Tone
Collection
Family of Russian ASR/TTS datasets • 6 items • Updated
• 2
audio audioduration (s) 0.76 20.4 | sentence stringlengths 2 3.09k | locale stringclasses 3 values |
|---|---|---|
Ноччу на большай частцы тэрыторыі, днём месцамі пройдзе кароткачасовы снег, мокры снег. | be | |
Аптэкар прыняў сонны парашок і заснуў на сто год. | be | |
Мы прыйшлі, бо выбіраем якасную, праўдзівую журналістыку. | be | |
Але ёсць адна рэч, якую мы для сябе прарысавалі. | be | |
Так сцяг прыняў свой сучасны выгляд. | be | |
Хацелася б не памыліцца. | be | |
Добрага дня ў хату! | be | |
І, канешне, выдаткоўваць сродкі на кожны аб'ект нерэальна. | be | |
Падышлі да заезджага дому. | be | |
Пошлите Михайлу с запиской в конюшни. | ru | |
Да послали ли за свежим молоком? | ru | |
Але ж дайце сказаць! | be | |
Аднак, сенсацыі не здарылася. | be | |
Беларусы ў катынскім лесе. | be | |
Паглядзім на канкрэтных прыкладах. | be | |
У лістападзе далі другую групу інваліднасці. | be | |
Да гэтага сямейства адносяцца такія шырока вядомыя расліны, як мірт, фейхоа, эўкаліпт. | be | |
У запаўненні магіл выяўлены вугальныя праслойкі. | be | |
У сучасным плане горада галоўныя вуліцы з'яўляюцца працягам аўтамагістраляў. | be | |
Таму паспрабую схему дапоўніць. | be | |
Змяшчае шмат каляровых і чорна-белых здымкаў, малюнкаў, карт. | be | |
Але канкрэтную дату ён не назваў. | be | |
Шолам кінуўся да мяне з кулакамі. | be | |
А вы тут што робіце? | be | |
Можа быць, гэта не ў іх, а ў нас нешта не тое? | be | |
Тем не менее, этот вопрос с годами все больше и больше привлекает наше внимание. | ru | |
Мяркуюць, што ад іх паходзяць усе сучасныя драпежныя сысуны. | be | |
Конкурсная праграма ўключае ў сябе гульнявое кіно, анімацыю, студэнцкае кіно. | be | |
Вось так проста, у добраахвотна-прымусовым парадку. | be | |
Паказ змены самога жыцця замест ізаляванага паказу будаўніцтва. | be | |
Соединенное Королевство было радо присоединиться к авторам настоящего проекта резолюции. | ru | |
Вядома, што ў яго ёсць жонка і дзеці. | be | |
Але гаварыць з імі прыходзіцца як з дзецьмі, настолькі яны абмежаваныя. | be | |
Але тата так і памёр, не прычакаўшы свае хаты. | be | |
Яна паўдзельнічае ў эстафеце. | be | |
Ляжу ў агульнай палаце, хоць маю магчымасць і асобна. | be | |
Но все это еще не готово. | ru | |
Ведаеце, гэта будзе такі літаратуразнаўчы баявік. | be | |
Працавала кузня па рамонце сельгасінвентару. | be | |
А была гэта звычайная вёсачка, ну двароў мо з сорак. | be | |
Яны ідуць адзін за адным. | be | |
Граць ёсць на чым, і што граць ёсць, але эпізадычна, не хапае часу. | be | |
Таленты ў гэтага таўстамордага малайца не паддаюцца ўліку. | be | |
Шчупак не глядзіць на яе, неяк страшна. | be | |
Є необхідність повторно розглядати дану заяву? | uk | |
На большай частцы тэрыторыі пройдуць дажджы, па ўсходзе месцамі моцныя. | be | |
А сами расселились кладбищем, придавлены плитами дворцов. | ru | |
Аднак гледачоў чакала пэўнае расчараванне. | be | |
Ці не шкодзіць гэта маім гледачам? | be | |
Матылі ад сярэдніх да вельмі буйных памераў. | be | |
На дзядзінцы стаяў вялікі шум. | be | |
Прыгадайце сваіх бацькоў, пацікаўцеся станам рота ў братоў ды сясцёр. | be | |
Лепш, чым у мінулым годзе. | be | |
Але ж пад ляжачы камень вада не цячэ! | be | |
Мы среди тех, кто уже сделал свой выбор. | ru | |
Самы час шукаць для сям'і іншы дом, бо потым можа быць позна. | be | |
Такім чынам колькасць партнёраў можна вылічыць, падзяліўшы колькасць удзельнікаў на два. | be | |
І так амаль ва ўсіх сферах. | be | |
Але цешыцца рана, кажуць аналітыкі. | be | |
Гняздо ў калоніі, на выступаючых з вады купінах або на пяску. | be | |
У траўні ж спыніцца і збор сродкаў на новы альбом. | be | |
Яны там выдатна праводзяць час і шчаслівыя. | be | |
Такая тэхніка надае выяўленым сцэнам пэўную глыбіню і аб'ём. | be | |
Як ставяцца вучні і іх бацькі да гэтай ідэі? | be | |
А тут мат быў у прысутнасці ўсяго класа. | be | |
Остальные разбросаны по всему миру. | ru | |
Яна ўваходзіла ціха, нячутна. | be | |
Як воўка да таго, усім вядомага куста. | be | |
Часам нез'яўленне па неабавязковай позве таксама можа быць непажаданым для выкліканага. | be | |
Для яго гэта было вельмі нечакана. | be | |
Новы год асацыюецца з нечым новым, нейкім новым чараўніцтвам, планамі, марамі і гэтак далей. | be | |
У нас есть шанс. | ru | |
Пры гэтым не назіраецца ніякая залежнасць паміж геаграфічнымі варыяцыямі і афарбоўкай птушкі. | be | |
Барацьба за сем месцаў, што давалі права на выхад у вышэйшую лігу, вялася нежартоўная. | be | |
Я сказаў, што буду размаўляць толькі па-беларуску. | be | |
Апошнім часам вельмі шмат гавораць пра нацыянальную ідэнтычнасць. | be | |
Яны працавалі ўздоўж гэтых дзвюх танкавых калон. | be | |
І запас корму разам з ім. | be | |
Там узарваўся двухпавярховы дом, які яшчэ не быў дабудаваны. | be | |
Па ёй можна было перамяшчацца толькі пешшу, на конях ці на мулах. | be | |
Няхай табе не здаецца, не памру. | be | |
Бо там няма графіту і гарэць там няма чаму. | be | |
Ёсць і асабістыя ўспаміны аўтара. | be | |
Ён быў вельмі таленавітым чалавекам. | be | |
І тут пачынаецца самае цікавае. | be | |
Размяшчаліся сярэдняя школа, бібліятэка, фельчарска-акушэрскі пункт. | be | |
І зараз столькі ж? | be | |
Таму, на мой погляд, гэта ўвогуле не тэма для абмеркавання. | be | |
У салоне прыбіралі пасажырскія крэслы і ўнутры размяшчалася неабходнае абсталяванне і інструмент. | be | |
Адрозненне прыродных умоў культуры, сацыяльна-эканамічных фактараў вытворчасці вызначае разнастайнасць тыпаў вінаграднікаў. | be | |
Адразу зрабілася ўсюды цёмна і глуха. | be | |
Каб ты не смеў мне да самага вечара з печы злазіць! | be | |
І з гэтым трэба жыць. | be | |
Больш лёгкімі іх робяць шматлікія і разнастайныя па форме аконныя праёмы і нішы. | be | |
У яго рана выявілася любоў да малявання. | be | |
Штовечар стаў, як цень, за ёй снаваць. | be | |
Яна запісалася ў калгас, здала ўсё, што трэба было, і пачала хадзіць на работу. | be | |
Затем садись в поезд и приезжай на дачу… | ru | |
І сёлета мы паляцім зноў. | be | |
Кожны род мае свой статус, які вызначаецца паходжаннем, каставай прыналежнасцю, эканамічным становішчам. | be |
ToneSlavic — это датасет, собранный из русских, белорусских и украинских сплитов датасета Common Voice Corpus 21.0. В выборку вошли только фразы из файлов validated.tsv.
Для каждого примера предоставляются:
audio)text)locale)ru — русский be — белорусский uk — украинскийВ датасете представлены следующие статистики по сплитам и языкам:
Train (1 475 164 строк, 1 968.22 часов аудио):
ru: 156 576 строк ( 223.27 ч)be: 1 247 914 строк (1 653.54 ч)uk: 70 674 строк ( 91.42 ч)Validation (126 535 строк, 168.93 часов аудио):
ru: 13 428 строк ( 19.13 ч)be: 106 943 строк (141.82 ч)uk: 6 164 строк ( 7.97 ч){
"audio": "https://.../train/0000079.mp3",
"text": "Па ёй можна было перамяшчацца толькі пешшу, на конях ці на мулах.",
"locale": "be"
}
from datasets import load_dataset
ds = load_dataset("Vikhrmodels/ToneSlavic")