| --- |
| language: lb |
| language_name: Luxembourgish |
| language_family: germanic_west_continental |
| tags: |
| - wikilangs |
| - nlp |
| - tokenizer |
| - embeddings |
| - n-gram |
| - markov |
| - wikipedia |
| - feature-extraction |
| - sentence-similarity |
| - tokenization |
| - n-grams |
| - markov-chain |
| - text-mining |
| - fasttext |
| - babelvec |
| - vocabulous |
| - vocabulary |
| - monolingual |
| - family-germanic_west_continental |
| license: mit |
| library_name: wikilangs |
| pipeline_tag: text-generation |
| datasets: |
| - omarkamali/wikipedia-monthly |
| dataset_info: |
| name: wikipedia-monthly |
| description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages |
| metrics: |
| - name: best_compression_ratio |
| type: compression |
| value: 4.804 |
| - name: best_isotropy |
| type: isotropy |
| value: 0.8333 |
| - name: vocabulary_size |
| type: vocab |
| value: 0 |
| generated: 2026-01-10 |
| --- |
| |
| # Luxembourgish - Wikilangs Models |
| ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study |
|
|
| This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Luxembourgish** Wikipedia data. |
| We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. |
|
|
| ## 📋 Repository Contents |
|
|
| ### Models & Assets |
|
|
| - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) |
| - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) |
| - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) |
| - Subword N-gram and Markov chains |
| - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) |
| - Language Vocabulary |
| - Language Statistics |
|
|
|  |
|
|
| ### Analysis and Evaluation |
|
|
| - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) |
| - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) |
| - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) |
| - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) |
| - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) |
| - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) |
| - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) |
| - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) |
| - [Visualizations Index](#visualizations-index) |
|
|
| --- |
| ## 1. Tokenizer Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Results |
|
|
| | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |
| |------------|-------------|---------------|----------|--------------| |
| | **8k** | 3.853x | 3.85 | 0.0904% | 659,416 | |
| | **16k** | 4.222x | 4.22 | 0.0990% | 601,768 | |
| | **32k** | 4.537x | 4.54 | 0.1064% | 560,028 | |
| | **64k** | 4.804x 🏆 | 4.81 | 0.1127% | 528,875 | |
|
|
| ### Tokenization Examples |
|
|
| Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: |
|
|
| **Sample 1:** `Reclinghem ass eng franséisch Gemeng am Kanton Fruges am Departement Pas-de-Cala...` |
|
|
| | Vocab | Tokens | Count | |
| |-------|--------|-------| |
| | 8k | `▁re cl ing hem ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁kanton ... (+20 more)` | 30 | |
| | 16k | `▁re cl ing hem ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁kanton ... (+20 more)` | 30 | |
| | 32k | `▁re cl inghem ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁kanton ▁fruges ... (+18 more)` | 28 | |
| | 64k | `▁re cl inghem ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁kanton ▁fruges ... (+18 more)` | 28 | |
|
|
| **Sample 2:** `Bomy ass eng franséisch Gemeng am Kanton Fruges am Departement Pas-de-Calais. am...` |
|
|
| | Vocab | Tokens | Count | |
| |-------|--------|-------| |
| | 8k | `▁b om y ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁kanton ▁fru ... (+19 more)` | 29 | |
| | 16k | `▁bom y ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁kanton ▁fru ges ... (+18 more)` | 28 | |
| | 32k | `▁bom y ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁kanton ▁fruges ▁am ... (+17 more)` | 27 | |
| | 64k | `▁bom y ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁kanton ▁fruges ▁am ... (+17 more)` | 27 | |
|
|
| **Sample 3:** `Ruminghem ass eng franséisch Gemeng am Departement Pas-de-Calais an der Regioun ...` |
|
|
| | Vocab | Tokens | Count | |
| |-------|--------|-------| |
| | 8k | `▁rum ing hem ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁departement ▁pas ... (+21 more)` | 31 | |
| | 16k | `▁rum ing hem ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁departement ▁pas ... (+19 more)` | 29 | |
| | 32k | `▁rum inghem ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁departement ▁pas - ... (+18 more)` | 28 | |
| | 64k | `▁rum inghem ▁ass ▁eng ▁franséisch ▁gemeng ▁am ▁departement ▁pas - ... (+18 more)` | 28 | |
|
|
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Compression:** 64k achieves 4.804x compression |
| - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.0904% unknown tokens |
| - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size |
| - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use |
|
|
| --- |
| ## 2. N-gram Model Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Results |
|
|
| | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |
| |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| |
| | **2-gram** | Word | 62,562 | 15.93 | 314,805 | 10.7% | 24.2% | |
| | **2-gram** | Subword | 318 🏆 | 8.31 | 7,549 | 63.0% | 98.9% | |
| | **3-gram** | Word | 192,148 | 17.55 | 547,285 | 5.0% | 13.5% | |
| | **3-gram** | Subword | 2,850 | 11.48 | 64,806 | 23.1% | 66.6% | |
| | **4-gram** | Word | 356,085 | 18.44 | 876,356 | 4.3% | 11.3% | |
| | **4-gram** | Subword | 16,948 | 14.05 | 383,042 | 12.4% | 36.3% | |
| | **5-gram** | Word | 281,035 | 18.10 | 647,259 | 4.7% | 12.1% | |
| | **5-gram** | Subword | 67,612 | 16.04 | 1,248,329 | 8.3% | 23.2% | |
|
|
| ### Top 5 N-grams by Size |
|
|
| **2-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `vun der` | 83,364 | |
| | 2 | `an der` | 70,319 | |
| | 3 | `um spaweck` | 36,982 | |
| | 4 | `vun de` | 26,136 | |
| | 5 | `ass eng` | 25,638 | |
|
|
| **3-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `an der regioun` | 10,968 | |
| | 2 | `ass eng franséisch` | 8,527 | |
| | 3 | `franséisch administrativ andeelung` | 5,357 | |
| | 4 | `administrativ andeelung am` | 5,155 | |
| | 5 | `gemeng am departement` | 5,056 | |
|
|
| **4-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `franséisch administrativ andeelung am` | 5,149 | |
| | 2 | `administrativ andeelung am arrondissement` | 4,760 | |
| | 3 | `ass eng franséisch gemeng` | 4,208 | |
| | 4 | `ëm wat geet et` | 4,198 | |
| | 5 | `wat geet et am` | 4,109 | |
|
|
| **5-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `franséisch administrativ andeelung am arrondissement` | 4,759 | |
| | 2 | `ëm wat geet et am` | 4,109 | |
| | 3 | `wat geet et am film` | 4,060 | |
| | 4 | `ass eng franséisch gemeng am` | 3,394 | |
| | 5 | `eng franséisch gemeng am departement` | 3,212 | |
|
|
| **2-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `e r` | 2,283,425 | |
| | 2 | `e n` | 1,750,568 | |
| | 3 | `n _` | 1,684,884 | |
| | 4 | `_ d` | 1,610,037 | |
| | 5 | `e _` | 1,476,507 | |
|
|
| **3-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `e r _` | 951,492 | |
| | 2 | `_ d e` | 876,571 | |
| | 3 | `e n _` | 679,558 | |
| | 4 | `s c h` | 638,025 | |
| | 5 | `n _ d` | 455,328 | |
|
|
| **4-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `n _ d e` | 312,530 | |
| | 2 | `d e r _` | 303,229 | |
| | 3 | `_ a n _` | 280,443 | |
| | 4 | `_ d e _` | 275,944 | |
| | 5 | `_ d e r` | 254,059 | |
|
|
| **5-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `_ d e r _` | 250,063 | |
| | 2 | `_ v u n _` | 204,878 | |
| | 3 | `n _ d e r` | 163,335 | |
| | 4 | `_ v u m _` | 162,050 | |
| | 5 | `_ a n _ d` | 155,413 | |
|
|
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 318 |
| - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) |
| - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~23% of corpus |
| - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance |
|
|
| --- |
| ## 3. Markov Chain Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Results |
|
|
| | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |
| |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| |
| | **1** | Word | 0.9491 | 1.931 | 7.90 | 521,387 | 5.1% | |
| | **1** | Subword | 0.9460 | 1.927 | 6.76 | 3,270 | 5.4% | |
| | **2** | Word | 0.3309 | 1.258 | 1.98 | 4,108,190 | 66.9% | |
| | **2** | Subword | 0.8550 | 1.809 | 5.87 | 22,062 | 14.5% | |
| | **3** | Word | 0.1377 | 1.100 | 1.27 | 8,097,151 | 86.2% | |
| | **3** | Subword | 0.8305 | 1.778 | 4.76 | 129,396 | 17.0% | |
| | **4** | Word | 0.0569 🏆 | 1.040 | 1.09 | 10,254,064 | 94.3% | |
| | **4** | Subword | 0.7479 | 1.679 | 3.58 | 615,656 | 25.2% | |
|
|
| ### Generated Text Samples (Word-based) |
|
|
| Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: |
|
|
| **Context Size 1:** |
|
|
| 1. `de la résistance boîte vun der haiteger perspektiv am juni huet zur trounfollgerin akzeptabel d shir...` |
| 2. `an technik gebuer den oflaf vum walter hill haaptacteuren nathalie reuter lëtzebuergesch grammaire d...` |
| 3. `der iau offiziell nom brittesche science 2 etapp 50 m den traité vu montpellier am arrondissement` |
|
|
| **Context Size 2:** |
|
|
| 1. `vun der gemeng miersch e läit um zesammenfluss vun der zäit wou en zanterhier all kéier fréizäiteg` |
| 2. `an der atmosphär ionosphär magnetosphär plasmasphär no physiko cheemesche prozesser ozonosphär respe...` |
| 3. `um spaweck chris s 33 35 artikel aus der circonscriptioun vun de ponts et chaussées zu lëtzebuerg` |
|
|
| **Context Size 3:** |
|
|
| 1. `an der regioun bretagne bei der kantonalreform vun gouf de kanton gegrënnt gemengen am kanton bellev...` |
| 2. `ass eng franséisch harfspillerin mat néng joer hat an eng ofsécherungze vill e groussen deel vun de ...` |
| 3. `franséisch administrativ andeelung am arrondissement thonon les bains ouest war bis mäerz eng fransé...` |
|
|
| **Context Size 4:** |
|
|
| 1. `franséisch administrativ andeelung am arrondissement bayonne am arrondissement bayonne op der via po...` |
| 2. `administrativ andeelung am arrondissement toulon am departement var an der regioun provence alpes cô...` |
| 3. `ass eng franséisch gemeng an de vogesen an der regioun grand est d gemeng val de meuse ass duerch` |
|
|
|
|
| ### Generated Text Samples (Subword-based) |
|
|
| Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: |
|
|
| **Context Size 1:** |
|
|
| 1. `_den_(kitesinge_` |
| 2. `enit_wäerengi_lë` |
| 3. `nodun_1_che_hen:` |
|
|
| **Context Size 2:** |
|
|
| 1. `errevo,_opgebsäit` |
| 2. `en_ster_den._joen` |
| 3. `n_ofeng_mist_um_(` |
|
|
| **Context Size 3:** |
|
|
| 1. `er_war_bruce_filme` |
| 2. `_de_mobizent_gi_ma` |
| 3. `en_1_ster_-_repren` |
|
|
| **Context Size 4:** |
|
|
| 1. `n_den_eng_belschaft` |
| 2. `der_revolumbahnen_d` |
| 3. `_an_der_a_pilger_im` |
|
|
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 94.3% predictability |
| - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) |
| - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (615,656 contexts) |
| - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation |
|
|
| --- |
| ## 4. Vocabulary Analysis |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Statistics |
|
|
| | Metric | Value | |
| |--------|-------| |
| | Vocabulary Size | 248,214 | |
| | Total Tokens | 13,192,531 | |
| | Mean Frequency | 53.15 | |
| | Median Frequency | 4 | |
| | Frequency Std Dev | 1571.96 | |
|
|
| ### Most Common Words |
|
|
| | Rank | Word | Frequency | |
| |------|------|-----------| |
| | 1 | de | 305,799 | |
| | 2 | an | 283,342 | |
| | 3 | der | 250,632 | |
| | 4 | d | 249,992 | |
| | 5 | vun | 205,518 | |
| | 6 | a | 182,029 | |
| | 7 | vum | 162,657 | |
| | 8 | den | 146,511 | |
| | 9 | am | 141,289 | |
| | 10 | ass | 127,097 | |
|
|
| ### Least Common Words (from vocabulary) |
|
|
| | Rank | Word | Frequency | |
| |------|------|-----------| |
| | 1 | enquêteprozedur | 2 | |
| | 2 | notifikatioun | 2 | |
| | 3 | jauferbësch | 2 | |
| | 4 | jauf | 2 | |
| | 5 | sabigotho | 2 | |
| | 6 | proprietärintern | 2 | |
| | 7 | lëtzebuergfir | 2 | |
| | 8 | multicentrisch | 2 | |
| | 9 | urbanem | 2 | |
| | 10 | neytiri | 2 | |
|
|
| ### Zipf's Law Analysis |
|
|
| | Metric | Value | |
| |--------|-------| |
| | Zipf Coefficient | 1.0100 | |
| | R² (Goodness of Fit) | 0.999149 | |
| | Adherence Quality | **excellent** | |
|
|
| ### Coverage Analysis |
|
|
| | Top N Words | Coverage | |
| |-------------|----------| |
| | Top 100 | 37.9% | |
| | Top 1,000 | 60.1% | |
| | Top 5,000 | 75.1% | |
| | Top 10,000 | 81.5% | |
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Zipf Compliance:** R²=0.9991 indicates excellent adherence to Zipf's law |
| - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 37.9% of corpus |
| - **Long Tail:** 238,214 words needed for remaining 18.5% coverage |
|
|
| --- |
| ## 5. Word Embeddings Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|
|
| ### 5.1 Cross-Lingual Alignment |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|
|
| ### 5.2 Model Comparison |
|
|
| | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |
| |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| |
| | **mono_32d** | 32 | 0.8333 🏆 | 0.3443 | N/A | N/A | |
| | **mono_64d** | 64 | 0.8177 | 0.2743 | N/A | N/A | |
| | **mono_128d** | 128 | 0.7923 | 0.2124 | N/A | N/A | |
| | **aligned_32d** | 32 | 0.8333 | 0.3472 | 0.1420 | 0.4680 | |
| | **aligned_64d** | 64 | 0.8177 | 0.2730 | 0.2800 | 0.6120 | |
| | **aligned_128d** | 128 | 0.7923 | 0.2086 | 0.3360 | 0.7540 | |
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Isotropy:** mono_32d with 0.8333 (more uniform distribution) |
| - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.2766. Lower values indicate better semantic separation. |
| - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 33.6% R@1 in cross-lingual retrieval. |
| - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance |
| |
| --- |
| ## 6. Morphological Analysis (Experimental) |
| |
| This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. |
| |
| ### 6.1 Productivity & Complexity |
| |
| | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |
| |--------|-------|----------------|----------------| |
| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | |
| | Idiomaticity Gap | **-0.481** | Low formulaic content | - | |
| |
| ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) |
| |
| These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. |
| |
| #### Productive Prefixes |
| | Prefix | Examples | |
| |--------|----------| |
| | `-s` | saviez, storeria, semoy | |
| | `-a` | autrichienne, antiker, augh | |
| | `-b` | baleareschen, bongaert, braunsberger | |
| | `-ma` | markéieren, maserati, marsas | |
| | `-m` | markéieren, methodologescher, montlauzun | |
| | `-p` | puren, premièren, prange | |
| | `-d` | diestro, dumcke, dinas | |
| | `-c` | chrétienne, cazilhac, carvifolia | |
| |
| #### Productive Suffixes |
| | Suffix | Examples | |
| |--------|----------| |
| | `-n` | markéieren, zommen, guzman | |
| | `-en` | markéieren, zommen, baleareschen | |
| | `-e` | chrétienne, hennie, dumcke | |
| | `-er` | methodologescher, antiker, gruppementer | |
| | `-r` | methodologescher, antiker, gruppementer | |
| | `-t` | bongaert, renfort, individualitéit | |
| | `-s` | fraissines, oenomaus, fourons | |
| | `-g` | verëffentlechung, udeng, combining | |
| |
| ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) |
| |
| Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. |
| |
| | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |
| |------|----------|------------------|----------| |
| | `chte` | 1.91x | 259 contexts | achte, echte, fechte | |
| | `tiou` | 2.50x | 52 contexts | actioun, natioun, optioun | |
| | `nner` | 1.82x | 209 contexts | inner, önner, anner | |
| | `ller` | 1.73x | 232 contexts | eller, aller, iller | |
| | `atio` | 2.10x | 88 contexts | natio, ratio, patio | |
| | `teur` | 2.17x | 71 contexts | teuro, moteur, steurs | |
| | `emen` | 2.10x | 82 contexts | jemen, gemen, semen | |
| | `erge` | 1.82x | 145 contexts | perge, uerge, verge | |
| | `cteu` | 2.83x | 22 contexts | acteur, vecteur, facteur | |
| | `nger` | 1.74x | 150 contexts | inger, anger, unger | |
| | `ioun` | 2.23x | 44 contexts | aioun, spioun, unioun | |
| | `regi` | 2.12x | 38 contexts | regis, regia, regie | |
| |
| ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) |
| |
| This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. |
| |
| | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |
| |--------|--------|-----------|----------| |
| | `-s` | `-n` | 115 words | schouluniformen, siphonen | |
| | `-s` | `-e` | 106 words | semide, schreckliche | |
| | `-s` | `-r` | 103 words | saulzoir, schmidhauser | |
| | `-a` | `-e` | 88 words | arbeitspapiere, aushale | |
| | `-s` | `-er` | 88 words | schmidhauser, stralungsdetekter | |
| | `-s` | `-en` | 82 words | schouluniformen, siphonen | |
| | `-b` | `-e` | 76 words | bewäertbare, breve | |
| | `-g` | `-n` | 73 words | guidesektioun, germaniséieren | |
| | `-p` | `-n` | 71 words | plädéieren, phalempin | |
| | `-c` | `-s` | 71 words | companions, crus | |
| |
| ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation |
| |
| Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). |
| |
| | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |
| |------|-----------------|------------|------| |
| | moschtgewiicht | **`moschtgewii-ch-t`** | 7.5 | `ch` | |
| | approcher | **`appro-ch-er`** | 7.5 | `ch` | |
| | sommernacht | **`sommerna-ch-t`** | 7.5 | `ch` | |
| | opgebauscht | **`opgebaus-ch-t`** | 7.5 | `ch` | |
| | haaptobjet | **`haaptobj-e-t`** | 7.5 | `e` | |
| | disquisitiones | **`disquisitio-n-es`** | 7.5 | `n` | |
| | iwwerierdesche | **`iwwerierdes-ch-e`** | 7.5 | `ch` | |
| | interprétations | **`interprétatio-n-s`** | 7.5 | `n` | |
| | bekanntlich | **`bekanntl-i-ch`** | 7.5 | `i` | |
| | schläicht | **`schläi-ch-t`** | 7.5 | `ch` | |
| | averstanen | **`aversta-n-en`** | 7.5 | `n` | |
| | gestatten | **`gestat-t-en`** | 7.5 | `t` | |
| | dokumentaresche | **`dokumentares-ch-e`** | 7.5 | `ch` | |
| | criticism | **`critici-s-m`** | 7.5 | `s` | |
| | concoules | **`concou-le-s`** | 7.5 | `le` | |
| |
| ### 6.6 Linguistic Interpretation |
| |
| > **Automated Insight:** |
| The language Luxembourgish shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. |
| |
| --- |
| ## 7. Summary & Recommendations |
| |
|  |
| |
| ### Production Recommendations |
| |
| | Component | Recommended | Rationale | |
| |-----------|-------------|-----------| |
| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (4.80x) | |
| | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (318) | |
| | Markov | **Context-4** | Highest predictability (94.3%) | |
| | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | |
| |
| |
| --- |
| ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide |
| |
| This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. |
| |
| ### Tokenizer Metrics |
| |
| **Compression Ratio** |
| > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. |
| > |
| > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. |
| > |
| > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. |
| |
| **Average Token Length (Fertility)** |
| > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. |
| > |
| > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. |
| > |
| > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. |
| |
| **Unknown Token Rate (OOV Rate)** |
| > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. |
| > |
| > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. |
| > |
| > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. |
| |
| ### N-gram Model Metrics |
| |
| **Perplexity** |
| > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. |
| > |
| > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. |
| > |
| > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. |
| |
| **Entropy** |
| > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. |
| > |
| > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. |
| > |
| > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. |
| |
| **Coverage (Top-K)** |
| > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. |
| > |
| > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. |
| > |
| > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. |
| |
| ### Markov Chain Metrics |
| |
| **Average Entropy** |
| > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. |
| > |
| > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). |
| > |
| > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. |
| |
| **Branching Factor** |
| > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. |
| > |
| > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). |
| > |
| > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. |
| |
| **Predictability** |
| > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. |
| > |
| > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. |
| > |
| > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. |
|
|
| ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics |
|
|
| **Zipf's Coefficient** |
| > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. |
| > |
| > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. |
| > |
| > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. |
|
|
| **R² (Coefficient of Determination)** |
| > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. |
| > |
| > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. |
| > |
| > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. |
|
|
| **Vocabulary Coverage** |
| > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. |
| > |
| > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. |
| > |
| > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. |
|
|
| ### Word Embedding Metrics |
|
|
| **Isotropy** |
| > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. |
| > |
| > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. |
| > |
| > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. |
|
|
| **Average Norm** |
| > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. |
| > |
| > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. |
| > |
| > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). |
|
|
| **Cosine Similarity** |
| > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). |
| > |
| > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. |
| > |
| > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. |
|
|
| **t-SNE Visualization** |
| > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. |
| > |
| > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. |
| > |
| > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. |
|
|
| ### General Interpretation Guidelines |
|
|
| 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). |
| 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). |
| 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. |
| 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. |
| 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. |
|
|
|
|
| ### Visualizations Index |
|
|
| | Visualization | Description | |
| |---------------|-------------| |
| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | |
| | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | |
| | Tokenizer OOV | Unknown token rates | |
| | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | |
| | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | |
| | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | |
| | N-gram Coverage | Top pattern coverage | |
| | N-gram Unique | Unique n-gram counts | |
| | Markov Entropy | Entropy by context size | |
| | Markov Branching | Branching factor by context | |
| | Markov Contexts | Unique context counts | |
| | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | |
| | Vocab Frequency | Word frequency distribution | |
| | Top 20 Words | Most frequent words | |
| | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | |
| | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | |
| | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | |
| | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | |
| | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | |
| | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | |
| | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | |
| | Position Encoding | Encoding method comparison | |
| | Model Sizes | Storage requirements | |
| | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | |
|
|
| --- |
| ## About This Project |
|
|
| ### Data Source |
|
|
| Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. |
|
|
| ### Project |
|
|
| A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. |
|
|
| ### Maintainer |
|
|
| [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) |
|
|
| ### Citation |
|
|
| If you use these models in your research, please cite: |
|
|
| ```bibtex |
| @misc{wikilangs2025, |
| author = {Kamali, Omar}, |
| title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, |
| year = {2025}, |
| doi = {10.5281/zenodo.18073153}, |
| publisher = {Zenodo}, |
| url = {https://huggingface.co/wikilangs} |
| institution = {Omneity Labs} |
| } |
| ``` |
|
|
| ### License |
|
|
| MIT License - Free for academic and commercial use. |
|
|
| ### Links |
|
|
| - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) |
| - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) |
| - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) |
| - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) |
| - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) |
| --- |
| *Generated by Wikilangs Models Pipeline* |
|
|
| *Report Date: 2026-01-10 11:34:33* |
|
|