Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
gem_id
stringlengths
36
37
gem_parent_id
stringlengths
36
37
source_language
stringclasses
3 values
target_language
stringclasses
3 values
source
stringlengths
38
20.5k
target
stringlengths
11
1.73k
references
sequencelengths
1
1
__index_level_0__
int64
26.7k
117k
wikilingua_crosslingual-train-840230
wikilingua_crosslingual-train-840230
hi_IN
ar_AR
(दौड़ना शुरू करने से पहले स्ट्रेच करना ना भूलें।) अपनी स्पीड बढ़ाने की शुरुआत करने से पहले, ये जरूरी है कि आप पता कर लें कि आपकी मौजूदा स्पीड कितनी है, आप अभी कितनी तेज़ी से दौड़ सकते हैं, ताकि आप आप में होने वाले सुधारों पर सही ढंग से गौर कर सकें। एक स्टॉपवॉच लें और फिर उसका इस्तेमाल करके पता करें कि आपको एक मील दौड़न...
اعرف سرعتك الحالية. ابحث عن مكان مناسب. ضع جدولاً. ضع لنفسك أهدافاً. تجهَّز بالمعدات المناسبة. أشرِك صديقاً. اختر عبارة تشجيعية.
[ "اعرف سرعتك الحالية. ابحث عن مكان مناسب. ضع جدولاً. ضع لنفسك أهدافاً. تجهَّز بالمعدات المناسبة. أشرِك صديقاً. اختر عبارة تشجيعية." ]
26,716
wikilingua_crosslingual-train-840231
wikilingua_crosslingual-train-840231
ar_AR
hi_IN
قبل أن تزيد من سرعتك، عليك معرفة سرعة ركضك الحالية كي تتمكن من قياس معدل تقدمك بدقة. استخدم ساعة إيقاف لحساب الوقت الذي تستغرقه في قطع كيلومتر. حالما تحصل على الوقت المضبوط، يمكنك بدء التدريب لتحسينه. هنا تأتي فائدة الركض في مسار الركض المخصص، فالدورة الواحدة حول المسار طولها 400 متر، لذا فخوض دورتين ونصف يكفي لركض ك...
आपकी मौजूदा स्पीड का पता लगाएँ: एक अच्छी लोकेशन की तलाश करें: एक समय निर्धारित करें: अपने लिए एक लक्ष्य निर्धारित करें: अपने साथ सही सामान रखें: अपने किसी फ्रेंड को भी शामिल करें: एक मंत्र तैयार करें:
[ "आपकी मौजूदा स्पीड का पता लगाएँ: एक अच्छी लोकेशन की तलाश करें: एक समय निर्धारित करें: अपने लिए एक लक्ष्य निर्धारित करें: अपने साथ सही सामान रखें: अपने किसी फ्रेंड को भी शामिल करें: एक मंत्र तैयार करें:" ]
26,717
wikilingua_crosslingual-train-840232
wikilingua_crosslingual-train-840232
hi_IN
ar_AR
खाली पड़ी मिट्टी हवा और पानी से आसानी से बह जाती है, जो कि क्षरण होने की दो सबसे मुख्य वजह हैं। पौधे की जड़ें मिट्टी को पकड़े रखती हैं, जबकि उनकी पत्तियाँ बारिश को ब्लॉक कर देती हैं और मिट्टी को टूटकर अलग होने से रोक लेती हैं। टर्फ (Turf), सजावटी घास, और नीचे, फैलने वाली झाड़ियाँ सबसे अच्छी तरह से काम करती हैं, क्योंकि...
ازرع العشب والشجيرات. أضف الغطاء العضوي الواقي أو الصخور. استخدم الفرش العضوي الواقي لتثبيت الغطاء النباتي على المنحدرات. ضع جذوع الألياف. بناء الجدران العازلة. تحسين التصريف. قلل السقاية قدر الإمكان. تجنب ضغط التربة.
[ "ازرع العشب والشجيرات. أضف الغطاء العضوي الواقي أو الصخور. استخدم الفرش العضوي الواقي لتثبيت الغطاء النباتي على المنحدرات. ضع جذوع الألياف. بناء الجدران العازلة. تحسين التصريف. قلل السقاية قدر الإمكان. تجنب ضغط التربة." ]
26,718
wikilingua_crosslingual-train-840233
wikilingua_crosslingual-train-840233
ar_AR
hi_IN
يسهل جرف التربة الجرداء بفعل الرياح والماء وهما السببان الرئيسيان للتآكل. تحافظ جذور النباتات على تماسك التربة بينما تحجب أوراقها المطر وتمنعه من تفتيت التربة. الأعشاب وأعشاب الزينة والشجيرات القصيرة المنتشرة هي الأفضل لأنها تغطي التربة بالكامل. حاول تأسيس غطاء نباتي إذا كانت لديك أي أرض جرداء لتغطيتها قدر الإمكان ل...
घास और झाड़ियाँ लगाएँ: मल्च (mulch) या पत्थर भी डाल दें: ढलानों पर वनस्पति को लगाने के लिए मल्च की मैट या चटाई का इस्तेमाल करें: फाइबर लॉग्स (fiber logs) लगाएँ: बनी रहने वाली दीवारों को बनाए रखें: ड्रेनेज को सुधारें: अगर मुमकिन हो, तो पानी देने में थोड़ी कमी करें: मिट्टी को बहुत ज्यादा दबाने या कोम्पेक्ट करने से बचें:
[ "घास और झाड़ियाँ लगाएँ: मल्च (mulch) या पत्थर भी डाल दें: ढलानों पर वनस्पति को लगाने के लिए मल्च की मैट या चटाई का इस्तेमाल करें: फाइबर लॉग्स (fiber logs) लगाएँ: बनी रहने वाली दीवारों को बनाए रखें: ड्रेनेज को सुधारें: अगर मुमकिन हो, तो पानी देने में थोड़ी कमी करें: मिट्टी को बहुत ज्यादा दबाने या कोम्पेक्ट करने से ब...
26,719
wikilingua_crosslingual-train-840234
wikilingua_crosslingual-train-840234
hi_IN
ar_AR
अवन का टेम्परेचर अवन के टाइप के अनुसार अलग भी हो सकता है। जब एक फैन अवन का इस्तेमाल करें, तब 375 °F (191 °C) की सलाह दी जाती है, जबकि गैस अवन को 340 °F (171 °C) जैसे कम टेम्परेचर पर स्टार्ट होना चाहिए। बेक करने से पहले सॉसेजेस को ऑइल में घुमाकर उन्हें पूरा कोट कर लें। साफ रखने के लिए अपने बेकिंग पेन के ऊपर टिन फॉइल की ...
سخن الفرن على درجة حرارة 190 مئوية. أضف ملعقة كبيرة من زيت الزيتون إلى صينية الفرن وأضف السجق. اتركه في الفرن لمدة 20 إلى 25 دقيقة مع تقليبه مرتين أو ثلاث مرات بينما يطهى. استخدم مقياس حرارة اللحم للتحقق مما إذا كانت درجة حرارة الجزء الأسمك من السجق قد وصلت إلى 70 درجة مئوية.
[ "سخن الفرن على درجة حرارة 190 مئوية. أضف ملعقة كبيرة من زيت الزيتون إلى صينية الفرن وأضف السجق. اتركه في الفرن لمدة 20 إلى 25 دقيقة مع تقليبه مرتين أو ثلاث مرات بينما يطهى. استخدم مقياس حرارة اللحم للتحقق مما إذا كانت درجة حرارة الجزء الأسمك من السجق قد وصلت إلى 70 درجة مئوية." ]
26,720
wikilingua_crosslingual-train-840235
wikilingua_crosslingual-train-840235
ar_AR
hi_IN
قد تختلف درجات حرارة الفرن حسب أنواع الأفران، لذلك ينصح بتسخين الفرن على درجة حرارة 190 إذا كنت تستخدم فرن مروحة بينما ينبغي البدء بدرجة حرارة منخفضة تبلغ حوالي 170 درجة مئوية إذا كنت تستخدم فرن الغاز. قلب السجق مع الزيت لدهنه جيدًا قبل الخبز. غلف صينية الفرن بطبقة منفردة من ورق الألومنيوم لإبقائها نظيفة. تأكد من تقليب...
अवन को 375 °F (191 °C) पर प्रीहीट करें: बेकिंग पेन में एक चम्मच ऑलिव ऑइल डालें और फिर अपने सॉसेजेस को उसमें डालें: उन्हें बीच में 2 से 3 बार पलटते हुए, 20 से 25 मिनट के लिए बेक होने दें: सॉसेजेस के सबसे मोटे भाग के टेम्परेचर के कम से कम 160 °F (71 °C) होने की जांच करने के लिए एक मीट थर्मामीटर का इस्तेमाल करें:
[ "अवन को 375 °F (191 °C) पर प्रीहीट करें: बेकिंग पेन में एक चम्मच ऑलिव ऑइल डालें और फिर अपने सॉसेजेस को उसमें डालें: उन्हें बीच में 2 से 3 बार पलटते हुए, 20 से 25 मिनट के लिए बेक होने दें: सॉसेजेस के सबसे मोटे भाग के टेम्परेचर के कम से कम 160 °F (71 °C) होने की जांच करने के लिए एक मीट थर्मामीटर का इस्तेमाल करें:" ]
26,721
wikilingua_crosslingual-train-840236
wikilingua_crosslingual-train-840236
hi_IN
ar_AR
अनार को साइड से पकड़ें या फिर उसे अपनी हथेली में रखें। अपने फल को एक ऐसे मीडियम से लार्ज बाउल के ऊपर रखें, जो दानों के गिरने पर उन्हें पकड़ने के लायक बड़ा हो।
ضع إحدى الأنصاف على وعاء مع مواجهة جانب البذور بأسفل.
[ "ضع إحدى الأنصاف على وعاء مع مواجهة جانب البذور بأسفل." ]
26,722
wikilingua_crosslingual-train-840237
wikilingua_crosslingual-train-840237
ar_AR
hi_IN
أمسك النصف من الجانب أو ضعه على راحة يدك المفرودة. ضع الثمرة على وعاء متوسط أو كبير بحيث يكون كبيرًا بشكل كافِ لالتقاط البذور أثناء سقوطها.
आधे एक हिस्से को, बीज वाली साइड नीचे रखकर, एक बाउल के ऊपर रखें:
[ "आधे एक हिस्से को, बीज वाली साइड नीचे रखकर, एक बाउल के ऊपर रखें:" ]
26,723
wikilingua_crosslingual-train-840238
wikilingua_crosslingual-train-840238
hi_IN
ar_AR
अगर आप बिना तैयारी के कहीं जाते हैं तो आपको निश्चित रूप से परेशानी होगी | आप इस बात को स्वीकार करें कि आपके मन में वासना की भावना है और जब आप ये जानते हैं कि आप जहाँ जा रहे हैं वहाँ अपने ऐसे ही विचारों के साथ जायेंगे तो इस स्थिति के लिए पहले से तैयार रहें | अपने आप को मानसिक रूप से तैयार रखना और गेम प्लान बना के रखना आ...
كن مستعدًا. غض البصر. ركزّ على نشاط أو هواية مفيدة. القيام بالصلاة أو مراجعة الآيات التي تحفظها. تجنب مسببات الإغراء.
[ "كن مستعدًا. غض البصر. ركزّ على نشاط أو هواية مفيدة. القيام بالصلاة أو مراجعة الآيات التي تحفظها. تجنب مسببات الإغراء." ]
26,724
wikilingua_crosslingual-train-840239
wikilingua_crosslingual-train-840239
ar_AR
hi_IN
إذا تركت نفسك غير متأهب للتعامل مع المشكلة وقت حدوثها، فبالطبع سوف تمر بالعديد من الانتكاسات. اعترف أنك تواجه مشكلات فيما يخص الشهوة، ومن ثم جهز نفسك في المرات التي تعرف أنك مقبل على التواجد في أي من الأماكن أو المواقف التي تزيد بها الإغراءات. تهيئة نفسك عقليًا ووجود خطة للتعامل مع هذا الأمر هو نصف الطريق للانتصار في ا...
तैयारी रखें: अपनी आँखों को इधर-उधर घुमाने की आदत बनायें: किसी शौक पर फोकस करें: कोई ऐसा छंद जो आपने याद कर रखा हो उसे बोलकर प्रार्थना करें: जिन चीजों के कारण आप कामातुर महसूस करते हों उनसे दूर रहें:
[ "तैयारी रखें: अपनी आँखों को इधर-उधर घुमाने की आदत बनायें: किसी शौक पर फोकस करें: कोई ऐसा छंद जो आपने याद कर रखा हो उसे बोलकर प्रार्थना करें: जिन चीजों के कारण आप कामातुर महसूस करते हों उनसे दूर रहें:" ]
26,725
wikilingua_crosslingual-train-840240
wikilingua_crosslingual-train-840240
hi_IN
ar_AR
भावनाएं एक व्यक्ति को हिला सकती हैं और यहां तक कि उसे मौन भी कर सकती हैं । अब अपनी आवाज ढूंढने का समय है । एक परिवार के सदस्य, दोस्त, परामर्शदाता या एक पादरी के साथ इन चीजों के बारे में बात करें । कभी कभी ऐसा होता है कि कोई चीज़ इतनी व्यक्तिगत होती है जिसके बारे में अपने परिचित लोगों से बात करना भी मुश्किल हो सकता है ...
عبري عن مشاعرك. اكتبي جوابًا. اكتبي عن مشاعرك في مذكراتك الشخصية. تغيري لنفسك فقط.
[ "عبري عن مشاعرك. اكتبي جوابًا. اكتبي عن مشاعرك في مذكراتك الشخصية. تغيري لنفسك فقط." ]
26,726
wikilingua_crosslingual-train-840241
wikilingua_crosslingual-train-840241
ar_AR
hi_IN
يمكن للمشاعر أن تفيض علينا وتُسكتنا، لذلك عليك إيجاد طريق لقدرتك على التعبير عن ما تمرين به. تكلمي مع فرد من العائلة أو صديق أو استشاري. في بعض الأحيان يكون الأمر شخصيًا لدرجة تجعلك لا تقدرين على الكلام مع صديق مقرب أو شخص تعرفيه. يمكنك الكلام مع استشاري العلاقات والمشاعر معقدة لذلك يمكن أن يكون تدخل طرف ثالث بأسئلة ج...
अपनी भावनाओं के बारे में बात करें: व्यक्ति को एक पत्र लिखें: एक डायरी में अपनी भावनाओं के बारे में लिखें: केवल अपने लिए एक बदलाव करें:
[ "अपनी भावनाओं के बारे में बात करें: व्यक्ति को एक पत्र लिखें: एक डायरी में अपनी भावनाओं के बारे में लिखें: केवल अपने लिए एक बदलाव करें:" ]
26,727
wikilingua_crosslingual-train-840242
wikilingua_crosslingual-train-840242
hi_IN
ar_AR
आजकल किसी के बारे में जानने का सबसे अच्छा तरीका उसके सोशल मीडिया प्रोफाइल पर नज़र डालना | जिस लड़की को आप इम्प्रेस करना चाहते हैं उसकी पसंद और नापसंद जानने का प्रयत्न करें | उसके शौक जानने से आपको उसके साथ बातचीत शुरू करके जारी रखने में आसानी होगी | उदहारण के तौर पर, आप कह सकते हैं, “मैंने देखा की तुम्हें ओरिगामी में र...
تفقد حساباتها على مواقع التواصل الاجتماعي لتعرف اهتماماتها. حاول ألا تتوتر عند مراسلتها. ابدأ بسؤالها عن حالها. علق على شيء تتشاركانه سويًا.
[ "تفقد حساباتها على مواقع التواصل الاجتماعي لتعرف اهتماماتها. حاول ألا تتوتر عند مراسلتها. ابدأ بسؤالها عن حالها. علق على شيء تتشاركانه سويًا." ]
26,728
wikilingua_crosslingual-train-840243
wikilingua_crosslingual-train-840243
ar_AR
hi_IN
حاليًا، جزء من تعرفك بالأشخاص يكون عبر تصفحك لحساباتهم في مواقع التواصل الاجتماعي؛ استعرض حسابات مواقع التواصل الاجتماعي الخاصة بالفتاة التي تريد إبهارها لكي تستطيع التعرف على الأشياء التي تحبها وتكرهها. فمعرفة اهتماماتها سيساعدك على بدء محادثة والحفاظ على التواصل معها. على سبيل المثال، يمكنك أن تقول "لقد لاحظت حبكِ ل...
उसके सोशल मीडिया पर जा कर उसके शौक जानने की कोशिश करें: उसको मेसेज लिखने को लेकर परेशान नहीं हों: सबसे पहले उससे ये पूछें की वो कैसी है: आप लोगों में अगर कोई बात समान है तो उसके ऊपर कमेंट करें:
[ "उसके सोशल मीडिया पर जा कर उसके शौक जानने की कोशिश करें: उसको मेसेज लिखने को लेकर परेशान नहीं हों: सबसे पहले उससे ये पूछें की वो कैसी है: आप लोगों में अगर कोई बात समान है तो उसके ऊपर कमेंट करें:" ]
26,729
wikilingua_crosslingual-train-840244
wikilingua_crosslingual-train-840244
hi_IN
ar_AR
यदि आपका राजा अपने स्थान पर निष्क्रिय बैठा हुआ है और केंद्र खुला हुआ है तो आम तौर पर उसे हटाना एक अच्छी योजना बन सकती है। शतरंज के खेल में हो रहे सभी चीजों पर एक साथ निगाह रख पाना बहुत मुश्किल होता है अर्थात यदि मैदान खुला हुआ हो तो राजा हमेशा खतरे में रहता है परंतु किला बन जाने के बाद वह अपेक्षाकृत काफी सुरक्षित हो जा...
قم بالتبييت عندما تكون الجبهة الوسطى مفتوحة. استخدم التبييت ضمن خطتك الهجومية المنسقة.
[ "قم بالتبييت عندما تكون الجبهة الوسطى مفتوحة. استخدم التبييت ضمن خطتك الهجومية المنسقة." ]
26,730
wikilingua_crosslingual-train-840245
wikilingua_crosslingual-train-840245
ar_AR
hi_IN
من الذكاء أن تقوم بتبييت الملك وتحصين قطع اللعب عندما يكون منتصف الرقعة فارغًا لأن في تلك الحالة يكون الملك معرضًا للخطر، أضف إلى ذلك حقيقة أن متابعة كل ما يحدث على رقعة الشطرنج يعتبر أمرًا عسيرًا. لذا فترك جبهة مفتوحة قد يضعك في موقفِ لا تُحسَد عليه. على النقيض، عندما تطون معظم الحركة تتم في أحد جوانب الرقعة فإن ترك ا...
हमेशा किला तब बनायें जब केंद्र खुला हुआ हो: किला बनाने का उपयोग, अपने समन्वित आक्रामक रणनीति के एक भाग के रूप में करें:
[ "हमेशा किला तब बनायें जब केंद्र खुला हुआ हो: किला बनाने का उपयोग, अपने समन्वित आक्रामक रणनीति के एक भाग के रूप में करें:" ]
26,731
wikilingua_crosslingual-train-840246
wikilingua_crosslingual-train-840246
hi_IN
ar_AR
शांत लोगों के पास जब तक बोलने को कोई पुख़्ता बात ना हो, तब तक ये पीछे ही रहते हैं, लेकिन जब ये बोलते हैं, तो एकदम से सब के सामने आ जाते हैं। जब तक एक शांत व्यक्ति आकर इस चर्चा का कोई समाधान नहीं निकालता, तब तक हर कोई सिर्फ़ बातें ही करता है। तो अब जब भी आप इस चर्चा में बोलने वाले हों, तो ज़रा सोच-समझ कर ही बोलें। यदि ...
قُل قولًا سديدًا. اجعل الشخص الآخر يقود الحديث. راقب لغة جسد محدثك. توقف عن مقاطعة الآخرين. اطرح أسئلة تركز على الطرف الآخر. اغضض من صوتك. تعلم كيف تنال الاحترام باستخدام كلمات أقل. اعتمد أكثر على ملامحك في التعبير عن نفسك. اعمل على أن يبقى ذهنك منفتحًا.
[ "قُل قولًا سديدًا. اجعل الشخص الآخر يقود الحديث. راقب لغة جسد محدثك. توقف عن مقاطعة الآخرين. اطرح أسئلة تركز على الطرف الآخر. اغضض من صوتك. تعلم كيف تنال الاحترام باستخدام كلمات أقل. اعتمد أكثر على ملامحك في التعبير عن نفسك. اعمل على أن يبقى ذهنك منفتحًا." ]
26,732
wikilingua_crosslingual-train-840247
wikilingua_crosslingual-train-840247
ar_AR
hi_IN
الأشخاص الهادئون يميلون إلى عدم الظهور في واجهة النقاش، لكنهم يعودون للمشهد بقوة دائمًا. فالدردشة تبقى سطحية حتى تشعلها ملاحظات أحد أولئك الهادئين. لذا قبل أن تخوض في الحديث، تأكد أن إضافتك ستكون صائبة وسديدة. إذا كنت طرفًا في محادثة ما، فاتفق مع نفسك على أن ثلاثة أشخاص آخرين (أو أي عدد غيره) يجب أن يتحدثوا قبل أن يعود...
जब भी आप कुछ कहें, तो उसे बोलने का कोई उद्देश्य हो: अन्य व्यक्ति को चर्चा में हावी होने दें: जिस से बात कर रहे हैं, उसकी बॉडी लेंग्वेज पर ध्यान दें: लोगों को रोकना-टोकना बंद करें: अन्य लोगों पर केंद्रित सवाल करें: ज़रा हल्की आवाज़ में बात करें: कम शब्दों का उपयोग कर के सम्मान देना सीखें: खुद को अभिव्यक्त करने के लिए अप...
[ "जब भी आप कुछ कहें, तो उसे बोलने का कोई उद्देश्य हो: अन्य व्यक्ति को चर्चा में हावी होने दें: जिस से बात कर रहे हैं, उसकी बॉडी लेंग्वेज पर ध्यान दें: लोगों को रोकना-टोकना बंद करें: अन्य लोगों पर केंद्रित सवाल करें: ज़रा हल्की आवाज़ में बात करें: कम शब्दों का उपयोग कर के सम्मान देना सीखें: खुद को अभिव्यक्त करने के ल...
26,733
wikilingua_crosslingual-train-840248
wikilingua_crosslingual-train-840248
hi_IN
ar_AR
बीयर डालकर तैयार किए घोल से तले खाद्य पदार्थ अंदर से नरम और बाहर से करारे बनते हैं। यह घोल खाद्य पदार्थ जैसे मछली, प्याज के रिंग्ज और अन्य सब्जियों के लिए उचित कोटिंग है। ध्यान रखें कि जो भी खाद्य पदार्थ आप तलना चाहते हैं, उन्हें छोटे आकार में काटे, ताकि वह बराबर तले जा सकें।
جهزي الطعام الذي ترغبين بقليه.
[ "جهزي الطعام الذي ترغبين بقليه." ]
26,734
wikilingua_crosslingual-train-840249
wikilingua_crosslingual-train-840249
ar_AR
hi_IN
ينتج خليط الشعير طعامًا مقرمشًا ولذيذًا. يعتبر التغطية الأمثل للسمك وشرائح البصل وخضروات أخرى. تأكدي أن تكون كل قطع الطعام التي ستُقلى مقطعة بالتساوي بحيث يقلوا كلهم بنفس القدر.
खाद्य पदार्थ जो आप तलना चाहते हैं, उन्हें तैयार करें:
[ "खाद्य पदार्थ जो आप तलना चाहते हैं, उन्हें तैयार करें:" ]
26,735
wikilingua_crosslingual-train-840250
wikilingua_crosslingual-train-840250
hi_IN
ar_AR
जीवन में घट रही घटनाओं पर नियंत्रण की ताकत ही शक्ति है, जबकि ऐसी शक्ति के अभाव और लाचारी की स्थिति को कमजोरी कहते हैं। आप चाहे किसी भी परिस्थिति में हों, कुछ बातें ऐसी होती है जिन्हें आप नियंत्रित कर सकते हैं। हाँ, कुछ बातें अवश्य होती हैं जो आपके नियंत्रण के बाहर होती हैं। वो बातें, जिन्हें आप नियंत्रित कर सकते हैं, उ...
تذكر أنك تتحكم في زمام الأمور. اختر توجهك وسلوكك تجاه الحياة. أعد استكشاف شغفك واستمتاعك بالحياة. آمن بذاتك. اختر معاركك بحكمة. تواصل مع الشخصيات الأساسية في حياتك. حقق التوازن بين العمل واللهو والنشاط والراحة. كن ممتنًا لما بين يديك. لا تأخذ الأمور على محمل الجد أكثر مما ينبغي. تذكر أن لا شيء يدوم للأبد.
[ "تذكر أنك تتحكم في زمام الأمور. اختر توجهك وسلوكك تجاه الحياة. أعد استكشاف شغفك واستمتاعك بالحياة. آمن بذاتك. اختر معاركك بحكمة. تواصل مع الشخصيات الأساسية في حياتك. حقق التوازن بين العمل واللهو والنشاط والراحة. كن ممتنًا لما بين يديك. لا تأخذ الأمور على محمل الجد أكثر مما ينبغي. تذكر أن لا شيء يدوم للأبد." ]
26,736
wikilingua_crosslingual-train-840251
wikilingua_crosslingual-train-840251
ar_AR
hi_IN
القوة تعني القدرة على التأثير في حياتك، في حين أن الضعف يعني العجز والتخاذل. مهما كانت ظروفك، ثمة أشياء يمكنك التحكم بها، وأشياء لا يمكنك التحكم بها. والمفتاح هو أن تركز على الأشياء التي "يمكنك" التحكم بها. ضع قائمة بالأمور التي تزعجك، ثم ضع قائمة بما يمكنك القيام به كي تجعل كل موقف أفضل. تقبل العناصر التي توجد بالقائم...
हमेशा याद रखें, आपकी कर्म-प्रधान जिंदगी में होने वाली घटनाओं को आप स्वयं नियंत्रित करते हैं: अपने रवैये पर गौर करें: जीवन के प्रति अपने उत्साह को पुनर्जीवित करें: अपने ऊपर भरोसा रखिये: परेशानियों को पहचानें: जो लोग आपके जीवन में अहम् हैं, उनसे संपर्क बनायें: काम और मनोरंजन, आराम और काम में समन्वय बिठाएँ: आपके पास जो है...
[ "हमेशा याद रखें, आपकी कर्म-प्रधान जिंदगी में होने वाली घटनाओं को आप स्वयं नियंत्रित करते हैं: अपने रवैये पर गौर करें: जीवन के प्रति अपने उत्साह को पुनर्जीवित करें: अपने ऊपर भरोसा रखिये: परेशानियों को पहचानें: जो लोग आपके जीवन में अहम् हैं, उनसे संपर्क बनायें: काम और मनोरंजन, आराम और काम में समन्वय बिठाएँ: आपके पास ...
26,737
wikilingua_crosslingual-train-840252
wikilingua_crosslingual-train-840252
hi_IN
ar_AR
आपके आँखों के आसपास की त्वचा, आपके शरीर की दूसरी जगहों की त्वचा के मुक़ाबले बहुत ज्यादा पतली और नाजुक होती है, और इसलिए, इसे एक्सट्रा केयर के साथ में ट्रीट किया जाना जरूरी होता है। आइ क्रीम को विशेषरूप से इसी तरह की त्वचा के लिए डिजाइन किया जाता है और इसे केवल अकेला एक प्रॉडक्ट (आपके आइ मेकअप के अलावा) होना चाहिए, जिसे...
استخدمي كريم العين حول عينيكِ فقط. ضعي كريم العين باستخدام إصبعكِ فقط. دعي كريم العين يجف على بشرتكِ قبل وضع المكياج.
[ "استخدمي كريم العين حول عينيكِ فقط. ضعي كريم العين باستخدام إصبعكِ فقط. دعي كريم العين يجف على بشرتكِ قبل وضع المكياج." ]
26,738
wikilingua_crosslingual-train-840253
wikilingua_crosslingual-train-840253
ar_AR
hi_IN
الجلد المحيط بعينيكِ أرق بكثير وأكثر حساسية من الجلد الموجود في أي مكان آخر في جسمكِ، لذلك يجب التعامل مع هذه المنطقة بمزيد من العناية. كريمات العين مصممة خصيصًا لهذا النوع من الجلد وينبغي أن تكون هي المنتج الوحيد (بخلاف مكياج العين) الذي يوضع على تلك المنطقة. ضعي كريم العين دائمًا باستخدام الإصبع الأوسط أو إصبع البنصر...
आँखों की क्रीम को केवल अपनी आँखों के आसपास ही यूज करें: आइ क्रीम को केवल अपनी उंगली से लगाएँ: मेकअप लगाने से पहले आइ क्रीम को सूख जाने दें:
[ "आँखों की क्रीम को केवल अपनी आँखों के आसपास ही यूज करें: आइ क्रीम को केवल अपनी उंगली से लगाएँ: मेकअप लगाने से पहले आइ क्रीम को सूख जाने दें:" ]
26,739
wikilingua_crosslingual-train-840254
wikilingua_crosslingual-train-840254
hi_IN
ar_AR
दूसरे पैट्स, बच्चे या शोरगुल वाला माहौल, ये सब आपकी बिल्ली को स्ट्रेस फील करने और लिटर बॉक्स को यूज करना अवॉइड करने के पीछे की वजह होती हैं। पुष्टि करें, कि आपकी बिल्ली का लिटर बॉक्स एक ऐसी जगह पर रखा है, जो सेमी-डार्क, शांत और सबसे अलग है। अगर आपकी बिल्ली का बॉक्स एक भीड़-भाड़ भरी जगह पर हुआ, तो वो उसे कम से कम यूज कर...
تحقق إذا كان التوتر سبب تبول قطتك على السجاد. ضع في اعتبارك الحالة الصحية الحالية أو الماضية للقطة. تفقد إذا كان هناك وسم بولي يسبب مشكلة تجنب القطة استخدام صندوق الفضلات.
[ "تحقق إذا كان التوتر سبب تبول قطتك على السجاد. ضع في اعتبارك الحالة الصحية الحالية أو الماضية للقطة. تفقد إذا كان هناك وسم بولي يسبب مشكلة تجنب القطة استخدام صندوق الفضلات." ]
26,740
wikilingua_crosslingual-train-840255
wikilingua_crosslingual-train-840255
ar_AR
hi_IN
قد تكون الحيوانات الأليفة الأخرى والأطفال والبيئة المزعجة من أسباب توتر القطة وجعلها تتجنب استخدام صندوق الفضلات. تأكد من وضع صندوق فضلات القطة في مكان شبه مظلم وهادئ ومعزول. إذا كان الصندوق في مكان شديد الزحام والضوضاء، قد تتجنب القطة استخدامه. جرب استخدام ناشر الفرمونات لمساعدة القطة على الشعور أكثر بالراحة. يصدر ذلك...
डिसाइड करें, कहीं आपकी बिल्ली के द्वारा कार्पेट पर यूरिन किए जाने के पीछे की वजह उसका स्ट्रेस तो नहीं: अपनी बिल्ली की मौजूदा या पिछली किसी मेडिकल कंडीशन के बारे में सोचें: पता करें, अगर यूरिन मार्किंग उसके लिटर बॉक्स वाली प्रॉब्लम्स के पीछे की वजह हो:
[ "डिसाइड करें, कहीं आपकी बिल्ली के द्वारा कार्पेट पर यूरिन किए जाने के पीछे की वजह उसका स्ट्रेस तो नहीं: अपनी बिल्ली की मौजूदा या पिछली किसी मेडिकल कंडीशन के बारे में सोचें: पता करें, अगर यूरिन मार्किंग उसके लिटर बॉक्स वाली प्रॉब्लम्स के पीछे की वजह हो:" ]
26,741
wikilingua_crosslingual-train-840256
wikilingua_crosslingual-train-840256
hi_IN
ar_AR
यदि आप का यह दोस्त आप को पसंद करता है, तो वह हर समय आप से बात करना चाहेगा, या आप का साथ पाना चाहेगा। वह जितना हो सके उतना आप के साथ रहने की कोशिश करेगा और शायद सिर्फ़ आप का साथ पाने के लिए, अपने किसी प्लान को भी कैंसल कर देगा। यदि आप का यह दोस्त आप की हर दिन की जानकारी में रूचि लेने लगे, आप कब क्या करने वाली हैं, कहाँ...
لاحظي إن كان يعطي أولوية خاصة للخروج معك. انتبهي للأشياء التي تتحدثان عنها معًا. انتبهي للمغازلات. اعرفي "الموعد المزيف" عندما يحدث. لاحظي كيفية معاملته للفتيات الأخريات.
[ "لاحظي إن كان يعطي أولوية خاصة للخروج معك. انتبهي للأشياء التي تتحدثان عنها معًا. انتبهي للمغازلات. اعرفي \"الموعد المزيف\" عندما يحدث. لاحظي كيفية معاملته للفتيات الأخريات." ]
26,742
wikilingua_crosslingual-train-840257
wikilingua_crosslingual-train-840257
ar_AR
hi_IN
إن كان صديقكِ معجبًا بكِ فإن الخروج معكِ سيصبح أحد أفضل الأشياء التي يفعلها. سيريد الخروجِ معك قدر الإمكان وقد يقوم حتى بإلغاء خططه لفعل ذلك. إن بدا أن صديقكِ صار يتصل بكِ فجأة لمعرفة إن كنتِ منشغلة يوميًا، فالمرجح هو أن لديك عاشق ولهان بك. عندما يكون الفتى معجبًا بصديقته فسوف يعبر بشكل غامض عن مشاعره في المحادثة. سيفع...
देखें क्या वह आप का साथ पाने को ज़्यादा प्राथमिकता देता है: आप दोनो आपस में किस तरीके की बातें करते हैं, ध्यान दें: फ्लर्टिंग पर ध्यान दें: सच्चाई से अवगत रहें: वह अन्य लड़कियों के साथ कैसा बर्ताव करता है, ध्यान दें:
[ "देखें क्या वह आप का साथ पाने को ज़्यादा प्राथमिकता देता है: आप दोनो आपस में किस तरीके की बातें करते हैं, ध्यान दें: फ्लर्टिंग पर ध्यान दें: सच्चाई से अवगत रहें: वह अन्य लड़कियों के साथ कैसा बर्ताव करता है, ध्यान दें:" ]
26,743
wikilingua_crosslingual-train-840258
wikilingua_crosslingual-train-840258
hi_IN
ar_AR
बनाने की प्रक्रिया में बैटरी लगाना भूल जाना बहुत आसान है, मगर कंप्यूटर को बूट अप (boot up) करने से पहले सुनिश्चित कर लीजिये कि उसे अंदर घुसा दिया गया है और वह ठीक से चार्ज हो रही है। ऑपरेटिंग सिस्टम को इन्स्टाल करने से पहले, यह सुनिश्चित करने के लिए कि आपकी मेमोरी ठीक से काम कर रही है, और आपका कंप्यूटर आम तौर पर ठीक का...
تأكد من توصيل البطارية. تفقّد وحدات الذاكرة. ثبّت نظام تشغيل. ثبّت تعريفاتك
[ "تأكد من توصيل البطارية. تفقّد وحدات الذاكرة. ثبّت نظام تشغيل. ثبّت تعريفاتك" ]
26,744
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
5