utterance_id
stringlengths
19
23
transcript
stringlengths
1
554
emotion
stringclasses
12 values
valence
float64
1
5.5
activation
float64
1
5
domination
float64
0.5
5
Ses04F_impro08_F000
Hello. Thank you for calling Dell Taco Corporate. Can I help you?
hap
4
3
2.5
Ses04F_impro08_M000
Yeah, um. I have been trying to reach somebody who will refund, uh, my money.
fru
2.5
2.5
3
Ses04F_impro08_M001
Um, I basically, um I- I ordered some food
neu
2.5
2
3
Ses04F_impro08_M002
um and everything was pretty much uh- uh- just not done right. All the orders were messed up.
fru
2.5
2
3
Ses04F_impro08_F001
Okay. Well, Did you go through the automated menu? Most of your requests can be taken care of through that.
neu
4
2.5
2.5
Ses04F_impro08_M003
Yes, I did and that didn't- I got through to, like, one operator and she sent me to like three others
fru
2.5
2.5
3.5
Ses04F_impro08_M004
and now I'm talking to you. And all I want is my money back. That's all I'm asking for. It's not much.
xxx
2.5
3
3.5
Ses04F_impro08_F002
Okay. Well I'd be happy to-
neu
3
2.5
2.5
Ses04F_impro08_M005
If you could just give me that, then I will leave you alone. And just- if i could also- What?
fru
2.5
3
3
Ses04F_impro08_F003
Okay, sir. I'd be happy to help you.
fru
2.5
2.5
2.5
Ses04F_impro08_F004
Sir, can- can you tell me which branch you went to. We can start there.
neu
3
2.5
2.5
Ses04F_impro08_M006
Yeah, Beverley Hills.
xxx
2.5
2.5
3
Ses04F_impro08_F005
Okay. Um, and what was the complaint?
neu
3.5
2.5
2.5
Ses04F_impro08_M007
The food was prepared incorrectly.
fru
2.5
3
3.5
Ses04F_impro08_M008
I asked for no tomatoes.
fru
2.5
3
3
Ses04F_impro08_F006
Can you be a little more specific, sir?
neu
3.5
2.5
2
Ses04F_impro08_M009
I asked for no tomatoes on six tacos. I got tomatoes and onions on all of them,
xxx
2.5
2.5
3.5
Ses04F_impro08_M010
Um, hairs were found in three out of the six.
xxx
2.5
2.5
3.5
Ses04F_impro08_F007
Did you try to take them back and get your order fixed, sir?
fru
3.5
2.5
2.5
Ses04F_impro08_M011
Yeah. I did and they're like you've got to take it up with corporate, and I'm like well fine. I'll have your ass by the end of the day and so now I'm trying to do that.
xxx
2.5
3
3.5
Ses04F_impro08_F008
Well I'm very sorry, sir. They should have dealt with it at that particular branch. I apologize for that, uh, but we can help you. That's no worries. We can take care of that. So how much did you need to be refunded?
neu
4
2.5
2.5
Ses04F_impro08_M012
It was a hundred a sixty dollars. I'm sorry, uh, sixteen dollars.
neu
2.5
2.5
2.5
Ses04F_impro08_F009
Okay. Um, I'm going to go ahead and transfer you over to another department. They'll need your address.
neu
4
3
2.5
Ses04F_impro08_M013
Look, I don't want to be transferred over to another- All I want to do is just give you my name and address so you can send me a check.
ang
2
4
4
Ses04F_impro08_M014
Okay. You understand that's all I want. Just don't give me a problem with this. Okay, please because I'm very sensitive right now
ang
2
4.5
4
Ses04F_impro08_M015
and if I get sent to another operator, I'll have to tell them the same damn story again. I don't- I think I'm just going to lose my mind. So if you could please just not do that, that would be great. Thank you.
ang
2
4.5
3.5
Ses04F_impro08_F010
I understand, sir. I will explain to them what the situa-
fru
3
3
3
Ses04F_impro08_M016
You don't understand because you've never gone to Del Taco and gotten the service that I've gotten. You don't understand.
ang
2
4.5
4.5
Ses04F_impro08_F011
You're right sir. It is your particular situation but I will call the other operator. I will explain to them what's going on. You won't have to tell your story again.
xxx
3
3
2.5
Ses04F_impro08_M017
You're not going to call the other operator. You're not going to call the the other operator.
ang
2
3.5
4.5
Ses04F_impro08_M018
You're going to fill out a form on your desk
ang
2.5
3.5
4.5
Ses04F_impro08_M019
because I know you're at a desk right now in your stupid corporate building and you're going to send me a check for sixteen dollars and forty two cents.
ang
2.5
4
4.5
Ses04F_impro08_F012
Okay, sir. They- they have to-
fru
3
2.5
3.5
Ses04F_impro08_F013
Sir.
fru
3.5
2.5
3.5
Ses04F_impro08_F014
Sir, they have to take down your address at the other station. I will transfer. I will explain everything to them. It will all be fine. I promise.
fru
3.5
2.5
3
Ses04F_impro08_M020
What's your name?
fru
2
2
3.5
Ses04F_impro08_F015
Cindy?
fru
3
3
2.5
Ses04F_impro08_M021
Cinnee?
xxx
2.5
2.5
3.5
Ses04F_impro08_F016
Cindy.
xxx
4
3.5
2.5
Ses04F_impro08_M022
Cindy? Cindy what?
ang
2
3
4
Ses04F_impro08_F017
Sir, I don't think my name is really relevant-
fru
3.5
3
2.5
Ses04F_impro08_M023
Cindy, look. If you don't get your ass a piece of paper that has a check
ang
1.5
4
4.5
Ses04F_impro08_M024
attached to it and you don't send it to me, I'm going to get very upset.
ang
2
4
4
Ses04F_impro08_F018
Alright, sir. Sir. I'm going to transfer you to the address.
fru
3
3.5
3
Ses04F_impro08_F019
Alright. You know what, sir. The customer is always right.
fru
3.5
2.5
2.5
Ses04F_impro08_M025
You know what. I- You know what? You know what? No, it's fine. it's fine it's fine You know what?
fru
2
2.5
3
Ses04F_impro08_F020
I will go ahead and I will take- I will take
fru
3.5
3.5
3.5
Ses04F_impro08_M026
Hey, Cindy. Cindy, look I know this is not your fault. Do whatever you want.
fru
2.5
2
3
Ses04F_impro08_M027
Send me to whatever operator. I just- You know what? I'm just done. I'm just done. I've lost all hope.
fru
2
2.5
3
Ses04F_impro08_F021
Sir, customer satisfaction is our first goal. I will go ahead and take your number and your address down myself.
xxx
3.5
3
3
Ses04F_impro08_M028
of getting my sixteen dollars back. It fine, no honestly.
fru
2.5
3
3
Ses04F_impro08_M029
No, Cindy just don't even-look don't even. Cuz I- look Cindy I know you don't care about me, okay. I know that I'm just like another person who calls-
fru
2
3
3
Ses04F_impro08_F022
Wait. But I-
xxx
3.5
3.5
2.5
Ses04F_impro08_F023
But I'm giving you what you want.
ang
4
3.5
3
Ses04F_impro08_M030
No it doesn't matter. It's fine. It's fine. Just send me to the next operator. That's fine.
fru
2.5
3
3
Ses04F_impro08_F024
Okay. If that's what you want, you want to go to the next person?
fru
4
2.5
2.5
Ses04F_impro08_M031
Yes.
xxx
2.5
2.5
3
Ses04F_impro08_F025
Okay. Great.
fru
4
3
3
Ses04F_script01_1_F000
What's he going to say? Maybe we should tell him before he sees it.
xxx
2
2.5
3.5
Ses04F_script01_1_M000
He saw it.
neu
3
2.5
3.5
Ses04F_script01_1_F001
How could he see it? I was the first one up. He was still in bed.
sur
2
3.5
3.5
Ses04F_script01_1_M001
He was out here when it broke.
xxx
3
3
3.5
Ses04F_script01_1_F002
When?
xxx
2
3
3
Ses04F_script01_1_M002
About four this morning. I heard it cracking and I woke up and looked out. He was standing right there when it cracked.
xxx
2.5
2.5
3.5
Ses04F_script01_1_F003
What was he doing out here at four in the morning?
xxx
2.5
2.5
3.5
Ses04F_script01_1_M003
I don't know. When it cracked, he ran back into the house and cried in the kitchen.
xxx
2
2
3.5
Ses04F_script01_1_F004
Did you talk to him?
sad
2.5
2.5
3
Ses04F_script01_1_M004
No, I figured the best thing was to leave him alone.
sad
3
2.5
3
Ses04F_script01_1_F005
He cried hard?
xxx
2
2.5
3
Ses04F_script01_1_M005
I could hear him right through the floor of my room.
sad
2
3
3
Ses04F_script01_1_F006
What was he doing out here at that hour? He's dreaming about him again. He's walking around at night.
fru
1.5
2.5
4.5
Ses04F_script01_1_M006
I guess he is.
xxx
2.5
2.5
2.5
Ses04F_script01_1_F007
He's getting just like after he died.
xxx
2
3
4
Ses04F_script01_1_F008
What's the meaning in that?
xxx
2
3
4
Ses04F_script01_1_M007
I don't know the meaning of this, mom. But I know one thing you made a terrible mistake with dad.
fru
2.5
3.5
4
Ses04F_script01_1_F009
What?
sur
2
2.5
2.5
Ses04F_script01_1_M008
Being dishonest with him, that kind of thing always pays off and now it's paying off.
fru
2
3.5
3.5
Ses04F_script01_1_F010
What do you mean dishonest?
xxx
2
3
3.5
Ses04F_script01_1_M009
You know that Larry's not coming back and I know it. Why do we allow him to go on thinking that we believe with him?
ang
1.5
3.5
4
Ses04F_script01_1_F011
What do you want to do, argue with him?
ang
2
2.5
4.5
Ses04F_script01_1_M010
I don't want to argue with him but it's time that he realizes that Larry's not coming back anymore.
ang
2.5
3.5
4
Ses04F_script01_1_M011
Why shouldn't he dream of him? Walk the nights waiting for him? Do we contradict him? Do we say straight out that we have no hope anymore, that we haven't had any hope for years now?
xxx
2.5
3
4
Ses04F_script01_1_F012
You can't say that to him.
ang
2
3.5
4.5
Ses04F_script01_1_M012
We've got to say it to him.
ang
2.5
3.5
4.5
Ses04F_script01_1_F013
How are you going to prove it? Can you prove it?
ang
1.5
3.5
4
Ses04F_script01_1_M013
For God's sake three years. Nobody comes back after three years. It's insane.
ang
1.5
4
4.5
Ses04F_script01_1_F014
To you it is and to me but not to him. You can talk yourself blue in the face but there's no body and no grave so where are you?
ang
1.5
4.5
4.5
Ses04F_script01_1_M014
Sit down mom. I want to talk to you.
fru
2.5
3
3.5
Ses04F_script01_1_F015
The trouble is the goddamn newspapers. Every month some boy turns up from nowhere so the next one is going to be Larry.
ang
1.5
4
4.5
Ses04F_script01_1_M015
Alright, alright, alright. Listen. You know why I asked Annie here don't you?
fru
2
4
4
Ses04F_script01_1_F016
Why?
xxx
3
3
2.5
Ses04F_script01_1_M016
You know why.
neu
3
3.5
4
Ses04F_script01_1_F017
Well I got an idea but what's the story?
xxx
2
3.5
3.5
Ses04F_script01_1_M017
I'm going to ask her to marry me.
neu
3
2.5
3.5
Ses04F_script01_1_F018
Well that's only your business, Chris.
neu
3
2
2.5
Ses04F_script01_1_M018
You know it's not only my business.
fru
1.5
3
4.5
Ses04F_script01_1_F019
What do you want me to do? You're old enough to know your own mind.
ang
2
4
4
Ses04F_script01_1_M019
Then it's alright. I'll go ahead with it.
fru
2
3.5
3.5
Ses04F_script01_1_F020
Well you want to make sure that father isn't going to-
xxx
2.5
3.5
3.5
Ses04F_script01_1_M020
Then it isn't just my business.
ang
2
3.5
4.5