Datasets:
id int64 0 87.4k | source_lang stringclasses 15
values | target_lang stringclasses 1
value | source_sentence stringlengths 1 597 | target_sentence stringlengths 1 590 | lang_code stringclasses 15
values | dialect stringclasses 33
values | source stringclasses 596
values | split stringclasses 3
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | ami | en | hay. | Right! | ami | Coastal | FormosanBank/Corpora/NTUFormosanCorpus/XML/Stories/Amis/Amis_Amis_Conv-talking_tamih_panay.xml | train |
1 | ami | en | nawhani. | Why? | ami | Coastal | FormosanBank/Corpora/NTUFormosanCorpus/XML/Stories/Amis/Amis_Amis_Conv-talking_tamih_panay.xml | train |
2 | ami | en | matamaitu. | And had the answer. | ami | Coastal | FormosanBank/Corpora/NTUFormosanCorpus/XML/Stories/Amis/Amis_Amis_Conv-talking_tamih_panay.xml | train |
3 | ami | en | hai. | Yes. | ami | Coastal | FormosanBank/Corpora/NTUFormosanCorpus/XML/Stories/Amis/Amis_Amis_Conv-talking_tamih_panay.xml | train |
4 | ami | en | kasa'alo'alo | the humps of a mountain range | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
5 | ami | en | ma'noc | can be swallowed | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
6 | ami | en | sa'osi | true | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
7 | ami | en | sa'tip | to the west | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
8 | ami | en | pa'xiw | to burn incense as in worship | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
9 | ami | en | ahowiday | to be satisfied | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
10 | ami | en | maapiyan | to need opium for a stimulant | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
11 | ami | en | micepo' | to remove the bark | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
12 | ami | en | sacikacikay | to run this and that direction | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
13 | ami | en | sacingacinga | to look back and forth at each other | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
14 | ami | en | idadaya | last night | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
15 | ami | en | idafak | this morning | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
16 | ami | en | ciepocay | has value | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
17 | ami | en | safirofiro | to look for a way out of a situation | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
18 | ami | en | Kafoti'. | Lie down. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
19 | ami | en | Haydaenho. | Don't stop yet. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
20 | ami | en | ihoni | a few moments ago | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
21 | ami | en | honihoni | frequently | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
22 | ami | en | Itinienho. | Put it here for awhile. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
23 | ami | en | sapaka^so'an | looks good tasting | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
24 | ami | en | misakeristo | to practice the Christian faith | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
25 | ami | en | Kilimen. | Look for. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
26 | ami | en | ilaenoay | object below | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
27 | ami | en | facen. | Let the animal go free. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
28 | ami | en | tanolaha' | to scream | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
29 | ami | en | salata'ang | to respond with pride | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
30 | ami | en | Layapen. | Take. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
31 | ami | en | kalimelaen. | Value it. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
32 | ami | en | salipahak | response of joy | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
33 | ami | en | saliyaliyad | again and again in succession | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
34 | ami | en | Liyawen | Do it again. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
35 | ami | en | Liyawenho. | Do it once more. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
36 | ami | en | lomowad. | Get up! | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
37 | ami | en | Ota'en! | Vomit. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
38 | ami | en | pi'iw | a nickname given to a lame person | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
39 | ami | en | sapisasing | camera | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
40 | ami | en | lisoso'enho. | Drain it first. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
41 | ami | en | Taracen. | Clean up | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
42 | ami | en | Katayni. | Please come here. | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
43 | ami | en | tinako | for example | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
44 | ami | en | ceco. | Pith Paper Plant | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
45 | ami | en | ikalaenoay | object below | ami | Xiuguluan | FormosanBank/Corpora/Virginia_Fey_Dictionary/XML/Amis/Amis.xml | train |
46 | ami | en | awaay | no | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
47 | ami | en | caay | no | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
48 | ami | en | aka | don’t | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
49 | ami | en | hay | yes | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
50 | ami | en | caay | no | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
51 | ami | en | sulinay | really | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
52 | ami | en | wacu | dog | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
53 | ami | en | nani | cat | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
54 | ami | en | vavuy | pig | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
55 | ami | en | rarapa | cattle | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
56 | ami | en | siri | sheep | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
57 | ami | en | ungay | monkey | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
58 | ami | en | edu | mice (collectively) | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
59 | ami | en | ayam | bird | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
60 | ami | en | ayam | bird | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
61 | ami | en | vuting | fish | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
62 | ami | en | varu | flower | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
63 | ami | en | rengus | grass | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
64 | ami | en | kilang | tree | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
65 | ami | en | papah | leaf | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
66 | ami | en | vunga | sweet potato | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
67 | ami | en | taviras | corn | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
68 | ami | en | tipus | indica rice | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
69 | ami | en | pawli | banana | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
70 | ami | en | kama | tangerine | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
71 | ami | en | tevus | sugar cane | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
72 | ami | en | kapah | good | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
73 | ami | en | ulihaw | good-bye (say good-bye to each other) | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
74 | ami | en | aray | thank you | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
75 | ami | en | tayni | come | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
76 | ami | en | tayra | go | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
77 | ami | en | kemaen | eat | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
78 | ami | en | lemuwad | get up | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
79 | ami | en | mavuti' | sleep | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
80 | ami | en | micudad | read | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
81 | ami | en | remadiw | sing | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
82 | ami | en | misakeru | dance | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
83 | ami | en | mikulit | draw | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
84 | ami | en | mihulul | play | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
85 | ami | en | adada | ouch | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
86 | ami | en | adada | ouch | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
87 | ami | en | maurad | rainy | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
88 | ami | en | melaw | see | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
89 | ami | en | milisu' | visit | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
90 | ami | en | maulah | like | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
91 | ami | en | mavana' | know | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
92 | ami | en | dengay | able | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
93 | ami | en | mautang | late | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
94 | ami | en | palasawad | waste | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
95 | ami | en | adidik | a little bit | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
96 | ami | en | adidi' | fine | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
97 | ami | en | vaeket | heavy | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
98 | ami | en | ahemaw | light | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
99 | ami | en | raraya' | long | ami | Southern | FormosanBank/Corpora/ePark/XML/ju_xing_pian_guo_zhong_sentence_patterns_junior_high/Amis/Southern_Amis.xml | train |
FormosanBank Machine Translation
Public parallel corpora for 15 Indigenous Formosan languages aligned to English and Mandarin Chinese. The dataset is published in the same CSV format as earlier releases, but the train/validate/test labels have been rebuilt as leakage-controlled hard splits for more realistic MT evaluation.
The two files are:
formosan_en_hf.csv: Formosan -> English rows where an English translation is available.formosan_zh_hf.csv: Formosan -> Chinese rows where a Chinese translation is available.
Some public rows have Chinese but no English translation, so the Chinese config is larger than the English config.
Important Note
FormosanBank MT models may use this public data together with additional private or restricted corpora. This dataset is the public MT corpus only.
Dataset Summary
| Config | Rows | Train | Validate | Test |
|---|---|---|---|---|
formosan-en |
87,427 | 83,249 | 1,480 | 2,698 |
formosan-zh |
270,082 | 241,243 | 7,115 | 21,724 |
| Total | 357,509 | 324,492 | 8,595 | 24,422 |
The source file used for this release was the public combined corpus with columns:
lang_code,formosan_sentence,chinese_sentence,english_sentence,source,dialect,split
The original split column was ignored and rebuilt from scratch.
What Changed In This Release
The current release uses an in_domain_hard split strategy modeled after the FormosanBank MT experiment splits:
- It removes rows that would create exact normalized leakage between train and validate/test.
- It enforces zero normalized train-vs-eval overlap for Formosan text, target text, and Formosan-target pairs.
- It holds out source documents for validate/test, so evaluation is not just memorized neighboring rows from the same source file.
- It keeps lexical, classroom, dictionary, and other short/easy rows in training where they can help vocabulary learning.
- It excludes short/easy rows from validate/test to avoid inflated scores from dictionary-style examples.
- Validate/test rows require at least 4 Formosan tokens and 4 target-side tokens.
This means the held-out sets are intentionally harder than older random or lightly shuffled splits. Scores on this dataset should be treated as a more honest estimate of out-of-sample MT performance.
Languages
| Code | Language | Formosan->English | Formosan->Chinese | Total |
|---|---|---|---|---|
ami |
Amis | 10,183 | 25,481 | 35,664 |
bnn |
Bunun | 10,353 | 26,820 | 37,173 |
ckv |
Kavalan | 3,893 | 15,079 | 18,972 |
dru |
Rukai | 12,833 | 33,486 | 46,319 |
pwn |
Paiwan | 5,833 | 20,018 | 25,851 |
pyu |
Puyuma | 6,313 | 22,064 | 28,377 |
ssf |
Thao | 1,803 | 9,116 | 10,919 |
sxr |
Saaroa | 1,799 | 7,301 | 9,100 |
szy |
Sakizaya | 2,668 | 10,286 | 12,954 |
tao |
Tao / Yami | 2,418 | 11,133 | 13,551 |
tay |
Atayal | 11,362 | 29,460 | 40,822 |
trv |
Seediq / Truku | 8,500 | 28,583 | 37,083 |
tsu |
Tsou | 2,583 | 7,617 | 10,200 |
xnb |
Kanakanavu | 4,241 | 13,976 | 18,217 |
xsy |
Saisiyat | 2,645 | 9,662 | 12,307 |
Schema
Both CSV files use the same 9-column schema:
| Field | Type | Description |
|---|---|---|
id |
integer | Row identifier within the file. |
source_lang |
string | Formosan source language code, e.g. ami, bnn, tay. |
target_lang |
string | en for English or zh for Chinese. |
source_sentence |
string | Formosan sentence or phrase. |
target_sentence |
string | English or Chinese translation. |
lang_code |
string | Same Formosan code as source_lang; retained for compatibility. |
dialect |
string | Dialect label when available, otherwise UNKNOWN. |
source |
string | Provenance path or source identifier from the upstream corpus. |
split |
string | One of train, validate, or test. |
Loading With datasets
The files are configured as two dataset configs. Because each config is a single CSV file, Hugging Face datasets exposes the file as a train split; use the row-level split column to recover train/validate/test subsets.
from datasets import DatasetDict, load_dataset
repo_id = "FormosanBank/formosan-mt"
ds_en_all = load_dataset(repo_id, "formosan-en", split="train")
ds_zh_all = load_dataset(repo_id, "formosan-zh", split="train")
def split_by_column(ds):
return DatasetDict({
"train": ds.filter(lambda ex: ex["split"] == "train"),
"validate": ds.filter(lambda ex: ex["split"] == "validate"),
"test": ds.filter(lambda ex: ex["split"] == "test"),
})
en_splits = split_by_column(ds_en_all)
zh_splits = split_by_column(ds_zh_all)
Filtering To One Language
ami_en = ds_en_all.filter(lambda ex: ex["lang_code"] == "ami")
ami_en_splits = split_by_column(ami_en)
atayal_zh = ds_zh_all.filter(lambda ex: ex["lang_code"] == "tay")
atayal_zh_splits = split_by_column(atayal_zh)
Training Format Example
Most seq2seq MT trainers expect source and target text columns. For Formosan -> English:
example = ds_en_all[0]
source_text = example["source_sentence"]
target_text = example["target_sentence"]
source_lang = example["source_lang"]
target_lang = example["target_lang"]
To train a reverse direction such as English -> Formosan, swap source_sentence and target_sentence in your preprocessing and use lang_code to choose the Formosan target language.
Split Validation
The generated hard splits were validated with these checks:
| Config | Train-vs-eval Formosan overlap | Train-vs-eval target overlap | Train-vs-eval pair overlap | Eval short/easy rows |
|---|---|---|---|---|
formosan-en |
0 | 0 | 0 | 0 |
formosan-zh |
0 | 0 | 0 | 0 |
The validation and test splits are sentence-like evaluation sets, while lexical/easy examples remain available for training.
Intended Use
- Research on low-resource Formosan machine translation.
- Training and evaluating Formosan -> English and Formosan -> Chinese MT systems.
- Building reverse-direction systems by swapping source and target during preprocessing.
- Dialect-aware and source-domain-aware MT experiments using
dialectandsourcemetadata.
Limitations
- The corpus contains heterogeneous sources, dialects, sentence lengths, and translation styles.
- Some rows are short phrase or lexicon-like entries; these are useful for training but excluded from validate/test in this hard split.
- The split prevents exact normalized leakage, but it cannot guarantee semantic non-overlap between paraphrases.
- English and Chinese coverage differ because not every public row has both translations.
- Community-facing or high-stakes translation systems should include fluent-speaker review.
Citation
If you use this dataset, please cite FormosanBank and the upstream corpus sources where applicable.
@misc{formosanbank_mt_public_hard_splits,
title = {FormosanBank Machine Translation Public Corpus: Leakage-Controlled Hard Splits},
author = {FormosanBank contributors},
year = {2026},
howpublished = {https://huggingface.co/datasets/FormosanBank/formosan-mt}
}
- Downloads last month
- 79