english
stringlengths 2
3.06k
| non_english
stringlengths 1
2.84k
| language
stringclasses 52
values |
|---|---|---|
Anybody who's paralyzed now has access to actually draw or communicate using only their eyes.
|
Тепер будь-хто паралізований має можливість малювати чи комунікувати, використовуючи тільки свої очі.
|
en-uk
|
Thank you guys very much. That was awesome.
|
여러분 대단히 감사합니다. 그건 굉장했습니다.
|
en-ko
|
So at the end of the two weeks, we went back to TEMPT's room.
|
و در پایان دو هفته ما به اتاق TEMPT بر گشتیم
|
en-fa
|
I love this picture, because this is someone else's room and that's his room.
|
気に入っている写真です 隣の部屋と比べて彼の部屋では
|
en-ja
|
So there's all this hustle and bustle going on for the big unveiling.
|
و تمام اون فشار ها و شلوغ کاری ها برای این پرده برداری بزرگ بود
|
en-fa
|
And after over a year of planning, two weeks of programming, carb-fest and all-night sessions, Tony drew again for the first time in seven years.
|
És egy év tervezés, két hét programozás, szénhidrát lakomák és éjszakázások után, Tony újra rajzolt, 7 éve először.
|
en-hu
|
And this is an amazing picture, because this is his life support system, and he's looking over his life support system.
|
Ez egy fantasztikus kép, mert ez a létfenntartó rendszere, és túlnéz a létfenntartó rendszerén.
|
en-hu
|
We kicked his bed so that he could see out.
|
Ние изритахме леглото му, за да може да види.
|
en-bg
|
And we set up a projector on a wall out in the parking lot outside of his hospital.
|
وما یه پروژکتور روی دیوار پارکینگی که خیلی از بیمارستان دور بود نصب کردیم
|
en-fa
|
And he drew again for the first time, in front of his family and friends -- and you can only imagine what the feeling in the parking lot was.
|
והוא שוב צייר בפעם הראשונה, בפני משפחתו וחבריו -- וניתן רק לדמיין מה היתה ההרגשה בחנייה.
|
en-he
|
The funny thing was, we had to break into the parking lot too, so we totally felt like we were legit in the whole graf scene too.
|
מה שמצחיק הוא שהיינו צריכים לפרוץ גם לחניה, כך שהרגשנו כשותפים מלאים לכל סצנת הגרפיטי.
|
en-he
|
(Laughter) So at the end of this, he sent us an email, and this is what the email said: "That was the first time I've drawn anything for seven years.
|
(Смех) В конце концов, он прислал нам e-mail, в котором говорилось: Я рисовал впервые за последние семь лет.
|
en-ru
|
I feel like I had been held underwater, and someone finally reached down and pulled my head up so I could breathe."
|
我觉得我一直被压在水下, 而终于有人伸出手 把我的头拉出水面,让我能够呼吸。”
|
en-zh-cn
|
Isn't that awesome?
|
最高じゃない?
|
en-ja
|
(Applause) So that's kind of our battle cry.
|
(Aplausos) Então este é o nosso tipo grito de guerra.
|
en-pt-br
|
That's what keeps us going and keeps us developing.
|
Pomáha nám ísť ďalej a rozvíjať sa.
|
en-sk
|
And we've got such a long way to go with this.
|
และพวกเรากับสิ่งนี้มาได้เดินทางมาไกลถึงจุดนี้
|
en-th
|
This is an amazing device, but it's the equivalent of an Etch A Sketch.
|
Ovo je fenomenalna naprava, ali je ravnopravan sa Etch A Sketchom.
|
en-sr
|
And someone who has that kind of artistic potential deserves so much more.
|
وشخص لديه هذا النوع من الإمكانات فنية يستحق أكثر من ذلك بكثير.
|
en-ar
|
So we're in the process of trying to figure out how to make it better, faster, stronger.
|
Այդ իսկ պատճարով, մենք այժմ փորձում ենք ուղիներ գտնել դարձնելու այն ավելի լավը, ավելի արագ և արդյունավետ։
|
en-hy
|
Since that time, we've had all kinds of acknowledgment.
|
Siden dengang, har vi fået al mulig genkendelse.
|
en-da
|
We've won a bunch of awards.
|
Abbiamo vinto un po' di premi.
|
en-it
|
Remember, it's free; none of us are making any money on this thing.
|
Hatırlayın; bu bedava; hiçbirimiz bunun üzerinden para kazanmıyor.
|
en-tr
|
It's all coming out of our own pockets.
|
Բոլոր ծախսերը մենք փակում ենք մեր գրպաններից։
|
en-hy
|
So the awards were like, "Oh, this is fantastic."
|
Nas cerimônias dos prêmios diziam, Oh, isso é fantástico.”
|
en-pt-br
|
Armstrong Twittered about us, and then in December, Time magazine honored us as one of the top 50 inventions of 2010, which was really cool.
|
อาร์มสตรอง ทวิตเตอร์เกี่ยวกับเรา และในเดือนธันวา นิตยสารTimeให้ยกย่องเรา ว่าเป็นหนึ่งใน50สิ่งประดิษฐ์ยอดเยี่ยมแห่งปี2010, ซึ่งเป็นอะไรที่เจ๋งมาก
|
en-th
|
(Applause) The coolest thing about this -- and this is what's completing the whole circle -- is that in April of this year, at the Geffen MOCA in downtown Los Angeles, there's going to be an exhibition called "Art of the Streets."
|
(מחיאות כפיים) הדבר הכי נהדר בקשר לזה -- וזהו הדבר שסוגר את המעגל -- שבאפריל שנה זו, ב"גפן MOCA" במרכז לוס-אנג'לס, הולכת להתקיים תערוכה הנקראת "אומנויות רחוב".
|
en-he
|
And "Art of the Streets" is going to have pretty much the bad-asses of the street art scene -- Banksy, Shepard Fairey, KAWS -- all of these guys will be there.
|
而且這項展覽將請到 幾乎所有街頭藝術界的大咖 Banksy,Shepard Fairey,CAWs等等 這些傢伙都會出席
|
en-zh-tw
|
TEMPT's going to be in the show, which is pretty awesome.
|
TEMPT도 전시회에 참가할 것입니다, 꽤 굉장한 것이죠.
|
en-ko
|
(Applause) So basically this is my point: If you see something that's not possible, make it possible.
|
(Applaus) Mijn punt is dus: als je iets ziet dat onmogelijk is, maak het dan mogelijk.
|
en-nl
|
Everything in this room wasn't possible -- this stage, this computer, this mic, the EyeWriter -- wasn't possible at one point.
|
Tutto in questa stanza non era possibile -- questo palco, questo computer, questo microfono, l'EyeWriter -- non erano possibili ad un certo punto.
|
en-it
|
Make it possible, everyone in this room.
|
Façam isto possível – todos nesta sala.
|
en-pt-br
|
I'm not a programmer, never done anything with ocular recognition technology, but I just recognized something and associated myself with amazing people so that we could make something happen.
|
Je ne suis pas un programmeur, je n’ai jamais rien fait avec la technologie de reconnaissance oculaire, mais j’ai juste reconnu quelque chose et je l’ai associé avec des gens merveilleux pour réaliser quelque chose.
|
en-fr
|
And this is the question I want everyone to ask yourself every single day when you come up with something you feel that needs to be done: if not now, then when? And if not me, then who?
|
และนี่คือคำถามที่ผมอยากทิ้งให้ทุกคนถามตัวเอง ทุกๆวันว่า เมื่อคุณคิดอะไรได้และคิดว่ามันควรจะต้องทำให้สำเร็จ ถ้าไม่ใช่ตอนนี้ แล้วเมื่อไหร่ละ และถ้าไม่ใช่ตัวเรา แล้วจะเป็นใคร
|
en-th
|
Thank you guys.
|
Hvala vam, ljudi.
|
en-sr
|
Can any of you remember what you wanted to be when you were 17?
|
여러분들은 17살이었을 때의 꿈을 기억하고 계시나요?
|
en-ko
|
Do you know what I wanted to be?
|
Sapevate cosa volevate essere?
|
en-it
|
I wanted to be a biker chick.
|
میخواستم یه دختر موتورسوار بشوم؟
|
en-fa
|
(Laughter) I wanted to race cars, and I wanted to be a cowgirl, and I wanted to be Mowgli from "The Jungle Book."
|
(Skratt) Jag ville köra racerbilar och jag ville bli en cowgirl och jag ville bli Mowgli från "Djungelboken"
|
en-sv
|
Because they were all about being free, the wind in your hair -- just to be free.
|
Porque todo consistía en ser libre -- el viento en tu cabello -- sólo ser libre.
|
en-es
|
And on my seventeenth birthday, my parents, knowing how much I loved speed, gave me one driving lesson for my seventeenth birthday.
|
그리고 제 열일곱번째 생일에 제가 속도를 얼마나 즐기는지 아시던 부모님들은 저에게 생일선물로 운전연습을 시켜 주셨죠
|
en-ko
|
Not that we could have afforded I drive, but to give me the dream of driving.
|
הם לא יכלו לאפשר לי לנהוג ממש אלא רק לתת לי לטעום את חלום הנהיגה.
|
en-he
|
And on my seventeenth birthday, I accompanied my little sister in complete innocence, as I always had all my life -- my visually impaired sister -- to go to see an eye specialist.
|
Και στα 17 μου γενέθλια, συνόδευσα τη μικρή μου αδελφή σε πλήρη αθωότητα, όπως πάντα είχα στη ζωή μου -- την τυφλή αδελφή μου -- για να πάμε να δούμε ένα οφθαλμίατρο.
|
en-el
|
Because big sisters are always supposed to support their little sisters.
|
Çünkü ablalar hep küçük kardeşlerine destek olurlar.
|
en-tr
|
And my little sister wanted to be a pilot -- God help her.
|
Και η μικρή αδελφή μου πάντα ήθελε να γίνει πιλότος -- Ο Θεός να τη βοηθήσει.
|
en-el
|
So I used to get my eyes tested just for fun.
|
我过去曾检查眼睛 只是为了好玩。
|
en-zh-cn
|
And on my seventeenth birthday, after my fake eye exam, the eye specialist just noticed it happened to be my birthday.
|
Och på min sjuttonde födelsedag efter min fejkade synundersökning uppmärksammade ögonspecialisten att det råkade vara min födelsedag.
|
en-sv
|
And he said, "So what are you going to do to celebrate?"
|
Hij vroeg me: "Wat ga je doen om het te vieren?"
|
en-nl
|
And I took that driving lesson, and I said, "I'm going to learn how to drive."
|
І я ж взяла той урок водіння, і сказала: "Я вчитимусь керувати".
|
en-uk
|
And then there was a silence -- one of those awful silences when you know something's wrong.
|
و كان هنالك صمت... ذلك النوع المخيف من الصمت عندما تعلم أن هنالك شئ ليس على ما يرام.
|
en-ar
|
And he turned to my mother, and he said, "You haven't told her yet?"
|
Och han vände sig till min mor och sa: "Du har inte berättat för henne än?"
|
en-sv
|
On my seventeenth birthday, as Janis Ian would best say, I learned the truth at 17.
|
В день моего семнадцатилетия, или лучше, словами Янис Иан, Я узнала правду в 17 лет:
|
en-ru
|
I am, and have been since birth, legally blind.
|
ว่าตลอดชีวิตของฉัน ตั้งแต่แรกเกิด ฉัน... เป็นคนตาบอดตามกฎหมาย
|
en-th
|
And you know, how on earth did I get to 17 and not know that?
|
E vocês perguntam-se como é que alguma vez eu cheguei aos 17 anos e não sabia disso?
|
en-pt
|
Well, if anybody says country music isn't powerful, let me tell you this: I got there because my father's passion for Johnny Cash and a song, "A Boy Named Sue."
|
Λοιπόν, αν κάποιος λέει ότι η μουσική κάντρυ δεν είναι δυνατή, αφήστε με να σας πω αυτό: έφτασα εκεί εξαιτίας του πάθους του πατέρα μου για τον Τζόνυ Κας και ενός τραγουδιού με τίτλο "Ένα Αγόρι που το λέγανε Σου."
|
en-el
|
I'm the eldest of three. I was born in 1971.
|
Аз съм най-голямата от три. Родена съм през 1971 година.
|
en-bg
|
And very shortly after my birth, my parents found out I had a condition called ocular albinism.
|
Невдовзі після мого народження, батьки дізналися, що у мене очний альбінізм.
|
en-uk
|
And what the hell does that mean to you?
|
Was zum Teufel bedeutet das?
|
en-de
|
So let me just tell you, the great part of all of this?
|
我来告诉你们其中最重要的部分?
|
en-zh-cn
|
I can't see this clock and I can't see the timing, so holy God, woohoo! (Laughter) I might buy some more time.
|
Bu saati ve saatin kaç olduğunu göremiyorum, Yüce Tanrım, yaşasın! biraz daha vakit kazanabilirim.
|
en-tr
|
But more importantly, let me tell you -- I'm going to come up really close here. Don't freak out, Pat.
|
Dar, mai important, lăsaţi-mă să vă spun - voi veni foarte aproape. Nu te speria, Pat.
|
en-ro
|
Hey.
|
Hej.
|
en-hr
|
See this hand?
|
Các bạn có nhìn thấy bàn tay này không?
|
en-vi
|
Beyond this hand is a world of Vaseline.
|
Além desta mão é um mundo de vaselina.
|
en-pt-br
|
Every man in this room, even you, Steve, is George Clooney.
|
Každý muž v této místnosti, dokonce i ty, Steve, je George Clooney.
|
en-cs
|
(Laughter) And every woman, you are so beautiful.
|
(笑声) 每一位女性,都非常美丽。
|
en-zh-cn
|
And when I want to look beautiful, I step three feet away from the mirror, and I don't have to see these lines etched in my face from all the squinting I've done all my life from all the dark lights.
|
A keď chcem vyzerať krásne, odstúpim meter od zrkadla, a nemusím vidieť tieto čiary vyryté do mojej tváre zo všetkého toho žmúrenia, čo som v mojom živote robila, zo všetkých tých tmavých svetiel.
|
en-sk
|
The really strange part is that, at three and a half, just before I was going to school, my parents made a bizarre, unusual and incredibly brave decision.
|
O estranho é que, quando tinha três anos e meio, pouco antes de entrar para a escola, os meus pais tomaram uma bizarra, pouco usual e inacreditavelmente corajosa decisão.
|
en-pt
|
No special needs schools.
|
بدون نیاز به مدرسه کودکان استثنایی
|
en-fa
|
No labels.
|
Niente etichette.
|
en-it
|
No limitations.
|
ไม่มีขีดจำกัด
|
en-th
|
My ability and my potential.
|
Mijn mogelijkheden en mijn potentieel.
|
en-nl
|
And they decided to tell me that I could see.
|
Dan mereka memutuskan untuk mengatakan bahwa saya dapat melihat.
|
en-id
|
So just like Johnny Cash's Sue, a boy given a girl's name, I would grow up and learn from experience how to be tough and how to survive, when they were no longer there to protect me, or just take it all away.
|
Deci, ca şi Sue a lui Johnny Cash, ca băiatului căruia i s-a dat nume de fată, urma să cresc şi să învăţ din experienţă cum să fiu puternică şi să supravieţuiesc când ei nu vor mai fi acolo să mă protejeze, sau când nu voi mai avea nimic.
|
en-ro
|
But more significantly, they gave me the ability to believe, totally, to believe that I could.
|
No još značajnije, dali su mi sposobnost da vjerujem, da potpuno vjerujem da mogu.
|
en-hr
|
And so when I heard that eye specialist tell me all the things, a big fat "no," everybody imagines I was devastated.
|
E, por isso, quando eu ouvi esse oftalmologista dizer-me todas aquelas coisas, um grande "não", toda a gente pensa que eu fiquei desolada.
|
en-pt
|
And don't get me wrong, because when I first heard it -- aside from the fact that I thought he was insane -- I got that thump in my chest, just that "huh?"
|
오해하진 마세요. 물론 처음 그 말을 들었을 때- 그 의사가 정신이 나갔다고 생각 말고도 가슴이 철렁해서 그저 "뭐?" 라고 밖에 할 수 없었거든요.
|
en-ko
|
But very quickly I recovered. It was like that.
|
Ngay lập tức tôi lấy lại được bình tĩnh.
|
en-vi
|
The first thing I thought about was my mom, who was crying over beside me.
|
Es war einfach so. Ich dachte als erstes an meine Mutter, die neben mir stand und weinte.
|
en-de
|
And I swear to God, I walked out of his office, "I will drive. I will drive.
|
และฉันสาบานต่อพระเจ้า ฉันเดินออกไปจากคลินิก "ฉันจะขับรถ ฉันจะขับรถ
|
en-th
|
You're mad. I'll drive. I know I can drive."
|
Tu és louco. Eu vou conduzir. Eu sei que consigo conduzir".
|
en-pt
|
And with the same dogged determination that my father had bred into me since I was such a child -- he taught me how to sail, knowing I could never see where I was going, I could never see the shore, and I couldn't see the sails, and I couldn't see the destination.
|
و با همان عزم راسخی که پدرم از کودکی در من نهادینه کرده بود .. او به من قایقرانی یاد داد با اینکه میدونست من هرگز نمیتونم ببینم که کجا دارم میرم، هرگز نمیتونستم خشکی را ببینم و نمیتونستم قایقها را ببینم، و نمیتونستم مقصد را ببینم.
|
en-fa
|
But he told me to believe and feel the wind in my face.
|
Pero me dijo que creyera y sintiera el viento en mi cara.
|
en-es
|
And that wind in my face made me believe that he was mad and I would drive.
|
Die wind in mijn gezicht zorgde ervoor dat ik geloofde dat hij gek was en ik zou autorijden.
|
en-nl
|
And for the next 11 years, I swore nobody would ever find out that I couldn't see, because I didn't want to be a failure, and I didn't want to be weak.
|
وفي الإحدى عشرة سنة القادمة، لقد أقسمت ألا يعلم أحد أني غير مبصرة، لأنني لم أرد أن أصبح فاشلة، و لم أشأ أن أكون ضعيفة.
|
en-ar
|
And I believed I could do it.
|
또 전 제가 할 수 있을 거라고 믿었어요.
|
en-ko
|
So I rammed through life as only a Casey can do.
|
Então eu encarei a vida como só um Casey pode fazer.
|
en-pt-br
|
And I was an archeologist, and then I broke things.
|
Bila sam arheologinja pa sam lomila stvari.
|
en-hr
|
And then I managed a restaurant, and then I slipped on things.
|
וניהלתי מסעדה ונתקלתי בדברים.
|
en-he
|
And then I was a masseuse. And then I was a landscape gardener.
|
Lalu saya menjadi pemijat. Kemudian menjadi penata taman.
|
en-id
|
And then I went to business school.
|
Dopo studiai Economia e Commercio.
|
en-it
|
And you know, disabled people are hugely educated.
|
I disabili sono molto colti.
|
en-it
|
And then I went in and I got a global consulting job with Accenture.
|
Ottenni un lavoro di consulenza globale da Accenture.
|
en-it
|
And they didn't even know.
|
En ze wisten het niet eens.
|
en-nl
|
And it's extraordinary how far belief can take you.
|
信念帶著我走這麼遠 真的很神奇
|
en-zh-tw
|
In 1999, two and a half years into that job, something happened.
|
En 1999, après deux ans et demi à ce poste, quelque chose s'est passé -
|
en-fr
|
Wonderfully, my eyes decided, enough.
|
我的眼睛決定罷工了
|
en-zh-tw
|
And temporarily, very unexpectedly, they dropped.
|
Temporaneamente, in modo inaspettato, mi abbandonarono.
|
en-it
|
And I'm in one of the most competitive environments in the world, where you work hard, play hard, you gotta be the best, you gotta be the best.
|
Sono in uno degli ambienti più competitivi del mondo, dove lavori duro, devi essere il migliore, devi essere il migliore.
|
en-it
|
And two years in, I really could see very little.
|
หลังการทำงานมาสองปี ฉันมองเห็นได้น้อยมากจริง ๆ
|
en-th
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.