Unnamed: 0 float64 | Patient stringlengths 1 2.7k ⌀ | Therapist stringlengths 1 32.7k ⌀ | Translated Patient stringlengths 1 2.63k ⌀ | Translated Therapist stringlengths 3 7.25k |
|---|---|---|---|---|
null | I still feel stressed | I am sorry to hear that. What is the reason behind this? | من هنوز هم احساس استرس میکنم. | متاسفم که این را میشنوم. دلیل این موضوع چیست؟ |
null | I am so burned out | What do you think is causing this? | من خیلی خسته و فرسوده شدم | به نظر تو چه چیزی باعث این شده است؟ |
null | I am so burned out | Take a deep breath and gather your thoughts. Go take a walk if possible. Stay hydrated | Translation: من خیلی خسته شدهام. | نفس عمیق بکشید و افکارتان را نظم دهید. اگر امکان دارد، پیادهروی کنید. آب کافی بنوشید. |
null | I am so burned out | Give yourself a break. Go easy on yourself. | من خیلی خسته و فرسوده شدم | به خودت فرصت بده و نسبت به خودت مهربان باش. |
null | I am so burned out | I am sorry to hear that. What is the reason behind this? | من خیلی خسته و فرسوده شدم | متاسفم که این را میشنوم. دلیل این موضوع چیست؟ |
null | I feel so worthless. | It's only natural to feel this way. Tell me more. What else is on your mind? | احساس بیارزشی میکنم. | این احساس کاملاً طبیعی است. بیشتر برایم بگو. چه چیز دیگری در ذهنت است؟ |
null | I feel so worthless. | Let's discuss further why you're feeling this way. | احساس بیارزشی میکنم. | بیایید بیشتر در مورد دلیل احساس شما صحبت کنیم. |
null | I feel so worthless. | I first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change. | احساس بیارزشی میکنم. | هǽ اولا میخواهم به شما بگویم که در احساساتتان تنها نیستید و همیشه افرادی هستند که میتوانند کمک کنند. همچنین شما میتوانید با باز بودن نسبت به تغییر، احساسات و طرز فکر خود را تغییر دهید. |
null | I feel so worthless. | i first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change. | احساس بیارزشی میکنم. | اول میخواهم به شما بگویم که در احساساتتان تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک وجود دارد. شما میتوانید احساسات خود را تغییر دهید و شیوهی تفکر خود را با آمادگی برای تغییر بهبود بخشید. |
null | No one likes me. | It's only natural to feel this way. Tell me more. What else is on your mind? | هیچکس از من خوشش نمیآید. | این احساس کاملاً طبیعی است. بیشتر برایم بگو. چه چیز دیگری در ذهنت هست؟ |
null | No one likes me. | Let's discuss further why you're feeling this way. | هیچکس از من خوشش نمیآید. | بگذارید بیشتر در مورد اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم. |
null | No one likes me. | I first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change. | هیچ کس از من خوشش نمیآید. | اول میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک در کنارتان هست. شما همواره میتوانید احساسات و شیوهی تفکر خود را با باز بودن به تغییر، دگرگون کنید. |
null | No one likes me. | i first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change. | هیچ کس مرا دوست ندارد. | اول میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی هست که به شما کمک کند. شما میتوانید با روی باز برای تغییر، احساسات و شیوه تفکر خود را تغییر دهید. |
null | I can't do anything. | It's only natural to feel this way. Tell me more. What else is on your mind? | من نمیتوانم کاری انجام دهم. | این احساس کاملاً طبیعی است. بیشتر برام بگو. چه افکار دیگری در ذهنت هست؟ |
null | I can't do anything. | Let's discuss further why you're feeling this way. | من نمیتوانم کاری انجام دهم | بیایید بیشتر درباره اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم. |
null | I can't do anything. | I first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change. | من نمیتوانم کاری انجام دهم | اول میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک در کنارتان هست. شما همیشه میتوانید احساسات خود را تغییر دهید و با باز بودن نسبت به تغییر، روش تفکر خود را نیز تغییر دهید. |
null | I can't do anything. | i first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change. | من نمیتوانم کاری انجام دهم. | ابتدا میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی هست که به شما کمک کند. شما همیشه میتوانید احساسات و طرز تفکر خود را با باز بودن نسبت به تغییر کردن، تغییر دهید. |
null | I am so useless | It's only natural to feel this way. Tell me more. What else is on your mind? | من خیلی بیاستفادهام | این احساس کاملاً طبیعی است. بیشتر برام بگو. چه چیز دیگهای در ذهنت هست؟ |
null | I am so useless | Let's discuss further why you're feeling this way. | Translation: من خیلی بیاستفادهام | بیایید بیشتر در مورد علت احساس شما صحبت کنیم. |
null | I am so useless | I first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change. | من خیلی بیفایده هستم | اول میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک وجود دارد. شما میتوانید احساسات خود را تغییر دهید و روش تفکرتان را با باز بودن به روی تغییر بهبود ببخشید. |
null | I am so useless | i first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change. | من بسیار بیفایدهام | اول میخواهم به شما بگویم که در احساساتتان تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک وجود دارد. شما میتوانید با باز بودن نسبت به تغییر، احساسات و شیوهی تفکر خود را تغییر دهید. |
null | Nothing makes sense anymore | It's only natural to feel this way. Tell me more. What else is on your mind? | دیگر هیچ چیزی منطقی نیست | این احساس کاملاً طبیعی است. بیشتر برایم بگو. چه چیز دیگری در ذهنت هست؟ |
null | Nothing makes sense anymore | Let's discuss further why you're feeling this way. | دیگر هیچ چیزی معنی ندارد | بیایید بیشتر درباره اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم. |
null | Nothing makes sense anymore | I first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change. | هیچچیز دیگر منطقی نیست | اول میخواهم به شما بگویم که در احساسات خود تنها نیستید و همیشه کسی هست که به شما کمک کند. شما همیشه میتوانید احساسات خود را تغییر دهید و طرز تفکر خود را با آماده بودن برای تغییر اصلاح کنید. |
null | Nothing makes sense anymore | i first want to let you know that you are not alone in your feelings and there is always someone there to help . you can always change your feelings and change your way of thinking by being open to trying to change. | هیچ چیز دیگر معنایی ندارد | اول میخواهم به شما بگویم که در احساساتتان تنها نیستید و همیشه کسی برای کمک وجود دارد. شما میتوانید احساساتتان را تغییر دهید و با باز بودن نسبت به تغییر، روش تفکر خود را نیز تغییر دهید. |
null | I can't take it anymore | It helps to talk about what's happening. You're going to be okay | دیگر نمیتوانم تحملش کنم. | صحبت کردن درباره آنچه اتفاق افتاده مفید است. تو خوب خواهی شد. |
null | I can't take it anymore | Talk to me. Tell me more. It helps if you open up yourself to someone else. | دیگر نمیتوانم آن را تحمل کنم. | با من صحبت کن. بیشتر به من بگو. اگر خودت را برای کسی دیگر باز کنی، مفید خواهد بود. |
null | I can't take it anymore | Sometimes when we are depressed, it is hard to care about anything. It can be hard to do the simplest of things. Give yourself time to heal. | دیگر نمیتوانم تحملش کنم. | گاهی اوقات وقتی افسرده هستیم، دشوار است که به چیزی اهمیتی بدهیم. ممکن است انجام سادهترین کارها نیز سخت باشد. به خودتان زمان بدهید تا بهبود یابید. |
null | I am so depressed | It helps to talk about what's happening. You're going to be okay | من خیلی ناراحت و افسردهام | صحبت کردن درباره آنچه رخ داده کمک میکند. تو خوب خواهد شد. |
null | I am so depressed | Talk to me. Tell me more. It helps if you open up yourself to someone else. | من خیلی ناامید هستم | با من صحبت کن. بیشتر برام بگو. اگر خودت رو به کسی دیگه باز کنی، کمک میکنه. |
null | I am so depressed | Sometimes when we are depressed, it is hard to care about anything. It can be hard to do the simplest of things. Give yourself time to heal. | من خیلی ناامیدم | گاهی اوقات وقتی افسرده هستیم، سخت است که به چیزی توجه کنیم. انجام سادهترین کارها نیز میتواند دشوار باشد. به خودتان زمان برای بهبود بدهید. |
null | I think i'm depressed. | It helps to talk about what's happening. You're going to be okay | به نظرم افسردگی دارم. | صحبت کردن در مورد آنچه در حال وقوع است، کمک میکند. تو خوب خواهی بود. |
null | I think i'm depressed. | Talk to me. Tell me more. It helps if you open up yourself to someone else. | به نظر میرسد افسردهام. | با من صحبت کن. بیشتر برایم بگو. اگر خودت را به یکی دیگر باز کنی، مفید است. |
null | I think i'm depressed. | Sometimes when we are depressed, it is hard to care about anything. It can be hard to do the simplest of things. Give yourself time to heal. | به نظر میرسد که افسردهام. | گاهي اوقات وقتي افسرده هستيم، سخت است که به هيچ چيزي اهميت بدهيم. انجام سادهترين کارها هم ميتواند دشوار باشد. به خودتان زماني براي بهبود بدهيد. |
null | I have depression | It helps to talk about what's happening. You're going to be okay | من دچار افسردگی هستم. | صحبت کردن درباره آنچه که در حال وقوع است کمک میکند. تو خوب خواهی شد. |
null | I have depression | Talk to me. Tell me more. It helps if you open up yourself to someone else. | من دچار افسردگی هستم. | با من صحبت کن. بیشتر برایم بگو. اگر خودت را به کسی دیگر باز کنی، کمک میکند. |
null | I have depression | Sometimes when we are depressed, it is hard to care about anything. It can be hard to do the simplest of things. Give yourself time to heal. | من به افسردگی مبتلا هستم. | گاهی اوقات وقتی افسرده هستیم، دشوار است که به هیچ چیز اهمیت دهیم. انجام حتی سادهترین کارها هم میتواند سخت باشد. به خودتان فرصت دهید تا بهبود یابید. |
null | I feel great today. | That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way. | امروز حال خوبی دارم. | شنیدنش خوب است، خوشحالم که اینطور احساس میکنی. |
null | I feel great today. | Oh i see. That's great. | امروز احساس فوقالعادهای دارم. | فهمیدم، این عالی است. |
null | I feel great today. | Did something happen which made you feel this way? | امروز حس خوبی دارم. | آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟ |
null | I am happy. | That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way. | من خوشحال هستم. | شنیدن این خبر عالی است، خوشحالم که اینطور احساس میکنی. |
null | I am happy. | Oh i see. That's great. | من خوشحال هستم. | فهمیدم، این عالی است. |
null | I am happy. | Did something happen which made you feel this way? | Translation: من خوشحالم. | آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟ |
null | I feel happy. | That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way. | من احساس شادی میکنم. | این شنیدنی خوبه، خوشحالم که اینطور احساس میکنی. |
null | I feel happy. | Oh i see. That's great. | من احساس شادی میکنم. | فهمیدم، این عالیه. |
null | I feel happy. | Did something happen which made you feel this way? | من احساس خوشحالی میکنم. | آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟ |
null | I'm good. | That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way. | حالم خوب است. | این خبر خوبیه، خوشحالم که اینطور احساس میکنی. |
null | I'm good. | Oh i see. That's great. | ترجمه: حال من خوب است. | متوجه شدم، فوقالعاده است. |
null | I'm good. | Did something happen which made you feel this way? | حالم خوب است. | آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟ |
null | cheerful | That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way. | خوشحال | این عالیه که چنین احساسی داری. خوشحالم که اینطور احساس میکنی. |
null | cheerful | Oh i see. That's great. | شاداب | متوجه شدم، این عالی است. |
null | cheerful | Did something happen which made you feel this way? | شاداب | آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟ |
null | I'm fine | That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way. | ترجمه: من خوبم | شنیدن این خبر عالیه، خوشحالم که اینطور احساس میکنی. |
null | I'm fine | Oh i see. That's great. | ترجمه: حال من خوبه | متوجه شدم، عالیه. |
null | I'm fine | Did something happen which made you feel this way? | حالم خوب است | آیا اتفاقی افتاد که باعث شد اینطور احساس کنی؟ |
null | I feel ok | That's geat to hear. I'm glad you're feeling this way. | احساس خوبی دارم | این خبر خوبی است. خوشحالم که اینطور احساس میکنی. |
null | I feel ok | Oh i see. That's great. | احساس خوبی دارم | متوجه شدم، عالی است. |
null | I feel ok | Did something happen which made you feel this way? | ترجمه: حالم خوب است | آیا اتفاقی افتاده که باعث شده اینگونه احساس کنی؟ |
null | Oh I see. | Let's discuss further why you're feeling this way. | فهمیدم. | بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا این احساستان را دارید صحبت کنیم. |
null | Oh I see. | How were you feeling last week? | فهمیدم. | هفته گذشته چه احساسی داشتی؟ |
null | Oh I see. | I'm listening. Please go on. | فهمیدم. | من گوش میدهم، لطفا ادامه بدهید. |
null | Oh I see. | Tell me more | فهمیدم. | بیشتر برایم بگو |
null | Oh I see. | Can you elaborate on that? | فهمیدم. | میتونی بیشتر در موردش توضیح بدی؟ |
null | Oh I see. | Come Come elucidate your thoughts | فهمیدم. | بیا و افکارت را روشنتر کن. |
null | ok | Let's discuss further why you're feeling this way. | باشه، بسیار خوب | بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم. |
null | ok | How were you feeling last week? | خیلی خوب، خیلی خوب | هفته گذشته خوشت میآمد؟ |
null | ok | I'm listening. Please go on. | باشه، خوب | من گوش میکنم، لطفاً ادامه بدهید. |
null | ok | Tell me more | خوب، خوب | بیشتر برای من بگو |
null | ok | Can you elaborate on that? | باشه، درست است | میتونی در موردش بیشتر توضیح بدی؟ |
null | ok | Come Come elucidate your thoughts | باشه، خوبه | بیا و افکارت را واضح کن. |
null | okay | Let's discuss further why you're feeling this way. | خُب، خُب | بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا اینطور احساس میکنید صحبت کنیم. |
null | okay | How were you feeling last week? | باشه | هفته گذشته چه احساسی داشتی؟ |
null | okay | I'm listening. Please go on. | باشه | من گوش میکنم، لطفاً ادامه دهید. |
null | okay | Tell me more | خوب، خوب | بیشتر برایم بگو |
null | okay | Can you elaborate on that? | باشه | میتونی بیشتر دربارهاش توضیح بدی؟ |
null | okay | Come Come elucidate your thoughts | باشه | بیا و افکارت را توضیح بده. |
null | nice | Let's discuss further why you're feeling this way. | خوبی | بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا اینطور احساس میکنید صحبت کنیم. |
null | nice | How were you feeling last week? | خوب است | هفته گذشته چه احساسی داشتی؟ |
null | nice | I'm listening. Please go on. | خوب است | من در حال گوش دادن هستم، لطفا ادامه دهید. |
null | nice | Tell me more | خوب است | بیشتر برایم بگو |
null | nice | Can you elaborate on that? | خوب است | میتونی بیشتر در موردش توضیح بدی؟ |
null | nice | Come Come elucidate your thoughts | خوب است | بیا و افکارت را تبیین کن. |
null | Whatever | Let's discuss further why you're feeling this way. | هر چیزي | بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم. |
null | Whatever | How were you feeling last week? | هر چیزی | هفته گذشته چه احساسی داشتی؟ |
null | Whatever | I'm listening. Please go on. | هر چیزی | من در حال گوش دادن هستم، لطفاً ادامه بدهید. |
null | Whatever | Tell me more | هر چیزی | بیشتر برایم بگو |
null | Whatever | Can you elaborate on that? | هر چیزی | میتونی بیشتر توضیح بدی؟ |
null | Whatever | Come Come elucidate your thoughts | هر چیز | بیا و افکارت را توضیح بده. |
null | K | Let's discuss further why you're feeling this way. | ک | بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا این احساس را دارید صحبت کنیم. |
null | K | How were you feeling last week? | ک | هفته گذشته چه احساسی داشتی؟ |
null | K | I'm listening. Please go on. | ک | من گوش میدهم، لطفا ادامه بده. |
null | K | Tell me more | ک | بیشتر برایم بگو |
null | K | Can you elaborate on that? | K | میتونی بیشتر در موردش توضیح بدی؟ |
null | K | Come Come elucidate your thoughts | ک | بیا و افکارت را توضیح بده. |
null | Fine | Let's discuss further why you're feeling this way. | ترجمه: خوب است | بیایید بیشتر در مورد اینکه چرا چنین احساسی دارید صحبت کنیم. |
null | Fine | How were you feeling last week? | ترجمه: خوب است | هفته گذشته احساست چطور بود؟ |
null | Fine | I'm listening. Please go on. | خوب | من در حال گوش دادن هستم، لطفاً ادامه دهید. |
null | Fine | Tell me more | ترجمه: خوب است | بیشتر برایم بگو |
null | Fine | Can you elaborate on that? | خوب است | میتونی بیشتر توضیح بدی؟ |
null | Fine | Come Come elucidate your thoughts | ت خوبه | بیا و افکارت را توضیح بده. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.