instruction
stringlengths
51
6.92k
input
stringlengths
1
707
output
stringlengths
3
549
source: I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 12, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 12, 30, 14, 6, 32, 12, 16, 18, 20, 22, 34] source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young...
Brot aber und geröstete oder zerstoßene Körner dürft ihr bis zu eben diesem Tage nicht essen, bis ihr die Opfergabe für euren Gott dargebracht habt. Das ist eine für alle Zeiten geltende Satzung, die ihr beobachten sollt von Geschlecht zu Geschlecht in allen euren Wohnsitzen.
[336, 338, 340, 342, 344, 346, 348, 106, 350, 352, 290, 68, 354, 356, 12, 358, 96, 150, 360, 10, 22, 362, 364, 16, 314, 114, 366, 368, 370, 22, 372, 374, 20, 376, 378, 14, 12, 380]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[248, 56, 132, 140, 250, 44, 252, 140, 254]
source: Even so, Father: for so it seemed good in thy sight. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22] source: Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed. target: [24, 26, 12, 28, 30, 32, 34, 10, 36, 38, 40, 10, 42, 44] source: So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the l...
So auch ihr, wenn ihr dieses geschehen seht, so merket, daß das Reich Gottes nahe ist.
[46, 304, 314, 42, 316, 318, 320, 322, 42, 208, 108, 70, 324, 68, 230, 28, 326]
source: And he cast for it four rings of gold, to be set by the four corners of it; even two rings upon the one side of it, and two rings upon the other side of it. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 8, 20, 22, 24, 10, 26, 28, 30, 12, 32, 34, 24, 10, 26, 36, 38, 40] source: As for their rings, they were so high that...
du aber bist, fern von deinem Grabe, hingeworfen wie ein verachteter Zweig, rings bedeckt von Getöteten, von Schwertdurchbohrten, wie ein zertretenes Aas.
[218, 220, 222, 6, 224, 12, 226, 228, 230, 154, 232, 234, 236, 114, 238, 240, 220, 230, 154, 242, 244, 246, 150, 36, 248, 250, 252, 254, 70, 36, 256, 12, 36, 258]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 8, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40, 42, 18, 44] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy peo...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[238, 132, 214, 240, 38, 242, 210, 244]
source: And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 18, 22, 24, 18, 26, 24, 28, 30, 32, 34, 36, 18, 38, 24, 18, 40, 32, 42, 44] source: Let no man despise thy you...
Denn ich, Jahwe, bin ein Freund des Rechts, hasse frevelhaften Raub. Ich gebe ihnen ihren Lohn in Treue und bewillige ihnen einen immerwährenden Bund.
[376, 208, 28, 14, 178, 22, 208, 424, 426, 290, 428, 430, 24, 208, 432, 434, 436, 104, 18, 20, 24, 208, 432, 398, 62, 438, 440, 150, 442]
source: He said unto him, I am a prophet also as thou art; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 18, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46,...
Das Lied der Lieder, von Salomo.
[332, 334, 38, 336]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 8, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40, 42, 18, 44] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy peo...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[238, 132, 214, 240, 38, 242, 210, 244]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 8, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40, 42, 18, 44] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy peo...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[238, 132, 214, 240, 38, 242, 210, 244]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 8, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40, 42, 18, 44] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy peo...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[238, 132, 214, 240, 38, 242, 210, 244]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 8, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40, 42, 18, 44] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy peo...
Wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht verlischt.
[246]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 8, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40, 42, 18, 44] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy peo...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[238, 132, 214, 240, 38, 242, 210, 244]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[248, 56, 132, 140, 250, 44, 252, 140, 254]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 12, 38] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. target: [40, ...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[252, 42, 254, 256, 258, 260, 262, 264]
source: And she conceived, and bare a son; and he called his name Er. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26] source: ¶ The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD; an...
Nun aber spricht Jahwe also, er, der dich schuf, Jakob, und der dich bildete, Israel: Sei getrost, denn ich erlöse dich; ich rufe dich bei Namen: mein bist du!
[52, 308, 310, 312, 314, 18, 316, 318, 320, 322, 318, 324, 326, 328, 240, 330, 318, 240, 332, 334, 336, 338, 230, 208, 340]
source: For while I live I will speak, and so long as I have understanding I will answer. target: [4, 6, 8, 10, 8, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 8, 24, 26, 8, 12, 28] source: Nevertheless, as the will of God is in heaven, so let him do. target: [30, 22, 32, 12, 34, 36, 38, 40, 42, 18, 44, 46, 48] source: I will wash mine han...
so will ich säen und ein andrer möge essen, und meine Schößlinge mögen ausgerissen werden.
[304, 44, 306, 308, 16, 44, 310, 312, 314, 44, 106, 316, 128, 318, 270]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[248, 56, 132, 140, 250, 44, 252, 140, 254]
source: For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 8, 10, 26, 14, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: (For the men of war had taken spoil, every man for himself.) target: [40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 1...
Die Israeliten aber nannten es Man. Es war weiß wie Korianderkörner und hatte einen Geschmack wie Kuchen mit Honig.
[350, 42, 378, 46, 380, 382, 42, 384, 386, 388, 124, 78, 164, 390, 392, 394, 396, 124, 42, 398, 46, 78, 164, 390, 400, 402, 138, 404]
source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 10, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40, 42, 44, 40, 46, 32, 34, 36, 48] source: Or with any stone, where...
Werden doch alle, die auf dich harren, nimmermehr zu Schanden; zu Schanden werden, die ohne Ursach abtrünnig wurden.
[342, 344, 346, 82, 348, 350, 352, 270, 354, 344, 356, 270, 358, 360, 362, 364, 366]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 12, 38] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. target: [40, ...
Darum sollt ihr meine Satzungen und meine Rechte beobachten: derjenige, der nach ihnen thut, wird durch sie leben; ich bin Jahwe!
[18, 244, 266, 78, 268, 34, 270, 272, 274, 166, 276, 278, 280, 244, 282, 284, 286, 96, 44, 288]
source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 28, 42, 44, 46, 48, 50] source: Or with any stone, wherewith a man may d...
falls ich aber zögere, damit du wissest, wie es im Hause Gottes wandeln gilt, da da ist die Gemeinde des lebendigen Gottes, Säule und Pfeiler der Wahrheit.
[350, 352, 138, 354, 356, 322, 176, 358, 360, 362, 322, 140, 364, 340, 148, 38, 366, 48, 204, 196, 368, 48, 228, 370, 204, 372, 44, 374, 12, 376]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 46, 60] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy bless...
Mariam aber sagte zu dem Engel: wie soll das geschehen, da ich keinen Mann kenne?
[274, 276, 160, 278, 280, 194, 248, 282, 284, 286, 28, 204, 288, 290]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Ihr aber habt noch übler gehandelt als eure Väter, indem ihr ja doch starrsinnig ein jeder seinem eigenen bösen Sinne folgt, ohne auf mich zu hören.
[256, 222, 36, 258, 260, 262, 264, 266, 268, 270, 222, 272, 274, 276, 278, 56, 280, 18, 150, 282, 284, 112, 202, 286, 100, 288, 54, 290]
source: ¶ And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 20, 26, 10, 28, 30, 32, 34, 20, 36, 38, 40, 42, 18, 20, 36, 38, 44, 46, 48, 50, 38, 20, 52] source: And ...
Was aber auf das gute Land gesät ist, das ist der, der das Wort hört und versteht, der dann Frucht bringt, und trägt der eine hundertfältig, der andere sechzig-, der andere dreißigfältig.
[348, 126, 34, 350, 352, 190, 20, 354, 356, 176, 126, 34, 358, 20, 360, 42, 362, 364, 306, 254, 366, 368, 42, 370, 372, 374, 334, 376, 374, 378, 374, 380]
source: Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22] source: Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever. target: [24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48...
Und nach allem, was uns um unserer schlimmen Thaten und unserer großen Schuld willen betroffen hat, - wobei du, unser Gott, unsere Verschuldung noch teilweise niedergeschlagen und uns einen solchen Überrest bewilligt hast -,
[280, 282, 90, 92, 94, 284, 58, 286, 288, 290, 292, 294, 296, 86, 298, 300, 302, 68, 86, 304, 44, 46, 298, 306, 274, 10, 308, 310, 312, 58, 292, 314, 4, 316, 58, 248, 318, 320, 322, 68]
source: And he shall prepare a meat offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 22, 24, 26, 28, 34, 36, 14, 38, 20, 40, 26, 28, 42] source: And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an as...
Euch aber wird kund gethan, daß niemand berechtigt sein soll, irgend einem Priester oder Leviten, Sänger, Thürhüter, Tempeldiener oder Arbeiter an diesem Tempel Gottes Steuer, Abgabe und Wegegeld aufzuerlegen.
[300, 66, 302, 304, 306, 270, 76, 112, 308, 310, 312, 100, 314, 316, 310, 20, 6, 318, 320, 322, 324, 100, 316, 6, 326, 328, 112, 6, 330, 20, 6, 332, 32, 334, 20, 6, 206, 20, 336, 338]
source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 28, 42, 44, 46, 48, 50] source: Or with any stone, wherewith a man may d...
Und Bogen werden Jünglinge zerschmettern; und sie werden sich weder der Leibesfrucht erbarmen, noch mitleidig auf die Kinder blicken.
[376, 378, 346, 36, 196, 380, 382, 376, 384, 386, 388, 390, 112, 196, 392, 48, 196, 394, 388, 396, 112, 398]
source: And she conceived, and bare a son; and he called his name Er. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26] source: ¶ The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD; an...
Und es scharten sich um ihn allerlei Bedrängte, sowie jeder, der einem Gläubiger verfallen war, und allerlei mißvergnügte Leute, und er wurde ihr Hauptmann. Bei 400 Mann schlossen sich ihm an.
[140, 256, 258, 260, 18, 56, 106, 262, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 10, 276, 18, 56, 278, 106, 280, 10, 62, 6, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 266, 226, 294]
source: ¶ And he went up from thence unto Beth-el: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 18, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 5...
aber ich werde bald zu euch kommen, wenn es des Herrn Wille ist, und ich werde fragen nicht danach, was die Aufgeblähten sagen, sondern nach ihrer Kraft.
[452, 98, 454, 456, 458, 186, 460, 352, 18, 462, 280, 464, 140, 98, 454, 466, 468, 68, 18, 470, 472, 118, 64, 280, 474, 64, 38, 476, 146, 64, 270, 478]
source: And she conceived, and bare a son; and he called his name Er. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 10, 18, 20, 22, 24, 26] source: ¶ The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD...
Und im elften Jahre, im Monat Bul - das ist der achte Monat - ward der Tempel vollendet nach allen seinen Stücken und nach aller seiner Gebühr, so daß er sieben Jahre daran baute.
[4, 72, 56, 244, 246, 72, 56, 248, 250, 44, 252, 56, 254, 256, 68, 56, 258, 260, 262, 118, 56, 264, 266, 10, 154, 156, 118, 56, 268, 34, 270, 272, 68, 18, 274, 276, 72, 278, 270]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 12, 38] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. target: [40, ...
Da fürchten sich alle Menschen und verkünden Gottes Thun und betrachten sein Werk.
[90, 266, 268, 254, 42, 34, 238, 84, 270, 90, 272, 104, 274, 276, 138, 278]
source: ¶ And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was cast down, and the grove was cut down that was by it, and the second bullock was offered upon the altar that was built. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46] source: A...
Was weißt du, daß wir nicht wüßten, was verstehst du, das uns nicht auch bewußt wäre?
[254, 24, 256, 86, 258, 260, 262, 264, 266, 256, 86, 258, 260, 268]
source: And she conceived, and bare a son; and he called his name Er. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him. target: [26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 30, 44, 34, 46, 48, 50, 52, 54, 56] source: ¶ The sons of Ju...
Da er aber hörte, daß Archelaus in Judäa an Stelle seines Vaters Herodes König sei, fürchtete er sich, dorthin zu gehen; auf eine göttliche Weisung im Traume aber zog er sich in die Landschaft Galiläa zurück
[174, 176, 178, 180, 182, 42, 184, 186, 188, 42, 190, 34, 112, 192, 194, 196, 176, 198, 200, 202, 10, 204, 176, 42, 14, 206, 14, 208, 210, 212, 214, 176, 216, 218, 30, 220, 34, 222]
source: Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Grace be with you all. Amen. target: [4, 34, 16, 36, 38, 40] source: And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with...
Gepriesen sei Jahwe, der Gott Israels, von Ewigkeit bis zu Ewigkeit. Und alles Volk sprach Amen! und einen Lobpreis Jahwes.
[4, 6, 8, 10, 12, 122, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 124, 8, 126, 128, 130, 30, 18, 132]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[248, 56, 132, 140, 250, 44, 252, 140, 254]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 46, 60] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy bless...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[264, 150, 44, 266, 268, 56, 270, 258, 108, 272]
source: Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 10, 28, 30] source: ¶ And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and the...
Sie hatten aber zu besorgen: die Lade, den Tisch, den Leuchter, die Altäre, die heiligen Geräte, mit denen sie den Dienst verrichteten, und den Vorhang - mit allem, was es dabei zu verrichten gab.
[270, 272, 274, 182, 10, 276, 10, 278, 10, 280, 10, 282, 10, 284, 286, 288, 290, 292, 150, 68, 294, 10, 296, 18, 86, 10, 298, 300, 302]
source: There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, ...
Vorbei ist's fürderhin mit Moabs Ruhm! In Hesbon plant man Unheil wider es: “Wohlan, laßt es uns ausrotten, daß es aufhört, ein Volk zu sein!” Auch du, Madmen, wirst vernichtet werden, hinter dir her zieht das Schwert!
[4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 58, 66, 68, 70]
source: I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 16, 32, 34, 14, 4, 36, 38, 16, 18, 20, 22, 24, 40] source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: t...
Auch die Aviter, die in Gehöften bis nach Gaza hin wohnten, wurden vertilgt von den Kaphtoritern, die aus Kaphtor kamen, und diese ließen sich an ihrer Stelle nieder.
[280, 48, 354, 356, 358, 22, 360, 148, 10, 362, 48, 364, 356, 366, 368, 370, 52, 372, 374, 376, 76, 358, 22, 72, 378]
source: And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 18, 24, 26, 18, 28, 30, 32] source: And she conceived, and bare a son; and he called his name Er. target: [4, 34, 36, 26, 38, 40, 42, 26, 44, 46, 48, 50, 52] source: ¶ The sons of...
Da kommt Simon Petrus hinter ihm drein, und er trat in das Grab hinein und schaut die Leintücher liegen,
[310, 312, 158, 314, 316, 318, 26, 206, 172, 18, 320, 26, 322, 18, 324, 326, 328]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[248, 56, 132, 140, 250, 44, 252, 140, 254]
source: Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 6, 18, 20] source: In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes. target: [22, 16, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48] source: In thos...
Man wich in keinem Stücke von dem Befehle des Königs in betreff der Priester und der Leviten und der Schatzkammern ab.
[198, 34, 30, 412, 414, 250, 6, 34, 192, 416, 230, 418, 420, 28, 422, 74, 70, 424, 426, 428, 430, 70, 432, 60, 434]
source: And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: I am for peace: but when I speak, they are for war. target: [30, 32, 34, 36, 38, 40, 30, 42, 44, 46, 34, 48] source: Out of that land went forth Asshur, and builded Ni...
Als Samla gestorben war, wurde Saul aus Rehoboth am Euphratstrome König an seiner Statt.
[4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Oder wisset ihr nicht, daß Ungerechte Gottes Reich nicht erben sollen? Täuschet euch nicht, weder Unzüchtige noch Bilderdiener, noch Ehebrecher, noch Weichlinge, noch Männerschänder,
[256, 222, 100, 112, 56, 258, 260, 100, 262, 56, 264, 18, 266, 268, 100, 270, 272, 274, 276, 278, 276, 280, 276, 282, 276, 284, 18, 116, 140, 286]
source: The children of Immer, a thousand fifty and two. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: And of the sons of Immer; Hanani, and Zebadiah. target: [20, 4, 6, 8, 22, 24, 26, 28, 16, 30] source: The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer, target: [32, 34, 36, 38, 32, 40, 36, 10] source: Now Pashur the so...
So lautet denn der Spruch Jahwes, des Gottes Israels: Ich habe zwar gesagt, deine und deines Vaters Angehörige sollen für immer vor mir aus- und eingehen - jetzt aber lautet Jahwes Spruch: Ferne sei es von mir! Nein, wer mich ehrt, den ehre ich, aber wer mich verachtet, soll in Schande geraten:
[158, 160, 62, 162, 164, 108, 56, 166, 168, 170, 132, 16, 32, 132, 8, 92, 172, 174, 150, 58, 176, 178, 84, 180, 182, 184, 44, 160, 186, 188, 190, 192, 8, 194, 196, 198, 200, 202, 76, 204, 108, 206, 136, 208, 200, 202, 76, 210, 212, 214]
source: I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 16, 32, 34, 14, 36, 38, 40, 18, 16, 20, 22, 24, 42] source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: ...
Eilends erhöre mich, Jahwe! Es schmachtet mein Geist: Verbirg dein Angesicht nicht vor mir, daß ich nicht denen gleich werde, die in die Grube hinabgefahren.
[350, 352, 14, 354, 40, 356, 358, 360, 362, 364, 366, 32, 368, 370, 72, 40, 46, 8, 372, 104, 374, 148, 376, 22, 378]
source: And he shall prepare a meat offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 4, 24, 26, 20, 28, 30, 16, 32, 34, 20, 36] source: And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, w...
Siehe, es kommt eine Stunde, und sie ist gekommen, daß ihr zerstreut werdet, jeder an seinen Ort, und mich allein lasset; doch ich bin nicht allein, weil der Vater bei mir ist.
[256, 146, 258, 260, 4, 146, 82, 262, 264, 226, 266, 268, 118, 48, 270, 4, 272, 274, 276, 278, 280, 82, 66, 282, 144, 284, 82, 20, 286]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[248, 56, 132, 140, 250, 44, 252, 140, 254]
source: And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 14, 42, 46, 48, 36, 50] source: Let no man despise thy youth; ...
Ja, auf schlüpfrigen Boden stellst du sie, stürzest sie in Trümmer.
[444, 20, 446, 278, 42, 448, 450, 20, 240, 278, 452, 212, 454]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 46, 60] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy bless...
Da sprach ich zu euch: Entsetzt euch nicht und fürchtet euch nicht vor ihnen!
[134, 274, 160, 276, 278, 124, 56, 280, 158, 282, 284, 214, 286]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[248, 56, 132, 140, 250, 44, 252, 140, 254]
source: And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 18, 24, 26, 18, 28, 30, 32] source: ¶ The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of...
Und jetzt ist er eingepflanzt in die Wüste, in dürres und lechzendes Land.
[4, 380, 72, 212, 382, 16, 18, 384, 16, 78, 386, 26, 388, 390]
source: And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 8, 22, 12, 24, 26, 28, 30, 32, 34] source: And she conceived, and bare a son; and he called his name Er. target: [36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56] source: ¶ The sons of Jud...
Wahrlich, wahrlich ich sage euch, wenn einer mein Wort hält, wird er nimmermehr den Tod schauen in Ewigkeit.
[218, 220, 174, 222, 224, 226, 228, 154, 230, 232, 146, 214, 234, 20, 236, 8, 238, 90, 240, 242]
source: Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 32, 6,...
Rede mit den Israeliten und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt, das ich euch verleihen werde, so soll das Land Jahwe eine Ruhezeit halten.
[374, 120, 8, 266, 38, 376, 20, 378, 120, 342, 380, 108, 74, 224, 8, 84, 258, 72, 312, 128, 382, 210, 8, 84, 384, 82, 386, 120, 8, 388]
source: ¶ And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was cast down, and the grove was cut down that was by it, and the second bullock was offered upon the altar that was built. target: [4, 6, 8, 10, 12, 6, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 6, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 22, 46,...
Fern ist, was da ist, und tief, ja tief: wer kann's ergründen?
[308, 106, 108, 310, 122, 312, 314, 44, 316, 240, 318, 320, 322, 22, 324]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 12, 38] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. target: [40, ...
dem unsere Väter nicht wollten unterthan sein, sondern stießen ihn zurück und wendeten sich im Herzen zurück nach Aegypten,
[266, 268, 270, 100, 272, 274, 276, 90, 278, 186, 146, 116, 34, 280, 116, 262, 282, 284, 138, 286, 288, 90, 290, 138, 292]
source: Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 32, 6,...
Der Spötter sucht Weisheit, jedoch vergeblich; für den Verständigen aber ist Erkenntnis etwas Leichtes.
[376, 378, 380, 382, 20, 384, 192, 386, 184, 388, 174, 390, 110, 242, 24, 392]
source: ¶ And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the well. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 14, 30] source: And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him. target: [4, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50,...
Als nun Laban solche Kunde über Jakob, den Sohn seiner Schwester, vernahm, da eilte er ihm entgegen, herzte und küßte ihn und führte ihn hinein in sein Haus; er aber erzählte dem Laban alles, was vorangegangen war.
[60, 170, 172, 160, 298, 300, 102, 302, 260, 22, 20, 50, 144, 304, 306, 60, 308, 50, 60, 310, 50, 312, 26, 224, 314, 242, 316, 114, 50, 318, 276, 106, 94, 320]
source: I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 16, 32, 34, 14, 4, 36, 38, 16, 18, 20, 22, 24, 40] source: For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive. ta...
Ephraim vertrieb nicht die Kanaaniter, die in Geser wohnten; so blieben die Kanaaniter in seiner Mitte in Geser wohnen.
[288, 314, 316, 318, 320, 322, 78, 324, 14, 326, 22, 328, 216, 78, 324, 326, 22, 330, 76, 332]
source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 24, 38, 40, 42, 44, 46] source: Or with any stone, wherewith a man may die, seei...
Jahwe kennt die Gedanken der Menschen, denn sie sind ein bloßer Hauch.
[190, 358, 360, 362, 150, 364, 84, 366, 368]
source: Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 32, 6,...
Und nun wisset ihr doch, was den Moment seiner Offenbarung zurückhält.
[124, 346, 328, 142, 348, 350, 24, 60, 352, 354, 356, 64, 66, 358]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 8, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40, 42, 18, 44] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy peo...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[238, 132, 214, 240, 38, 242, 210, 244]
source: The LORD is great in Zion; and he is high above all the people. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 16, 18, 20, 22, 24] source: To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem; target: [26, 28, 30, 32, 22, 34, 36, 4, 10, 38, 40, 42, 44, 10, 46] source: They build up Zion with blood, and Jerusa...
Jahwes Befreite kehren heim und gelangen nach Zion mit Jauchzen und ewige Freude umschwebt ihr Haupt. Wonne und Freude erlangen sie: entflohen sind Kummer und Seufzen!
[196, 198, 36, 4, 30, 200, 40, 202, 100, 38, 52, 204, 36, 206, 40, 52, 208, 210, 88, 212, 214, 40, 208, 40, 206, 30, 216, 218, 40, 220, 40, 222, 30, 224, 226]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
vom Stamme Sebulon Gadiel, der Sohn Sodis;
[256, 56, 258, 18, 260, 262, 56, 264, 18, 266]
source: Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 18, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 22, 36, 24, 38] source: And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of ...
Erhebe deine Schritte zu den ewigen Trümmern: alles hat der Feind im Heiligtume verderbt.
[170, 172, 174, 68, 176, 178, 90, 180, 182, 184, 84, 186, 20, 188, 190, 192, 194]
source: Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion. target: [38, 40, 26, 28, 42, 44, 46, 48, 40, 28, 26, 50, 52, 46, 54] sou...
Das andere weib aber sprach: Nein! sondern mein Sohn ist der lebendige, und dein Sohn ist der tote! Und jene behauptete: Nein! sondern dein Sohn ist der tote, und mein Sohn ist der lebendige! Also stritten sie vor dem Könige.
[104, 106, 228, 230, 96, 232, 106, 234, 236, 162, 46, 238, 88, 106, 240, 236, 162, 84, 242, 116, 244, 230, 96, 232, 106, 240, 236, 162, 84, 238, 88, 106, 234, 236, 162, 46, 242, 246, 162, 248, 152, 118, 250, 106, 252]
source: And she conceived, and bare a son; and he called his name Er. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26] source: ¶ The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD; an...
Seid nüchtern und wachet, euer Widersacher der Teufel gehet umher wie ein brüllender Löwe, und suchet, wen er verschlinge;
[282, 336, 338, 340, 342, 344, 346, 348, 18, 14, 350, 352, 354, 356, 62, 358, 360]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 46, 60] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy bless...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[264, 150, 44, 266, 268, 56, 270, 258, 108, 272]
source: But he slew not their children, but did as it is written in the law in the book of Moses, where the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 14, 20, 22, 24, 2...
Die Söhne Ephraims, die Bogengerüsteten, kehrten am Tage des Kampfes um.
[334, 390, 392, 394, 372, 396, 26, 398, 400, 402, 262, 14, 404, 18, 406]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[248, 56, 132, 140, 250, 44, 252, 140, 254]
source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 28, 42, 44, 46, 48, 50] source: Or with any stone, wherewith a man may d...
Als aber die Hohenpriester und die Schriftgelehrten seine wunderbaren Thaten sahen, und wie die Kinder im Tempel riefen: Hosianna dem Sohn Davids, wurden sie unwillig
[376, 196, 378, 44, 380, 196, 382, 384, 386, 388, 390, 44, 196, 392, 386, 148, 196, 394, 396, 398, 228, 400, 48, 402, 404, 364, 406]
source: And Simon he surnamed Peter; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 10, 18, 20, 22, 24] source: ¶ And he arose out of the synagogue, and entered into Simon’s house. And Simon’s wife’s mother was taken with a great fever; and they besought him for her. target: [26, 10, 18, 28, 30, 32, 34, 10, 36, 38, 40, 42, 44, 46, ...
Die Namen aber der zwölf Apostel lauten: erstens Simon genannt Petrus und Andreas sein Bruder, und Jakobus der Sohn des Zebedäus und Johannes sein Bruder,
[48, 308, 276, 6, 310, 312, 48, 314, 14, 102, 22, 164, 316, 64, 318, 78, 320]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[248, 56, 132, 140, 250, 44, 252, 140, 254]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 8, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40, 42, 18, 44] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy peo...
Wälze Schmach und Verachtung von mir ab, denn ich habe deine Zeugnisse beachtet.
[246, 6, 50, 248, 38, 250, 130, 10, 110, 252, 56, 254, 256]
source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 30, 48, 50, 52, 54, 38, 40, 42, 56] source: Or with any ston...
Gericht zu halten wider alle, und alle die Gottlosen unter ihnen zu strafen für alle ihre Werke des Frevels, mit denen sie gefrevelt, und alle rohen Worte, welche wider ihn gesprochen sündige Frevler.
[320, 106, 360, 24, 362, 364, 366, 368, 320, 106, 360, 24, 370, 372, 44, 374, 8, 372, 44, 376, 378, 380, 382, 150, 298, 374, 384, 50, 8, 372, 44, 386, 388, 70, 374, 390, 380, 392, 394, 396]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 8, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40, 42, 18, 44] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy peo...
Wenn aber das anfängt, dann richtet euch auf, und erhebet eure Häupter, denn es nahet eure Erlösung.
[156, 8, 246, 248, 250, 42, 252, 254, 140, 38, 138, 140, 56, 256, 258, 56, 260, 184, 262, 264]
source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 24, 38, 40, 42, 44, 46] source: Or with any stone, wherewith a man may die, seei...
als Freie, aber nicht als die da die Freiheit zum Deckmantel der Bosheit nehmen, sondern als Knechte Gottes.
[68, 358, 40, 82, 68, 360, 118, 362, 364, 258, 366, 368, 206, 68, 194, 370]
source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 10, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40, 42, 44, 40, 46, 32, 34, 36, 48] source: Or with any stone, where...
So spricht Gott, Jahwe, der den Himmel schuf und ihn ausspannte, der die Erde hinbreitete mit ihren Gewächsen, der Odem gab dem Menschenvolk auf ihr und Lebenshauch denen, die auf ihr wandeln:
[198, 350, 8, 182, 10, 352, 84, 82, 354, 10, 356, 44, 358, 360, 362, 84, 82, 364, 366, 10, 368, 44, 82, 370, 372, 326, 14, 374, 84, 82, 376, 378, 134, 10, 380, 78, 382, 44, 384, 126, 360, 82, 386, 388]
source: Who cast him into the lions’ den: where he was six days. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26] source: Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions. target: [28, 12, 30, 32, 34, 36, 38, 12, 40, 42, 44, 38, 46, 48, 12, 50, 52, 54] source: And Habbacuc sai...
Angesehen ist ihr Gemahl in den Thoren, wenn er Sitzung hält mit den Vornehmen des Landes.
[350, 352, 140, 354, 38, 12, 356, 310, 20, 358, 360, 12, 362, 52, 12, 364]
source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 10, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40, 42, 44, 40, 46, 32, 34, 36, 48] source: Or with any stone, where...
Es rückt der Zerstörer gegen dich heran: Wahre die Festung! Spähe aus auf die Straße, raffe dich zusammen, rüste dich gewaltig!
[230, 82, 342, 140, 344, 246, 346, 348, 350, 352, 354, 356, 10, 358, 360, 10, 362, 364, 352, 366, 368, 370, 352, 372, 374]
source: I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 12, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 12, 30, 14, 6, 32, 12, 16, 18, 20, 22, 34] source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young...
Wenn sich die Wohnung in Bewegung setzt, sollen die Leviten sie abbrechen, und wenn die Wohnung rastet, sollen die Leviten sie aufrichten; ein Fremder aber, der herantritt, soll getötet werden.
[360, 68, 362, 128, 10, 364, 10, 366, 368, 68, 370, 322, 372, 346, 374, 360, 68, 362, 128, 10, 290, 376, 378, 68, 370, 322, 376, 346, 380, 382, 384, 386, 388, 390, 68, 362, 322, 290, 392]
source: And she conceived, and bare a son; and he called his name Er. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: ¶ The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD; and he...
Da aber Jesus große Massen um sich herum sah, hieß er an das jenseitige Ufer übersetzen.
[290, 292, 128, 294, 62, 296, 298, 212, 300, 302, 304, 42, 306, 84, 62, 308, 310, 66, 62, 312, 66, 314]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 46, 60] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy bless...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[264, 150, 44, 266, 268, 56, 270, 258, 108, 272]
source: And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 16, 22, 24, 26, 12, 14, 16, 18, 20, 16, 28] source: For I will no more pity the inhabitants of the land, saith the LORD: but, lo, I will deliver the men every ...
Denn wenn Jahwe der Heerscharen beschlossen hat, wer kann es zu nichte machen? Wenn seine Hand ausgereckt ist, wer will sie zurückbiegen?
[30, 198, 20, 358, 200, 360, 362, 258, 8, 364, 366, 368, 18, 42, 370, 24, 258, 8, 58, 152, 372]
source: And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 20, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 26, 40, 28, 42] source: Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold...
Es brach aber auch eine Zänkerei unter ihnen aus darüber, wer von ihnen für den größten zu halten sei.
[194, 196, 38, 26, 198, 200, 202, 204, 28, 206, 208, 86, 210, 212]
source: Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 10, 28, 30] source: ¶ And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and the...
Dies sind die Verordnungen, Satzungen und Rechte, welche Mose den Israeliten bei ihrem Auszug aus Ägypten verkündigte,
[294, 296, 10, 298, 300, 302, 18, 304, 306, 308, 20, 310, 26, 10, 312, 64, 314, 274, 40, 316, 318, 64, 320]
source: He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 20, 16, 22, 24, 10, 26] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. target: [28, 30, 32, 12, 34, 36, 38, 40, 42, 36, 44, 46] source: Arise, O LORD; s...
und daß Jakob auf seinen Vater und auf seine Mutter hörte und nach Mesopotamien ging,
[268, 6, 270, 272, 144, 274, 120, 144, 276, 120, 278, 280, 282, 284]
source: The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 4, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: Again, one preparing himself to sail, and about to pass through the raging waves, calleth upon a piec...
Sie rotten sich zusammen, lauern auf, beobachten meine Tritte, gleichwie sie auf meine Seele harrten.
[298, 300, 98, 302, 98, 304, 204, 306, 308, 146, 160, 126, 32, 310, 312]
source: But he slew not their children, but did as it is written in the law in the book of Moses, where the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 14, 20, 22, 24, 2...
bat er die Bürger von Sukkoth: Gebt doch den Leuten, die ich anführe, Brotkuchen, denn sie sind erschöpft, da ich in der Verfolgung der midianitischen Könige Sebah und Zalmunna begriffen bin.
[170, 86, 22, 14, 200, 18, 404, 406, 398, 408, 18, 400, 22, 14, 410, 286, 412, 414, 62, 416, 364, 418, 110, 84, 186, 420, 108, 110, 378, 14, 126, 18, 422]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 12, 38] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. target: [40, ...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[252, 42, 254, 256, 258, 260, 262, 264]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 12, 38] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. target: [40, ...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[252, 42, 254, 256, 258, 260, 262, 264]
source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 10, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40, 42, 44, 40, 46, 32, 34, 36, 48] source: Or with any stone, where...
Und die des Wegs vorüberkommen, sprechen nicht: “Der Segen Jahwes sei über euch! Wir segnen euch im Namen Jahwes!”
[342, 344, 346, 348, 350, 36, 352, 354, 356, 14, 10, 12, 270, 78, 358, 162, 360, 362, 140, 10, 364, 14, 10, 196]
source: And she conceived, and bare a son; and he called his name Er. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 10, 18, 20, 22, 24, 26] source: ¶ The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD...
Wenn du einen Sklaven hebräischen Stammes kaufst, so soll er sechs Jahre lang Sklavendienste verrichten; im siebenten Jahr aber soll er unentgeltlich freigelassen werden.
[274, 276, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 18, 248, 290, 10, 72, 56, 292, 18, 248, 294, 296, 298, 96, 300]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 12, 38] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. target: [40, ...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[252, 42, 254, 256, 258, 260, 262, 264]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 8, 10, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40, 42, 18, 44] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy peo...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[238, 132, 214, 240, 38, 242, 210, 244]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 6, 8, 10, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 20, 48] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon th...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[248, 56, 132, 140, 250, 44, 252, 140, 254]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 46, 60] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy bless...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[264, 150, 44, 266, 268, 56, 270, 258, 108, 272]
source: Who cast him into the lions’ den: where he was six days. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26] source: Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions. target: [28, 12, 30, 32, 34, 36, 38, 12, 40, 42, 44, 38, 46, 48, 12, 50, 52, 54] source: And Habbacuc sai...
Dazu errichtete er in jeder einzelnen Stadt Judas Opferhöhen, um den fremden Göttern zu räuchern, und reizte so Jahwe, den Gott seiner Väter, zum Zorn.
[56, 38, 350, 352, 354, 52, 232, 20, 156, 356, 358, 304, 360, 362, 48, 364, 366, 42, 368, 304, 370, 12, 372, 374, 52, 216, 376]
source: Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 10, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40, 42, 44, 40, 46, 32, 34, 36, 48] source: Or with any stone, where...
Vom Saume der Erde her vernahmen wir Lobgesänge: Herrlichkeit für die Frommen! Aber ich sprach: Die Seuche befällt mich! Die Seuche befällt mich! Wehe mir! Die Treulosen handeln treulos, ja schändlich treulos handeln sie!
[326, 328, 10, 330, 332, 14, 10, 334, 310, 162, 336, 338, 122, 340, 126, 10, 342, 344, 20, 346, 348, 350, 304, 350, 352, 134, 354, 10, 356, 358, 310, 360, 362, 364, 10, 356, 358, 310, 360, 366, 368]
source: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 46, 60] source: Salvation belongeth unto the LORD: thy bless...
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
[264, 150, 44, 266, 268, 56, 270, 258, 108, 272]