instruction
stringlengths
51
6.92k
input
stringlengths
1
707
output
stringlengths
3
549
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Gospod je uèinio kako je kazao preko mene; jer je Gospod istrgao carstvo iz tvoje ruke i dao ga bližnjemu tvojemu Davidu;
[128, 262, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 128, 276, 278, 280, 282, 36, 284, 286, 288, 290, 292]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
A poslije dvije godine dana usni Faraon, a on stoji na jednoj rijeci.
[250, 252, 254, 256, 258, 34, 260, 262, 264, 58, 266]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
I na haljinama u zalogu uzetijem leže kod svakoga oltara, i vino oglobljenijeh piju u kuæi bogova svojih.
[276, 50, 278, 280, 282, 34, 284, 286, 288, 40, 290, 292, 294, 24, 296, 298, 300]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
A David i sav dom Izrailjev udarahu pred Gospodom u svakojake sprave od drveta kedrova, u gusle, u psaltire, u bubnje, u svirale i u kimvale.
[262, 264, 36, 266, 268, 270, 272, 274, 276, 116, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 36, 116, 290, 36, 116, 292, 36, 116, 294, 36, 116, 296, 36, 116, 298]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[266, 268, 24, 270, 40, 272, 34, 160, 274]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Premda nema nepravde u rukama mojim, i molitva je moja èista.
[250, 208, 174, 252, 254, 108, 84, 256, 258, 260, 262, 50, 264]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Joanan osmi, Elzaval deveti,
[262, 264, 266, 268]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Svašta vidjeh za vremena taštine svoje: pravednika koji propada u pravdi svojoj, i bezbožnika koji dugo živi u svojoj zloæi.
[276, 278, 280, 126, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 86, 294, 160, 296, 298, 300, 302, 304, 86, 306, 308, 64, 24, 310, 166]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[266, 268, 24, 270, 40, 272, 34, 160, 274]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[250, 252, 110, 254, 36, 256, 258, 260]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[266, 268, 24, 270, 40, 272, 34, 160, 274]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[266, 268, 24, 270, 40, 272, 34, 160, 274]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I uèiniæe Gospod da si obilan svakim dobrom, plodom utrobe svoje i plodom stoke svoje i plodom zemlje svoje na zemlji za koju se zakleo Gospod ocima tvojim da æe ti je dati.
[122, 250, 10, 252, 254, 256, 258, 260, 256, 258, 262, 256, 258, 264, 26, 266, 268, 122, 270, 60, 272, 274, 276, 278, 280]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Golotinje žene oca svojega ne otkrij; golotinja je oca tvojega.
[276, 278, 280, 282, 284, 140, 286, 280, 288, 290]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Potom zaželje car David otiæi k Avesalomu, jer se utješi za Amnonom što pogibe.
[262, 222, 264, 266, 268, 270, 272, 80, 274, 276, 278, 280]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
I izmjeri zid domu, i bješe šest lakata, i širina klijeti unaokolo u domu bješe èetiri lakta.
[262, 264, 84, 266, 268, 270, 272, 274, 276, 84, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 290]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[266, 268, 24, 270, 40, 272, 34, 160, 274]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I piæem niko ne navaljivaše po naredbi, jer car bješe zapovjedio svijem pristavima doma svojega da èine kako ko hoæe.
[144, 132, 250, 252, 254, 256, 258, 208, 260, 262, 78, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 276, 278, 252, 280, 282]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Poludješe knezovi Soanski; prevariše se knezovi Nofski; prelastiše Misir glave plemena njegovijeh.
[250, 252, 254, 256, 258, 252, 260, 262, 264, 266, 220, 268]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Sinovi Faresovi: Esron i Amul.
[250, 252, 254, 40, 256]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
I javiæe se slava Gospodnja, i svako æe tijelo vidjeti; jer usta Gospodnja govoriše.
[276, 34, 278, 280, 282, 40, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 296, 298]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
A kad vidje Simon da se daje Duh sveti kad apostoli metnu ruke, donese im novce
[276, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 34, 294, 296, 298, 300, 302]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
I da pripovijedaš sinovima svojim i unucima svojim šta uèinih u Misiru i kakve znake svoje pokazah na njima, da biste znali da sam ja Gospod.
[36, 220, 262, 264, 266, 268, 36, 266, 212, 270, 272, 274, 276, 278, 280, 84, 282, 36, 272, 284, 286, 108, 278, 288, 84, 290, 36, 220, 292, 294, 276, 278, 296]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[250, 252, 110, 254, 36, 256, 258, 260]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Tada se pobuni Osija sin Ilin na Fekaja sina Remalijina i ubi ga i pogubi ga, i zacari se na njegovo mjesto dvadesete godine Jotama sina Ozijina.
[276, 278, 34, 280, 282, 284, 120, 286, 288, 290, 40, 292, 294, 296, 298, 40, 300, 50, 302, 304, 306, 308, 310, 312, 314]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
A kad veli: nov zavjet, prvi naèini vethijem; a što je vetho i ostarjelo, blizu je kraja.
[250, 8, 168, 252, 254, 256, 258, 260, 262, 264, 266, 34, 268, 40, 270, 272, 50, 274]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Miha, Reov, Asavija,
[250, 252, 254]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[266, 268, 24, 270, 40, 272, 34, 160, 274]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Poznajte dakle da su oni sinovi Avraamovi koji su od vjere.
[250, 252, 254, 256, 104, 258, 242, 260, 262, 258, 264, 266]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[250, 252, 110, 254, 36, 256, 258, 260]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
I prepiraše se s Jevrejima i bogobojaznima u zbornici, i na pazaru svaki dan s onima s kojima se udešavaše.
[276, 278, 160, 280, 40, 282, 284, 24, 286, 288, 134, 50, 290, 292, 294, 296, 160, 298, 114, 34, 300, 302]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Ko je to što se diže kao potok, i vode mu se kolebaju kao rijeke?
[276, 34, 278, 280, 282, 284, 282, 286, 288, 290, 292, 294]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
I reèe Sihem Emoru ocu svojemu govoreæi: oženi me ovom djevojkom.
[276, 278, 280, 154, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 22, 294, 296, 298, 300]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Tada ih ona spusti kroz prozor po konopcu; jer kuæa njezina bješe na zidu gradskom, i ona na zidu nastavaše.
[262, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 276, 80, 278, 280, 282, 84, 284, 286, 36, 266, 288, 84, 290]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I umnožiæu rod na drvetima i rod na njivi, te neæete više podnositi sramote meðu narodima sa gladi.
[250, 252, 254, 256, 40, 258, 260, 212, 262, 208, 264, 266, 268, 270, 272]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[266, 268, 24, 270, 40, 272, 34, 160, 274]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Jer æe doæi kao zamka na sve koji žive po svoj zemlji.
[80, 262, 188, 264, 266, 116, 88, 268, 270, 272, 274, 276]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Opet mi doðe rijeè Gospodnja govoreæi:
[262, 264, 266, 28, 268, 270]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Jer nikad proroštvo ne bi od èovjeèije volje, nego nauèeni od svetoga Duha govoriše sveti Božiji ljudi.
[262, 264, 266, 222, 268, 270, 272, 274, 276, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 296]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
I dozvavši ga reèe mu: šta ovo ja èujem za tebe? Daj raèun kako si kuæio kuæu: jer više ne možeš kuæom upravljati.
[262, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 6, 276, 278, 280, 282, 284, 84, 286, 288, 80, 290, 222, 292, 294, 296]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[250, 252, 110, 254, 36, 256, 258, 260]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
A ti kad postiš, namaži glavu svoju, i lice svoje umij,
[18, 276, 218, 34, 278, 280, 180, 282, 40, 284, 286, 288]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
A glavari sveštenièki i fariseji izdaše zapovijest ako ga ko opazi gdje je, da javi da ga uhvate.
[250, 252, 254, 40, 256, 258, 260, 262, 264, 266, 34, 268, 270, 272, 274, 276, 278, 280, 282, 284]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
I uze sve zlato i srebro i sve posuðe što se naðe u domu Božijem u Ovid-Edoma i u riznici doma carskoga, i taoce, pa se vrati u Samariju.
[36, 262, 264, 266, 36, 268, 36, 264, 270, 272, 84, 274, 276, 278, 280, 36, 282, 284, 286, 36, 288, 36, 290, 84, 292]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I povikavši i izlomivši ga vrlo iziðe; i uèini se kao mrtav tako da mnogi govorahu: umrije.
[250, 252, 254, 40, 256, 258, 260, 262, 264, 266, 268, 192, 270, 272, 274, 194, 276, 278, 280]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
A ne izagnaše Hananejina koji življaše u Gezeru; zato ostaše Hananeji meðu sinovima Jefremovijem do danas plaæajuæi danak.
[276, 278, 280, 282, 24, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 296, 298, 300, 302, 304, 306]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Zato ovako veli Gospod Gospod: što izjednaèuješ srce svoje sa srcem Božjim,
[262, 264, 266, 268, 128, 270, 266, 188, 272, 274, 276, 278, 280, 258, 282, 284]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
I govoraše pred braæom svojom i vojnicima Samarijskim: šta rade ti nemoæni Judejci? hoæemo li ih ostaviti? hoæe li prinositi žrtve? hoæe li sada svršiti? eda li æe u život povratiti iz praha kamenje spaljeno?
[36, 262, 264, 266, 268, 36, 264, 270, 272, 274, 36, 276, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 288, 296, 298, 300, 302, 288, 298, 304, 306, 288, 298, 308, 310, 312, 314, 316, 36, 318, 320]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Bože! kad si išao pred narodom svojim, kad si išao preko pustinje,
[262, 202, 24, 264, 266, 64, 268, 202, 24, 270, 272]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
A Jeremija osta u trijemu od tamnice do dana kad uzeše Jerusalim; i on bijaše ondje kad uzeše Jerusalim.
[250, 252, 254, 108, 256, 258, 260, 132, 262, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 8, 276, 278, 280]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I Avram nadjede ime sinu koji mu se rodi, kojega mu rodi Sara, Isak.
[250, 252, 254, 256, 160, 234, 34, 258, 260, 234, 262, 264, 266, 268]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Koji sam vas izveo iz zemlje Misirske da vam budem Bog; ja sam Gospod.
[276, 126, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 296, 124, 126, 146]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I umrije po rijeèi Gospodnjoj, koju reèe Ilija, a na njegovo se mjesto zacari Joram druge godine carovanja Jorama sina Josafatova nad Judom, jer on nema sina.
[250, 252, 254, 136, 256, 258, 260, 262, 264, 266, 268, 208, 270, 272, 274, 26, 220, 276, 278, 280, 26, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 294]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
I reèe im Jakov otac njihov: potrste mi djecu; Josifa nema, Simeuna nema, pa hoæete i Venijamina da uzmete; sve se skupilo na me.
[276, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 296, 298, 300, 302, 40, 304, 306, 308, 310, 204, 34, 312, 314, 316, 318]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[250, 252, 110, 254, 36, 256, 258, 260]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Ko je igda èuo to? ko je vidio tako što? Može li zemlja roditi u jedan dan? može li se narod roditi ujedanput? a Sion rodi sinove svoje èim osjeti bolove.
[262, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 276, 278, 280, 84, 282, 284, 286, 278, 288, 84, 282, 290, 188, 292, 294, 296, 298, 300, 302, 304, 306]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[266, 268, 24, 270, 40, 272, 34, 160, 274]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[250, 252, 110, 254, 36, 256, 258, 260]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Govoreæi: proði se, što je tebi do nas, Isuse Nazareæanine? Došao si da nas pogubiš? Znam te ko si, svetac Božij.
[262, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 24, 276, 278, 280, 282, 284, 286, 154, 288, 290]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I opet uvodeæi prvorodnoga u svijet govori: i da mu se poklone svi anðeli Božiji.
[250, 252, 8, 254, 256, 108, 258, 260, 262, 234, 264, 266, 268, 270, 184]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[250, 252, 110, 254, 36, 256, 258, 260]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
A kad ga razapeše, razdijeliše haljine njegove bacivši kocke;
[250, 8, 252, 254, 256, 220, 258, 40, 260, 262, 264, 34, 266, 268, 270, 272, 274, 276, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 170, 284, 290, 260, 292]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Zato triput Gospoda molih da otstupi od mene.
[262, 264, 6, 58, 266, 268, 220, 270, 272, 208, 118]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Gospod je spor na gnjev i velike je moæi; ali nikako ne pravda krivca; put je Gospodnji u vihoru i buri, i oblaci su prah od nogu njegovijeh.
[276, 278, 64, 40, 280, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 40, 294, 64, 296, 298, 40, 300, 64, 302, 304, 256]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
I kad èovjek izide na istok s mjerom u ruci, izmjeri tisuæu lakata, i prevede me preko vode, i voda bijaše do gležanja.
[4, 262, 264, 266, 116, 268, 270, 84, 272, 274, 276, 36, 278, 280, 282, 36, 284, 34, 286, 288, 290, 292, 286, 294]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I ona zatrudnje i rodi sina, kojemu nadjede ime Ir.
[250, 252, 254, 40, 256, 258, 40, 260, 234, 262, 264]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Tada jedan od dvanaestorice, po imenu Juda Iskariotski, otide ka glavarima sveštenièkijem,
[262, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 276, 138, 278]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Èuste da vam ja kazah: idem, i doæi æu k vama. Kad biste imali ljubav k meni, onda biste se obradovali što rekoh: idem k ocu; jer je otac moj veæi od mene.
[250, 252, 254, 256, 258, 40, 260, 262, 132, 264, 266, 24, 268, 270, 118, 272, 256, 274, 132, 276, 278, 280, 78, 50, 282, 284, 286]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Imam dakle hvalu u Hristu Isusu kod Boga.
[250, 34, 252, 254, 256, 26, 258, 260, 26, 262, 264]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I u Vetuilu i u Ormi i u Siklagu,
[250, 252, 254, 40, 256]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
A vojnici ga odvedoše u sudnicu, i sazvaše svu èetu vojnika,
[262, 264, 266, 236, 268, 270, 272, 274, 84, 276, 36, 278, 280, 282]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
A Mojsije reèe Gospodu: neæe moæi narod izaæi na goru Sinajsku, jer si nas ti opomenuo rekavši: naèini meðu gori i osveštaj je.
[262, 264, 266, 268, 222, 270, 272, 274, 116, 276, 278, 280, 282, 24, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 148, 36, 296, 298]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[250, 252, 110, 254, 36, 256, 258, 260]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I vidjeh drugoga anðela jaka gdje silazi s neba, koji bješe obuèen u oblak, i duga bješe na glavi njegovoj, i lice njegovo bješe kao sunce, i noge njegove kao stubovi ognjeni;
[250, 252, 254, 256, 258, 260, 242, 262, 264, 26, 266, 58, 220, 268, 270, 272, 220, 274, 192, 276, 278, 220, 280, 192, 282, 284]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Jer je ljubavna sumnja žestoka u muža i ne štedi na dan osvete;
[262, 264, 266, 268, 270, 272, 36, 222, 274, 204, 84, 276, 278]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Zato ovako veli Gospod Gospod: što je visok narastao, i digao vrh svoj meðu guste grane, i srce se njegovo ponijelo visinom njegovom,
[262, 264, 266, 128, 268, 270, 272, 274, 276, 278, 280, 282, 36, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 36, 296, 298, 300, 302, 304]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I izvedavši ih napolje reèe: gospodo! šta mi treba èiniti da se spasem?
[250, 252, 254, 242, 256, 258, 260, 262, 264, 266, 268, 270, 272]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Opak èovjek zameæe svaðu, i opadaè rastavlja glavne prijatelje.
[276, 278, 280, 282, 40, 284, 286, 288]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Pošljite jednoga izmeðu sebe neka dovede brata vašega, a vi æete ostati ovdje u tamnici, pa æu vidjeti je li istina što govorite; inaèe ste uhode, tako živ bio Faraon!
[250, 252, 242, 254, 256, 258, 260, 262, 264, 266, 268, 26, 270, 272, 274, 276, 34, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 290, 108, 292, 294, 296, 298]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
I Bog izgovorivši otide od Avrama gore.
[250, 252, 242, 254, 256, 258, 260, 34, 58, 262]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Reèe mu Avraam: oni imaju Mojsija i proroke, neka njih slušaju.
[262, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 36, 276, 278, 280, 282]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Oštro govoraše s nama èovjek, koji zapovijeda u onoj zemlji, i doèeka nas kao uhode.
[276, 278, 280, 282, 284, 154, 286, 288, 40, 290, 292, 294, 296, 298, 300, 302]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
A zakon doðe uz to da se umnoži grijeh; jer gdje se umnoži grijeh ondje se još veæma umnoži blagodat,
[276, 278, 280, 282, 284, 234, 34, 286, 288, 40, 218, 34, 286, 288, 290, 292, 294, 296, 34, 298]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Pa reèe Mojsije Gospodu: zašto uèini tako zlo sluzi svojemu? i zašto ne naðoh milosti pred tobom, nego metnu na me teret svega naroda ovoga?
[262, 264, 266, 268, 270, 272, 24, 274, 276, 278, 36, 280, 6, 222, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 24, 294, 116, 34, 296, 298, 300, 302]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[250, 252, 110, 254, 36, 256, 258, 260]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 38, 40] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [42, 44, 46, 48, 50, 52, 54] source: От Гос...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[250, 252, 110, 254, 36, 256, 258, 260]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Ne bojte se dakle; vi ste bolji od mnogo vrabaca.
[276, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 290]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44] source: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 50, ...
Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
[238, 240, 242, 244, 40, 246, 34, 242, 248]
source: Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 8, 42, 44] source: Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56] source: От ...
Utvrdi stope moje na stazama svojim da ne zalaze koraci moji.
[276, 64, 278, 280, 282, 40, 284, 286, 288, 290, 292, 294]