estão a ser colhidas?
en-pt
Just give us sort of a broad sense of what this app does.
Dá-nos uma ampla noção do que essa aplicação faz.
en-pt
KD: Yeah.
ΚΝ: Ναι.
en-el
Let me just start by explaining what it is, and it's actually not even an app, it's just an API.
Ας αρχίσω εξηγώντας τι είναι, στην πραγματικότητα δεν είναι καν εφαρμογή. Είναι μια διασύνδεση εφαρμογών.
en-el
It's a system that allows a public health agency to create an app, and only the API, this doorway to the phone system, is available to public health.
É um sistema que permite que uma agência de saúde pública crie uma aplicação, e a API, essa porta para o sistema do telefone, está disponível na saúde pública.
en-pt
So it's not designed for any other purpose than to support public health and the work that they're doing in COVID-19 in contact tracing.
Não foi concebida com nenhum outro objetivo senão apoiar a saúde pública e o trabalho que realizam no rastreamento de contactos da Covid-19.
en-pt
The second piece of this is that we wanted to build a system that was privacy-promoting, that really put the user first, gave them the opportunity to opt into the system and opt out whenever they wanted to do that, so they also have some control over how they're engaging and using their phone, basically, as a part of keeping the curve flat around the world.
Δεύτερον, θέλαμε να φτιάξουμε ένα σύστημα που θα σεβόταν την ιδιωτικότητα, που θα έδινε προτεραιότητα στον χρήστη, θα του έδινε τη δυνατότητα να δώσει τη συγκατάθεσή του στο σύστημα και να την ανακαλέσει οποιαδήποτε στιγμή, ώστε να ελέγχει πώς αλληλεπιδρά και βασικά πώς χρησιμοποιεί το κινητό του, ως κομμάτι της εξομάλυνσης της καμπύλης ανά τον κόσμο.
en-el
The system was developed in response to requests that we were getting about how could technology, particularly smartphones, be useful in contact tracing?
Το πρόγραμμα φτιάχτηκε σε συνάρτηση με τα αιτήματα που λαμβάναμε, για το πώς η τεχνολογία, και συγκεκριμένα τα έξυπνα κινητά, θα ήταν χρήσιμα στην ιχνηλάτηση.
en-el
And as we thought this through and talked with public health experts and academics and privacy experts, it was pretty clear that obviously contract tracing is a complex endeavor that does require human resources, because there's a lot of very particular things that you need to do in having conversations with people as part of contact tracing.
À medida que pensávamos nisso conversávamos com especialistas da saúde pública, com académicos e com especialistas de privacidade, e ficou bem claro que o rastreamento de contactos é um esforço complexo que exige recursos humanos. Há muitas coisas particulares que é preciso fazer, conversando com as pessoas, e fazem parte do rastreamento de contactos.
en-pt
On the other hand, there's some opportunity to better inform the contact investigators with things like, particularly, an exposure log.
Από την άλλη, υπάρχει η ευκαιρία να ενημερωθούν καλύτερα οι ερευνητές επαφών με πράγματα όπως, συγκεκριμένα, ένα αρχείο καταγραφής έκθεσης.
en-el
So one of the things that happens when the contact tracer calls you or visits you is they ask, "Hey, in the last certain number of days," and in the case of COVID, it would be a couple days before symptoms developed, "Hey, tell us the story of what you've been involved in doing so that we can begin to think through where you might have been, to the grocery or to church or what other activities and with whom you might have been into contact."
Uma das coisas que acontece quando o rastreador de contactos nos liga ou nos visita, é que nos pede: "Nos últimos x dias" — e, no caso da Covid-19, seriam uns dias antes de os sintomas se manifestarem — "conte-nos o que andou a fazer, "para podermos imaginar onde você provavelmente esteve, "se foi na mercearia, na igreja ou em qualquer outra atividade, "com quem talvez tenha entrado em contacto."
en-pt
There's some amount of recall bias in that for all us, like we forget where we might have been, and there's also an amount of anonymous contact.
Todos temos certos lapsos de memória, como esquecermo-nos onde estivemos, e também há uma quantidade de contactos anónimos.
en-pt
So there are times when we're out in the world, on a bus or in a store, and we may have come into prolonged and close contact with someone and wouldn't know who they were.
Υπάρχουν στιγμές όταν κυκλοφορούμε, σε ένα λεωφορείο ή σε κάποιο μαγαζί, όπου μπορεί να έχουμε έρθει σε στενή επαφή με κάποιον που δεν τον γνωρίζουμε.
en-el
And so the augmentation that the exposure notification system provides is designed to fill in those gaps and to expedite the notification to public health of who has a positive test, because the person would have notified, they trigger something that notifies public health, and then to fill in some of those gaps in the prior exposure.
Então a contribuição que o sistema de notificação de exposições proporciona é o preenchimento dessas lacunas e acelerar a notificação para a saúde pública de quem teve um teste positivo, porque a pessoa será notificada, Eles acionam uma coisa que alerta a saúde pública, e preenchem algumas dessas lacunas na exposição anterior.
en-pt
What it does not do is it does not use GPS or location to track people.
Mas não utiliza o GPS ou a localização para rastrear pessoas.
en-pt
So the system actually uses something different called Bluetooth Low Energy, which is privacy-preserving, it doesn't drain the battery and it makes it more also interoperable between both Apple and the Android system so it's more useful, not only in the US context, but globally.
Στην πραγματικότητα το σύστημα χρησιμοποιεί κάτι άλλο, το Bluetooth χαμηλής ενέργειας, που διατηρεί την ιδιωτικότητα, δεν εξαντλεί την μπαταρία και είναι διαλειτουργικό μεταξύ των συστημάτων Apple και Android ώστε να είναι χρήσιμο όχι μόνο στις ΗΠΑ, αλλά παγκοσμίως.
en-el
So we built this system in response to some requests to help augment the contact-tracing systems.
Construímos este sistema para satisfazer alguns pedidos e ajudar a aumentar os sistemas de rastreamento de contactos.
en-pt
We wanted to do it in a way that was user-controlled and privacy-preserving and had technological features that would allow public health to augment the exposure log in a way that would accelerate the work that they needed to get done to interrupt transmission -- keep the R naught less than one -- and do that in a way that we would also be able to partner with public health to think about risk scoring.
Θέλαμε να το κάνουμε ελεγχόμενο από τον χρήστη, διατηρώντας την ιδιωτικότητα, με τεχνολογικά χαρακτηριστικά που επιτρέπουν στη δημόσια υγεία να αυξήσει το αρχείο έκθεσης έτσι ώστε να επιταχυνθεί η δουλειά που πρέπει να γίνει για τη διακοπή της μετάδοσης -να κρατήσουμε τον βαθμό R κάτω από το 1- με τέτοιον τρόπο που να μας επιτρέπει σε συνεργασία με τη δημόσια υγεία να σκεφτούμε το ρίσκο.
en-el
We could talk more about any of these areas that you want, but I think maybe one of the most important things that I want to say, Whitney, is how grateful Apple and Google are -- I'll take a moment to speak for my colleagues at Apple -- to the great partnership from public health across the world and to academics and to others who have helped us think through how this can be, how the exposure notification system fits into the broader contact tracing portfolio, and how it does it in a way that really respects and protects privacy and also is useful to public health.
Θα μπορούσαμε να μιλήσουμε κι άλλο για όλα τα παραπάνω, όμως πιστεύω ότι ίσως ένα από τα σημαντικότερα πράγματα που θέλω να αναφέρω, Γουίτνεϋ, είναι πόσο ευγνώμονες είναι η Apple και η Google -θα μιλήσω λίγο για τους συνεργάτες μου στην Apple- για τη σημαντική συνεργασία της δημόσιας υγείας παγκοσμίως, για τους ακαδημαϊκούς και τους υπόλοιπους που μας έχουν βοηθήσει στην υλοποίηση, στο πώς το σύστημα ειδοποίησης έκθεσης, βοηθά στο όλο σύστημα ιχνηλάτησης επαφών, και πώς το κάνει σεβόμενο και προστατεύοντας την ιδιωτικότητα, όντας χρήσιμο στη δημόσια υγεία.
en-el
We're still on this journey with them, and I really believe that we're going to be able to help, and I'm looking forward to being a part of the great work that public health's got to do on the front lines every day, been doing, frankly, but needs to be able to step up.
Ακόμα προσπαθούμε να το βελτιώνουμε και πιστεύω πραγματικά πως θα μπορούμε να βοηθήσουμε και ανυπομονώ να είμαι μέρος αυτού του φοβερού έργου, που τελεί η δημόσια υγεία καθημερινά στην πρώτη γραμμή, ειλικρινά, το οποίο πρέπει όμως να επιταχύνει.
en-el
WPR: That's great, and thank you for that really detailed explanation.
ΓΠΡ: Υπέροχα και σε ευχαριστούμε γι' αυτήν τη λεπτομερή εξήγηση.
en-el
And you know, we actually have Chris here with some questions from our community, so why don't we turn there really quickly.
Έχουμε τον Κρις μαζί μας, με κάποιες ερωτήσεις από την κοινότητα, ας τον ακούσουμε λοιπόν λίγο γρήγορα.
en-el
Chris Anderson: Yep. Questions pouring in, Karen.
Chris Anderson: Sim. As perguntas estão a chover, Karen.
en-pt
Here's one from Vishal Gurbuxani.
Aqui vai uma de Vishal Gurbuxani.
en-pt
Uh ... Gurbu -- I've pronounced that horribly wrong, but make up your own mind.
εμ...Γκουρμπού... To είπα εντελώς λάθος, αποφασίστε μόνοι σας.
en-el
Vishal, we'll connect later and you can tell me how to say that.
Βισάλ, θα επικοινωνήσουμε αργότερα για να μου πεις πώς να το προφέρω.
en-el
KD: Fabulous last name. I love that. That's a Scrabble word.
KD: O último nome é fabuloso. Adorei. É uma palavra do Scrabble.
en-pt
CA: "Given where we are today, how should employees think about returning to work, with so many conflicting messages?"
CA: "Dada a nossa situação atual, "como é que os trabalhadores pensam em voltar ao trabalho, "com tantas mensagens conflituosas?"
en-pt
KD: This has been an important part of my work for the last few months.
ΚΝ: Αυτό αποτέλεσε σημαντικό μέρος της δουλειάς μου τους τελευταίους μήνες.
en-el
I joined Google in December, and all this started happening.
Juntei-me à Google em dezembro antes de tudo isto começar a acontecer.
en-pt
The pandemic in the world first began in November but it got very hot in many parts of the world in the last few months, and we've been thinking a lot about how to protect Googlers but also protect the community.
Η πανδημία ξεκίνησε τον Νοέμβριο αλλά πήρε σοβαρές διαστάσεις σε πολλά μέρη του κόσμου τους τελευταίους μήνες και σκεφτόμασταν πώς μπορούμε να προστατέψουμε τους εργαζόμενους αλλά και την κοινότητα επίσης.
en-el
I've been talking a lot about what we've done externally.
Eu fartei-me de pensar no que realizamos externamente.
en-pt
You know, internally, Google made a decision to go to work-from-home pretty early.
Internamente, a Google cedo tomou a decisão de trabalhar à distância.
en-pt
We believed that we could.
Πιστέψαμε ότι μπορούσαμε.
en-el
We believed that in all the places across the world where we have offices, that the more we could not only model but frankly just be a part of flattening the curve, that we would be good citizens.
Πιστέψαμε πως σε όλο τον κόσμο όπου έχουμε γραφεία, όχι μόνο θα δίναμε το παράδειγμα, αλλά ειλικρινά θα αποτελούσαμε μέρος της εξομάλυνσης της καμπύλης, ότι θα ήμασταν καλοί πολίτες.
en-el
So we have been fairly ...
Έτσι ήμασταν αρκετά...
en-el
I don't know if the right word is conservative or assertive, about it, because we really wanted to make sure that we were doing everything we could just to get people to shelter in place and socially distance.
δεν ξέρω αν η σωστή λέξη είναι συντηρητικοί ή αποφασιστικοί, γιατί θέλαμε να είμαστε σίγουροι πως κάναμε ό,τι ήταν δυνατό για να επηρεάσουμε το κοινό να μείνει σπίτι και να τηρεί αποστάσεις.
en-el
A lot of other companies have been doing the same, and I think the choices that people are making are going to be predicated on a whole array of factors: the rates of local transmission; governmental expectations; the ability to work from home; the individual characteristics of the workers themselves, how much risk they might have or how much risk it would be for them to bring that back into their household if they have people living in their household who would be at increased risk from morbidity, mortality, from suffering and death, from COVID.
Várias outras empresas têm feito o mesmo, e eu acho que as escolhas que as pessoas estão a fazer serão pressupostos numa matriz inteira de fatores: as taxas de transmissão locais; as expetativas governamentais; a capacidade de trabalhar em casa; as características individuais dos próprios trabalhadores, qual o risco que eles correm ou qual o risco se eles voltarem para os seus familiares. Se eles têm pessoas a viver na mesma casa, quem correrá um risco maior de morbilidade, de mortalidade, de sofrerem e morrerem de COVID.
en-pt
So these are individual and local considerations.
Αυτές λοιπόν είναι οι σκέψεις των ανθρώπων και της κοινότητας.
en-el
I think for us as a company, we want to, as we've talked about publicly, we want to continue to be a part of the public health solution around social distancing, and so that for us means continuing to encourage work-from-home for our employees and really only be in if it's essential that people are in the workplace.
Eu acho que, para nós, enquanto empresa, o que queremos, é continuar a fazer parte da solução da saúde pública em termos de distanciamento social. Isso para nós significa continuar a encorajar o trabalho em casa para os nossos colaboradores e que só estejam no local do trabalho aqueles para quem isso seja essencial.
en-pt
And we've said publicly that we're going to be doing that for many months to come.
Είπαμε δημόσια πως θα το συνεχίσουμε για πολλούς μήνες αν χρειαστεί.
en-el
Now, here's one thing I do want to say, which is, working from home has definite benefits, not only for the pandemic, but for some people, time for commute, etc.
Είναι κάτι λοιπόν που θέλω να πω, κι αυτό είναι, ότι η εργασία από το σπίτι έχει σίγουρα πλεονεκτήματα, όχι μόνο για την πανδημία, αλλά για μερικούς, ο χρόνος για μετακινήσεις, κλπ.
en-el
I think we're already learning there are some downsides, and there are generic downsides, even just not from work-from-home but school-from-home and just being at home, which is: social isolation is real.
Acho que já descobrimos que há alguns inconvenientes, e há inconvenientes genéricos, não apenas para o trabalho em casa, mas para a escola em casa e por ficar em casa. O isolamento social é real, causa depressão,
en-pt
It causes depression.
Προκαλεί κατάθλιψη.
en-el
It has physical impacts on people's bodies; there's science around this.
causa um impacto físico no corpo das pessoas; a ciência já estudou isso.
en-pt
So as the world is weighing, even beyond the pandemic, when we've achieved herd immunity because we've been able to vaccinate the world with a functioning vaccine that creates immunity, I think probably a lot of workplaces are going to want to encourage work-from-home.
Enquanto o mundo está a avaliar, mesmo para além da pandemia, quando alcançarmos a imunidade de grupo, porque já conseguimos vacinar o mundo com uma vacina funcional que cria imunidade, acho que, provavelmente, muitos locais de trabalho quererão encorajar o teletrabalho.
en-pt
But I just want us also to remember that part of humanity is community, and so we'll have to be thinking through how we balance those activities.
Θέλω όμως να θυμόμαστε ότι η κοινότητα είναι μέρος της ανθρωπότητας, κι έτσι πρέπει να σκεφτούμε πως εξισορροπούμε αυτές τις δραστηριότητες.
en-el
CA: And, of course, there are huge swathes of the economy that can't work from home.
CA: E, claro, há enormes áreas da economia em que não se consegue trabalhar em casa.
en-pt
We're a lucky few who can.
Είμαστε από τους λίγους τυχερούς που μπορούν.
en-el
And speaking of which, here's a question from Otho Kerr.
Μιλώντας γι' αυτό, να μια ερώτηση από τον Ότο Κερ.
en-el
"Vulnerable communities seem to be receiving a disproportionate amount of misinformation.
«Οι ευάλωτες κοινότητες φαίνεται να λαμβάνουν μια δυσανάλογη ποσότητα παραπληροφόρησης.
en-el